「しぜんこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しぜんこうの意味・解説 > しぜんこうに関連した中国語例文


「しぜんこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4434



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 88 89 次へ>

高速前進!

高速前进! - 白水社 中国語辞典

公然組織.

公开组织 - 白水社 中国語辞典

親善外交.

亲善外交 - 白水社 中国語辞典

公然の手段.

公开的手段 - 白水社 中国語辞典

前置詞構造.

介词结构 - 白水社 中国語辞典

全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).

全程陪同 - 白水社 中国語辞典

全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).

全程陪同 - 白水社 中国語辞典

昂然として胸を張る.

昂然挺胸 - 白水社 中国語辞典

機構が雑然としている.

机构庞杂 - 白水社 中国語辞典

昂然として働く.

扬着头干活儿 - 白水社 中国語辞典


船は高速で前進する.

船快速前进。 - 白水社 中国語辞典

安全・無公害食品.

绿色食品 - 白水社 中国語辞典

全称肯定判断.

全称肯定判断 - 白水社 中国語辞典

両国の親善友好.

两国修好 - 白水社 中国語辞典

‘中华全国总工会’;中華全国総工会(全国の労働組合を指導する機関).≒全总((略語)).

全国总工会((略語)) - 白水社 中国語辞典

プレゼンテーションは成功したよ。

演讲成功了哦。 - 中国語会話例文集

公然と出兵して占領する.

公开出兵占领。 - 白水社 中国語辞典

公然たる中傷を推し進めた.

进行了公然的污蔑。 - 白水社 中国語辞典

全校に通達し,表彰をする.

通报全校,给予表扬。 - 白水社 中国語辞典

事前の選考を通過した。

通过了事前选考。 - 中国語会話例文集

わが部隊の将校・兵士全員.

我部全体官兵 - 白水社 中国語辞典

公衆の面前で侮り辱める.

当众辱之 - 白水社 中国語辞典

彼は既に前非を後悔している.

他已经悔悟了。 - 白水社 中国語辞典

公衆の面前で侮り辱める.

当众辱之 - 白水社 中国語辞典

集合の全構成員に及ぶ性質.

周遍性 - 白水社 中国語辞典

1.システム全体の構成(図1)

(1)整个系统的配置 (图 1); - 中国語 特許翻訳例文集

自然公園で鳥獣を保護する

在自然公园保护鸟兽。 - 中国語会話例文集

自然公園が大好きです。

我最喜欢自然公园。 - 中国語会話例文集

私の膀胱は破裂寸前です。

我的膀胱马上就要破裂了。 - 中国語会話例文集

それは前進や後退ができます。

那个可以前进或者后退。 - 中国語会話例文集

2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).

两把筷子 - 白水社 中国語辞典

午前8時に学校を出発する.

上午八点从学校出发。 - 白水社 中国語辞典

2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).

两把筷子 - 白水社 中国語辞典

自然の要害を盾に抵抗する.

凭险抵抗 - 白水社 中国語辞典

身軽な格好で前進する.

轻装前进 - 白水社 中国語辞典

以前は冬は施工できなかった.

以前冬天施不了工。 - 白水社 中国語辞典

工事全体はあなたが指揮する.

整个工程由你指挥。 - 白水社 中国語辞典

前記成功通知には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。

在所述成功通知中可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記成功通知には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。

在所述成功通知中也可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

山津波が突然発生して,木材は全部損害を被った.

山洪暴发,木材全部损失了。 - 白水社 中国語辞典

工場長は全工場の技術力を結集した.

厂长调集了全厂的技术力量。 - 白水社 中国語辞典

高級小学校.≒高小((略語)).⇒完全小学wánquánxiǎoxué.

高级小学 - 白水社 中国語辞典

私個人こういう見方に完全に同意します.

我个人完全同意这种看法。 - 白水社 中国語辞典

この航路(航空路)はまた100キロ前方へ延伸した.

这条航线又向前延伸了公里。 - 白水社 中国語辞典

15. 前記接続装置は、前記通信品質の条件と、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを保持し、前記方法は、前記接続装置が、前記取得された通信品質の条件に従って、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを抽出し、前記接続装置が、前記抽出された前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを前記端末に送信し、前記端末が、前記送信された組み合わせの前記重要度に対応する冗長度を選択し、前記端末が、前記選択された冗長度によって前記データを送信することを特徴とする請求項13に記載のデータ送信方法。

15.如权利要求 13所述的数据发送方法,其特征在于,上述连接装置保持上述通信品质的条件、上述重要度以及上述冗余度的组合; 上述方法中,上述连接装置按照所取得的上述通信品质的条件,提取上述重要度和上述冗余度的组合; - 中国語 特許翻訳例文集

突然その宇宙飛行士との交信が途絶えた。

与那位宇航员的通讯突然中断了。 - 中国語会話例文集

飛行機は午前8時に首都空港を出発する.

飞机上午八点在首都机场出港。 - 白水社 中国語辞典

後天性免疫不全症侯群.≒爱滋病.

获得性免疫不全综合症 - 白水社 中国語辞典

彼がこう言うと,皆はよりいっそう茫然とした.

他这么一说,大家更茫然了。 - 白水社 中国語辞典

小・中・高校の危険家屋を修繕する.

修缮中、小学的危房 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 88 89 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS