「しじぶつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しじぶつの意味・解説 > しじぶつに関連した中国語例文


「しじぶつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1882



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える.

唯物辩证法认为,外因通过内因而起作用。 - 白水社 中国語辞典

唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える.

唯物辩证法认为,外因通过内因起作用。 - 白水社 中国語辞典

人物の善良さと邪悪さは微に入り細をうがって描写されている.

人物的善良和邪恶刻画得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典

一部の動物には地震の前は異常反応が表われる.

某些动物在地震之前出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

博物館は本日特別展覧・展示を行なう,特別招待を行なう.

博物馆今天预展。 - 白水社 中国語辞典

(中国共産党を支持し社会主義を擁護する著名な人士を指し)民主的な人物.

民主人士 - 白水社 中国語辞典

人物検出モードの場合、人物検出部83により検出された第2の注視領域の画像が記録対象であるため、人物検出枠102cは、例えば赤色の枠として表示する。

由于在人物检测模式的情况下,由人物检测部 83检测出的第二注视区域的图像为记录对象,因此,例如将人物检测框 102c显示为红色的框。 - 中国語 特許翻訳例文集

その老教授は動物界についての本を出版しています。

那个老教授出版了一本关于动物界的书 - 中国語会話例文集

今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。

今天说说关于这种动物和人的相似性。 - 中国語会話例文集

この場合私は数学と物理を同時に理解しなければならない。

这个状况下必须要同时理解数学和物理。 - 中国語会話例文集


多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。 - 中国語会話例文集

その人物はいち早くインターネットのバルカン化を指摘した。

那人迅速地指出了网路巴尔干化的问题。 - 中国語会話例文集

その学者は底生生物の水質浄化における役割を調べている。

那位学者在研究底生生物的水质净化作用。 - 中国語会話例文集

多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。

很多植物与授粉传递者一起进化。 - 中国語会話例文集

その人物は麻薬を密輸して税関の職員に見つかった。

那个人秘密输出麻药,被关税的员工发现了。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトはその種の生物地理学的分布を検証した。

这个项目验证了这个物种的生物地理上的分布。 - 中国語会話例文集

70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車

70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 - 中国語会話例文集

彼はその事例を神経生物学的観点から説明した。

他从神经生物学的观点出发说明了那个事例。 - 中国語会話例文集

新社会には多くの旧社会の事物が残っている.

新社会中残留着许多旧社会的事物。 - 白水社 中国語辞典

影響力をもつ人物が先頭に立って提唱したり呼びかけたりする.

登高一呼((成語)) - 白水社 中国語辞典

英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

私は作品の中の人物やストーリーに少し手を加えた.

我对作品中的人物和情节进行了一些剪裁。 - 白水社 中国語辞典

微生物学の教授方法は,また一段と進歩した.

微生物学的教授方法,又有了很大的进步。 - 白水社 中国語辞典

客観事物の発展に取り残された思想を保守主義と言う.

落后于客观事物发展的思想谥之为保守主义。 - 白水社 中国語辞典

最近1年来,部隊から大勢の英雄的人物が輩出した.

最近一年来,部队涌现出了大批的英雄人物。 - 白水社 中国語辞典

新任の副社長は背後に後ろ盾がついている人物である.

新来的副经理是有背景的人物。 - 白水社 中国語辞典

先進的人物の特色は大衆と連係することにある.

先进人物的特点在于联系群众。 - 白水社 中国語辞典

(電子・情報・ロボット・光通信・生物工業などの)新興工業.↔夕阳工业.

朝阳工业 - 白水社 中国語辞典

敬虔な信者が仏像の前にひざまずき恭しく祈りをささげている.

虔诚的信徒跪在佛像之前顶礼膜拜。 - 白水社 中国語辞典

土壌がなければ植物もありえないし,我々も生きていけない.

没有土壤就不会有植物,我们也就没法生活。 - 白水社 中国語辞典

CECリセット部107はCEC制御部102より自機の物理アドレスを取得し、自機に対するCECリセットであるかを判定するため受信したCECリセットの対象となる機器の物理アドレスと自機の物理アドレスを比較する。

CEC复位部 107从 CEC控制部 102取得本机的物理地址,判断是否是对本机的 CEC复位,所以将接收到的作为 CEC复位的对象的设备的物理地址与本机的物理地址比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンク信号送信のための幾つかの物理チャネルは、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)、物理ハイブリッドARQインジケータチャネル(PHICH)、及び物理ダウンリンク共有チャネル(PDSCH)であることができる。

用于下行链路信号传输的一些物理信道可以是物理下行链路控制信道 (PDCCH)、物理混合 ARQ指示信道(PHICH)、以及物理下行链路共享信道 (PDSCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また図6に示すように、カメラ制御部20は、人物撮影条件アイコン39乃至41を人物の顔の上まで移動させると、その移動に応じて指示された人物用に、同様に移動で指示された人物撮影条件アイコン39乃至41の示す人物撮影条件が選択されたと認識する。

另外,如图 6中所示,如果允许把人物摄影条件图标 39-41移动到人物的脸部上,那么照相机控制器 20认为对于按照所述移动指示的人物,选择了由用所述移动指示的人物摄影条件图标 39-41指示的人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

また人物撮影条件としては、人物が笑顔を見せてはいないとき、当該人物が笑顔になったら自動的に写真撮影するような笑顔待ち撮影もある。

另外,作为人物摄影条件,存在其中在人物未露出笑脸的情况下,如果人物露出笑脸,那么自动拍摄该人物的等待笑脸摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップSP4において肯定結果が得られると、このことは、このとき連続撮影している人物用に、使ってみたい人物撮影条件があり、その人物撮影条件が選ばれたことを表している。

在步骤 SP4中获得的肯定结果表示存在用于此时被连续拍摄的人物的人物摄影条件,并且选择该人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、T1のタイミングで画角を画角201としたときに得られる人物Aの画像と同じ構図の人物Cの画像をT4のタイミングで得ようとしても、人物Aに対して人物Cがカメラに近い位置に存在していた場合には、画角を画角201と同じ大きさの画角204としたままでは、T4のタイミングで得られる画像において人物Cの顔の一部が切れてしまう。

例如,即使希望在 T4定时获得与在 T1定时将视场角设为视场角 201时获得的人物 A的图像具有相同构图的人物 C的图像,在人物 C相对于人物 A位于更靠近照相机的位置的情况下,如果将视场角保持为与视场角 201相同大小的视场角 204的状态,则在 T4定时获得的图像中,人物 C的脸的一部分被切掉。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的トポロジは、ネットワークのノード間の物理的接続を示す情報を使用して、特定される。

使用表示网络的节点之间的物理连接的信息来确定物理拓扑。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の説明では、人物撮影状況で設定可能な、人物の写真撮影用の撮影条件を、特に人物撮影条件とも呼ぶ。

另外,在下面的说明中,相对于人物摄影状况可设定的拍摄人物的条件被特别称为人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS27において、画像リスト生成部36は、データベース管理部35により管理される登場人物対応表72を参照することにより、取得した人物IDの人物が写っている登録画像を抽出する。

在步骤S27,图像列表生成单元36参照由数据库管理单元35管理的拍摄人对应表格 72,并提取展示具有获取的人 ID的人的登记图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】従来のOFDM物理層のシステムモデルを示す図である。

图 10举例说明了常规 OFDM物理层系统模型; - 中国語 特許翻訳例文集

冬眠動物の調査をするため、彼女はその冬を山で過ごした。

为了调查冬眠动物,她在山里度过了那个冬天。 - 中国語会話例文集

皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。

感谢大家今天光临博物馆。 - 中国語会話例文集

動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。

动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。 - 中国語会話例文集

皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。

感谢大家今天来到博物馆。 - 中国語会話例文集

後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。

光环表明了这幅画画的是耶稣。 - 中国語会話例文集

彼は心が優しくて気前がよい人物と言われている。

他被认为是一个心地善良,慷慨大方的人。 - 中国語会話例文集

当博物館では古代の水力時計を展示しております。

本博物馆展出着古代的水力钟表。 - 中国語会話例文集

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が根本的に対立している.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はこの目の前にいる人がいったいどういう人物か思いを巡らした.

他在揣度着这面前的究竟是个什么人。 - 白水社 中国語辞典

労働者の中から多くの先進的人物が現われた.

工人当中出现了很多先进的人物。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS