「しじょうじく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しじょうじくの意味・解説 > しじょうじくに関連した中国語例文


「しじょうじく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1471



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

以上、実施例について詳しく説明した。

已经具体地描述本发明的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

常時連絡が取れる状態にしておいて下さい。

请保持能时常取得联络的状态。 - 中国語会話例文集

裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.

请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典

非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。

紧急时刻请遵循下列的指示避难。 - 中国語会話例文集

上述の特徴および実施形態は組み合されうる。

上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の原則を厳格に遵守する

严格遵守上述原则 - 白水社 中国語辞典

私はこれ以上自分の仕事に満足できない。

我对于自己的工作不能再满足了。 - 中国語会話例文集

上述の各種現象を総合すると,…がわかる.

把上述各种现象综合起来,可以看出…。 - 白水社 中国語辞典

会場じゅうにたちまち拍手の音がわき起こった.

全场立刻响起了掌声。 - 白水社 中国語辞典

スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。

身材也好,很适合出场人物的气氛。 - 中国語会話例文集


上述したハードウェア各部は、バスを介して相互に接続されている。

上述的硬件各部经由总线相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したものは、1または複数の実施形態の一例を含んでいる。

上文的描述包括一个或多个实施例的举例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したものは、1または複数の実施形態の一例を含んでいる。

上文的描述包括一个或多个实施例的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したものは、1または複数の実施形態のうちの一例を含む。

上面的描述包括一个或多个实施例的举例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は戦争の機会に乗じて出世し金持ちになろうとたくらんだ.

他妄图投战争之机升官发财。 - 白水社 中国語辞典

上述のように、トークンは多くの可能な形式をとりうる。

如上所述,令牌可以采取许多可能形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社は外国株式の上場基準を満たしていた。

那家公司符合国外股市的上市标准。 - 中国語会話例文集

退場時,観衆は彼女に対し熱烈な拍手でこたえた.

退场时,观众向她报以…热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

(造作なく人の羊を連れ去る→)勢いに任せて敵を捕らえる,機に乗じて人を利用する,(現在では,多くその場にあるものを)すきに乗じて手当たり次第に失敬する.

顺手牵羊((成語)) - 白水社 中国語辞典

その後、ステップST14に戻り、上述した処理を繰り返すようになされる。

然后,返回到步骤 ST14,重复上述处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S6. H1は、上述の基準を使用して近隣のENを選択する。

S6.H1使用上述准则来选择相邻 EN,上述准则如下: - 中国語 特許翻訳例文集

迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。

迅速分类死伤人员在紧急时刻是很重要的。 - 中国語会話例文集

この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった.

这出戏里的角色把他诱惑住了。 - 白水社 中国語辞典

もちろん、上述した符号化システム10(300)および復号システム200(400)は、上述した装置以外の装置やシステムにも適用可能である。

应该理解的是,上述编码系统 10(300)和解码系统 200(400)还可用在除了上述设备之外的设备中或系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集

(武術をする人は常時武術を練習し,歌い手は絶えず歌の練習をする→)熟練の域に達するために常時訓練を怠らない.

拳不离手,曲不离口。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

上述されたものは、1つまたは複数の態様の実施例を含む。

上文已描述的内容包括一个或一个以上方面的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

知らない女性が尋常じゃない眼光でこちらを睨みつけてくる。

不认识的女人用不寻常的目光盯着这里看。 - 中国語会話例文集

彼はドアが開くのを待って,それに乗じてさっと自動車に潜り込んだ.

他待车门一打开,便趁势钻进了汽车。 - 白水社 中国語辞典

後者は上述の熱−光位相シフタ436と同様である。

热光移相器 437与上述热光移相器 436类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、本発明は、以下の本発明のステップに含まれる。

如上所述,本发明涉及以下创造性步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集

上述の本発明をより明確に示すために図1を検討する。

为了更清楚地说明上述发明,考虑图 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、上述の各実施例は、本発明の一例である。

另外,上面提及的实施例是本发明的例证实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、各パーティション36は、連続マクロブロックを含んでいる。

如上所述,每个分区 36包括连续的宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の通り、MBS35は、大域クロックを使用して、Helloメッセージを受信した時間D2を測定する。

如上所述,MBS 35使用全局时钟在它接收到问候消息时测量时间 D2。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、方法はブロック110に移動し得、上述したようにブロック110−116を実行し得る。

接着,该方法可以移至框 110,并且如上所述来执行框 110至 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、上述したように、SRSシーケンスのサイクリックシフトは、現在、3ビットで指示される。

特别地,如上所述,当前用 3位来指示 SRS序列的循环移位。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した各種条件を基本として入力信号に対する画質制御を行う。

以上述各种条件为基础,对输入信号的画质进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、第1の監視時間27は、第2の監視時間28に比べて小さく設定できる。

如上所述,可以这样设置,使得第一监控时间 27小于第二监控时间 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5においては、特に、上述した登録モードの処理の流れについて示している。

在图 5中尤其示出了上述注册模式的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の構成の幾つかを詳しく述べている数例を以下に例示する。

下面说明了详述上面提及的一些配置的的数个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、上述したパラメータ以外を各クリップの表示により示すようにしてもよい。

当然,也可以通过各个剪辑的显示而示出上述参数以外的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したものは、1または複数の実施形態の一例しか含んでいない。

上面已经描述的内容包括一个或多个实施例的举例。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態において、上述の方法を、通信接続(複数可)410を介して送信できる。

在一实施例中,上述方法可以经通信连接 410传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国女子バレー選手が出て来ると,会場じゅうから割れるような拍手が上がった.

中国女排出场了,全场爆发出热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

学習は粘り強く続けると,ついには必ずや何かしら成就するところが生まれるだろう.

学习持之以恒,终必有所成就。 - 白水社 中国語辞典

しかし、上述した予測信号生成方法には、次のような課題がある。

然而,上述的预测信号生成方法具有如下的课题。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、通信ネットワーク。

8.一种参考附图基本上如上文所描述的通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21に示す実施形態は、図5〜図12を参照しながら上述したステップ401〜440を含む。

图 21中所说明的实施例包含上文参看图 5到图 12所述的步骤 401到440。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法400は、図1−図3に関して上述した処理および技術に適合してよい。

方法 400可以与已经关于图 1-图 3描述的动作和技术相一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS