「しじし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しじしの意味・解説 > しじしに関連した中国語例文


「しじし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 988 989 990 991 992 993 994 995 996 .... 999 1000 次へ>

注意深く目を凝らし,地面に痕跡がついているかどうか見てみる.

觑起眼睛,看看地面上有没有痕迹。 - 白水社 中国語辞典

歴史とはいつも複雑なジグザグコースをたどって前進するものだ.

历史总是曲曲折折前进的。 - 白水社 中国語辞典

この毛紡績工場はいずれも完全に新しい設備である.

这个毛纺厂都是全新的设备。 - 白水社 中国語辞典

彼のつかんでいる状況は常に全体をよくカバーしている.

他掌握的情况常常是全面的。 - 白水社 中国語辞典

当面の情勢に対しては,全般的理解を持たねばならない.

对当前的形势,必须有一个全面的了解。 - 白水社 中国語辞典

(大躍進期の用語)全人民がすべて兵士になる,国民皆兵を行なう.

全民皆兵((成語)) - 白水社 中国語辞典

いまだかつていかなる原則的譲歩をもしたことがない.

从来不做任何原则性的让步。 - 白水社 中国語辞典

青少年は精神上の汚染を防ぐよう注意すべきである.

青少年应该注意抵制精神上的污染。 - 白水社 中国語辞典

人民に対する彼の真心は,深く我々を教育した.

他对人民的热忱,深深地教育了我们。 - 白水社 中国語辞典

人材を私有財産と考えて他部門への転出を認めないこと.

人才单位私有制 - 白水社 中国語辞典


時代が変わっている,人々の考え方も変化している.

时代在变化,人们的思想也在变化。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあなたがあこがれているような人ではないかもしれない.

她也许不是你理想中的人儿。 - 白水社 中国語辞典

我々2人は夜半まで議論を戦わし,最後に彼はかぶとを脱いだ.

我们俩辩论了半宿,最后他认输了。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょっと見ると賢そうだが,実は何も知らない.

看他外面倒很聪明的,其实任什么也不懂。 - 白水社 中国語辞典

10年が過ぎ去ったが,当時のシーンが目にありありと浮かぶ.

十年过去了,可当时的情景仍旧历历在目。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあそこでどのくらい日々をむだに過ごしたことか!

她在那里消磨过多少日日夜夜! - 白水社 中国語辞典

キュリー夫人は1911年に2回めのノーベル賞の栄を受けた.

居里夫人于一九一一年荣膺第二次诺贝尔奖金。 - 白水社 中国語辞典

彼女は食べたくないのではなく,2枚のお札が惜しいのだ.

伊不是不想吃,伊是肉麻两张钞票。 - 白水社 中国語辞典

彼らがこんなにも「援助」をするとは,その下心は誰もが知っている.

他们如此“援助”,它的用心尽人皆知。 - 白水社 中国語辞典

『晏子春秋』は今は石印本があって,簡単に入手できるようになった.

《晏子春秋》现有石印本,容易入手了。 - 白水社 中国語辞典

彼は地面に座ったかと思うともうぐうぐう眠り込んでしまった.

他刚刚坐到地下就呼呼地入睡了。 - 白水社 中国語辞典

このズボンはすっかり着古して生地が薄くなり,ちょっと引っ張るとすぐ裂ける.

这条裤子穿挼了,一撕就破。 - 白水社 中国語辞典

皆解散するのは少しお待ちなさい,まだ用事がありますので.

大伙先别散,还有点事。 - 白水社 中国語辞典

君がこれ以上悪口を言うと,きっとお前にびんたを食らわしてやるから!

你再骂,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典

4幅1対の掛け軸(例えばそれぞれに春夏秋冬の風景を描いたもの).

四扇屏儿 - 白水社 中国語辞典

これ以上挑発してかっとさせるな,彼はもともと血の気が多いのだから.

你别再烧火了,他本来就火气大。 - 白水社 中国語辞典

この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ.

这本书的内容你只要稍微翻[一]翻就知道。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々のために恐るべき未来の状況を予想した.

他替我们设想一种可怕的前景。 - 白水社 中国語辞典

政府に対して彼の以前の罪を免除するように求める.

向政府请求赦免他的前愆。 - 白水社 中国語辞典

大雨がひとしきり降って,路上の泥はよりいっそう厚くなった.

下过一场大雨,路上的泥浆更深厚了。 - 白水社 中国語辞典

2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠に深い.

实地考察两个月,感受十分深切。 - 白水社 中国語辞典

彼らは家の財産は乏しいけれど,心根はとても忠実温厚だ.

他们身家虽贫薄,心地却是非常忠厚的。 - 白水社 中国語辞典

封建時代,統治者が迷信的な説教を行ない民を愚弄すること.

神道设教((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の音楽は民間音楽の土壌の中に根を下ろしている.

他的音乐在民间音乐的土壤中生根。 - 白水社 中国語辞典

ほかの人は皆帰ってしまって,部屋に彼1人だけが残っている.

别人都走了,屋子里只剩下他一个人。 - 白水社 中国語辞典

彼女はぼんやりとした大きな目をみはって窓の外を眺めている.

她张着失神的大眼望着窗外。 - 白水社 中国語辞典

1か所で工事を終えるとすぐ別の場所へ移って行く.

在一个地方施完工,就要换到另一个地方去。 - 白水社 中国語辞典

このばか正直者の心根はうそがなく,でたらめを言うことができない.

这憨小子的心眼儿太实,不会说假话。 - 白水社 中国語辞典

作品中で描写されているのは生活に対する作者の実感である.

作品中描写的是作者对生活的实感。 - 白水社 中国語辞典

2人はこんなによく似ているのに,どうして見分けたのか?

两个人这么相像,你是怎么识别出来的? - 白水社 中国語辞典

我々は日本人民の友好の使者を熱烈に歓迎する.

我们热烈欢迎日本人民的友好使者。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は陣地の最前線に行って地形を観察した.

连长到阵地前沿视察地形去了。 - 白水社 中国語辞典

野や山にはいつも羊飼いがいて綿羊の群れの見張りをしている.

荒野山间常常有牧羊人守望一群绵羊。 - 白水社 中国語辞典

各重要部門では人を残して夜間の警備をさせねばならない.

各要害部门要留人守夜。 - 白水社 中国語辞典

先人の業績を守るだけではなく,創業しなければならない.

不但守业,而且要创业。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手まめで,力仕事でも細かい仕事でもさっさとやる.

她手勤,不管粗细活儿拿起来就作。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこの機会に彼を正しい方向に導こうと考えていた.

她正想借这个机会疏导他。 - 白水社 中国語辞典

運輸能力を拡大して,滞貨や乗客の流れを緩和する.

扩大运输能力,疏解积压客流。 - 白水社 中国語辞典

彼の間違いで,彼らに乗ずべきチャンスを作ってしまった.

由于他的疏失,给他们造成了可乘之机。 - 白水社 中国語辞典

これらの老人は養老院で快適に晩年を過ごしている.

这些老人在敬老院里舒适地度着晚年。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 988 989 990 991 992 993 994 995 996 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS