意味 | 例文 |
「しじんと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3132件
彼女はいつも聖人のような人物として見られることの重圧にもう耐えられなかった。
她已经无法承受总被当圣人一样的人物看的重压了。 - 中国語会話例文集
中国人民と日本人民との友誼を発展させ強固にしなければならない.
必须发展和巩固中国人民和日本人民的友谊。 - 白水社 中国語辞典
風呂屋の入湯券を売る所になんと1人の金髪で淡いブルーの目をした外人が立っている.
卖澡票的地方竟然还站着一个淡黄头发、浅蓝眼睛的老外。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党を支持し社会主義を擁護する著名な人士を指し)民主的な人物.
民主人士 - 白水社 中国語辞典
何が人生の真理か,どのような人生こそ最も意義のある人生か?
什么是人生的真谛,什么样的人生才是最有意义的人生? - 白水社 中国語辞典
個人様と法人様とでは、ご提案する商品プランは大きく異なります。
个人和法人所提出的商品计划大不相同。 - 中国語会話例文集
個人の名義で乗用車を買うこと,(または)個人用ナンバーをつけて大勢の人を乗せて営業すること.
公车私户 - 白水社 中国語辞典
あなたと友人になることが出来た事は私にとって最大の喜びです。
和你成为朋友是我最高兴的事。 - 中国語会話例文集
彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。
他们背地里都叫我胖子。 - 中国語会話例文集
あなたと同じ年の有名人は誰ですか。
和你一样年纪的名人是谁? - 中国語会話例文集
発送先と受取人を教えて下さい。
请告诉我发送的地址和接收人。 - 中国語会話例文集
僕はあなたと友人になれて本当に幸せですよ。
能和你成为朋友我觉得真的很幸福。 - 中国語会話例文集
その時主人公は悪者を打ち負かすことができなかった。
那时主角没能打败坏人。 - 中国語会話例文集
私はもっとたくさんの中国人の友達を作りたい。
我想交更多的中国朋友。 - 中国語会話例文集
隣に住んでいる老婦人はとても親切です。
住在旁边的老奶奶很亲切。 - 中国語会話例文集
その塔は衆に抜きん出た巨人にたとえられた。
那座塔被比作一个出众的巨人。 - 中国語会話例文集
この仕事は3人の手を必要とする.
这件工作必需三个人。 - 白水社 中国語辞典
私1人では暴徒の手のナイフを奪うことができない.
我一个人夺不下暴徒手里的刀子。 - 白水社 中国語辞典
彼が死んだ後,彼女と息子の2人だけが残された.
他死了以后,只留下她和儿子两口。 - 白水社 中国語辞典
彼は広く人とつきあい,友人は数知れない.
他广为交际,朋友无数。 - 白水社 中国語辞典
唐代には李賢という詩人がいた.
唐朝有个诗人叫李贤。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、一部の個人は、妨害されないことを望むことがある。
然而,一些个人可能希望不被打扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちが主人役であるので,ホストとしての務めを果たさなくてなりません.
我门是主人,要尽东道之谊。 - 白水社 中国語辞典
彼は良心のない人で,よい人を陥れようとしている.
他是个没良心的人,他要谋害善人。 - 白水社 中国語辞典
知識が重視されなくなる[こと],知識人の収入が低下する[こと].
知识贬值 - 白水社 中国語辞典
君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。
你内心期望的幸福人生是怎样的人生? - 中国語会話例文集
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。
他寻求朋友的解放申请了人身保护请求。 - 中国語会話例文集
君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。
你真正希望的幸福人生是怎样的人生? - 中国語会話例文集
色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。
从各国的高手和前辈们的教导那里获得了启发。 - 中国語会話例文集
元来2人分の仕事であったが,彼女は1人で引き受けた.
本来是两个人的工作,她一个人顶下来了。 - 白水社 中国語辞典
1人のインテリ女性が苦境に陥って1人の労働者に嫁いだ.
一个女知识分子落难嫁给了一个工人。 - 白水社 中国語辞典
彼らはモンゴル人がもてなし上手になったのは人口密度が低いからだと主張している。
他们蒙古人解释他们热情好客是因为人口密度过低。 - 中国語会話例文集
先生が病気を押して授業に出られるのを見ていて,私の胸の中はつらく悲しくてじんとなった.
看着老师带病上课,我的心里一阵酸楚。 - 白水社 中国語辞典
張氏と夫人ならびに2人のお子さんはレセプションに出席した.
张同志和他的爱人以及两个孩子都来参加招待会了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はもとから意見が違うので,ちょっとした衝突があったとしても無理からぬことだ.
他们俩意见本来就不一致,出现点儿磕碰是很自然的。 - 白水社 中国語辞典
私はある商店のご主人に身元引受人になってもらって保釈され出所した.
我是由一家商店老板保释出牢房的。 - 白水社 中国語辞典
中国人として誇りを持ってください。
作为中国人请保持骄傲。 - 中国語会話例文集
私と主人は共同作業がたくさんある。
我和丈夫有很多共同操作。 - 中国語会話例文集
もしかするとあなたは日本人ではないのですか?
你难道不是日本人? - 中国語会話例文集
災害には用心するに越したことはない。
小心灾害就不会发生。 - 中国語会話例文集
彼らに世界で活躍する人材となってほしい。
我想让他们成为在世界上施展拳脚的人才。 - 中国語会話例文集
1人で写っている写真がほとんどありません。
几乎没有拍自己一个人的照片。 - 中国語会話例文集
休日に友人とお酒を飲みました。
休息日我和朋友喝酒了。 - 中国語会話例文集
同じことを他のイタリア人にも言われました。
同样的事情被其他的意大利人也说过。 - 中国語会話例文集
いつも用心して彼らとつきあっている。
你总是一边提防着一边跟他交往。 - 中国語会話例文集
友人たちとおしゃべりするのが好きです。
我喜欢跟朋友们说话。 - 中国語会話例文集
その名前は外人にとって記憶しやすい。
那个名字对于外国人来说很好记忆。 - 中国語会話例文集
彼女は日本では外国人として扱われます。
她在日本被当做是外国人。 - 中国語会話例文集
彼女がとても美人で驚きました
她是个大美人,我感到惊叹。 - 中国語会話例文集
人生を楽しむために努力することが必要です。
为了享受人生我需要做出努力。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |