「しぞくしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しぞくしんの意味・解説 > しぞくしんに関連した中国語例文


「しぞくしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 887



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

今後もその注文は継続します。

我今后也将继续那个订单。 - 中国語会話例文集

彼らは本当にそれに満足しているのだろうか?

他们真的对那个满意吗? - 中国語会話例文集

事件が一つまた一つと連続して発生する.

事情一件一件地接续发生。 - 白水社 中国語辞典

彼は娘の柔順さにとても満足している.

他很满意女儿的顺从。 - 白水社 中国語辞典

こういう興奮は2時間持続した.

这种兴奋持续了两个小时。 - 白水社 中国語辞典

中学3年生で卓球部に所属しています。

我初中三年级时所属于乒乓球部。 - 中国語会話例文集

箏の演奏をする部活に所属している。

我所属于演奏日本筝的社团。 - 中国語会話例文集

箏を演奏する部活に所属している。

我在演奏日本筝的社团里。 - 中国語会話例文集

私達は見積価格に満足しています。

我们对估价很满意。 - 中国語会話例文集

私は日本チェスクラブに属しています。

我属于日本象棋俱乐部。 - 中国語会話例文集


彼はロッククライミングクラブに所属しています。

他在攀岩俱乐部。 - 中国語会話例文集

彼は諜報機関に所属している。

他所属于谍报机关。 - 中国語会話例文集

私はあなたの対応に満足しています。

我对你的接待很是满意。 - 中国語会話例文集

中学の時からハンドボール部に所属してます。

我从初中开始就是手球部的了。 - 中国語会話例文集

現在、約12名がクラブに所属しています。

现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集

彼は第1小隊第3分隊に属している.

他在一排三班。 - 白水社 中国語辞典

大衆は彼の報告を聞いて皆満足した.

群众听了他的汇报都很满意。 - 白水社 中国語辞典

この論争は1年の長きにわたって持続した.

这场论战持续了一年之久。 - 白水社 中国語辞典

私は500回連続して鳴る爆竹を1巻買った.

我买了一盘五百响的鞭炮。 - 白水社 中国語辞典

該多元接続システムの例は、符号分割多元接続(CDMA)システムと、時分割多元接続(TDMA)システムと、周波数分割多元接続(FDMA)システムと、3GPPロングタームエボリューション(Long Term Evolution)(LTE)システムと、LTE−Advanced(LTE−A)システムと、直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムと、単一搬送波FDMA(SC−FDMA)システムと、を含む。

这类多址系统的示例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、3GPP长期演进 (LTE)系统、高级 LTE(LTE-A)系统、正交频分多址 (OFDMA)系统和单载波 FDMA(SC-FDMA)系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたとの良好な関係を継続していきたい。

想和你继续保持良好的关系。 - 中国語会話例文集

今後も継続して働いていきたい。

我今后也想继续工作。 - 中国語会話例文集

彼は学校生活に満足しています。

他对校园生活很满足。 - 中国語会話例文集

タバコの煙のための継続した換気

因为香烟的烟雾而持续的通风 - 中国語会話例文集

当分の間、その営業を継続します。

我目前会继续做那个生意。 - 中国語会話例文集

あなたの行動には全く満足していない。

我你的行动完全没有满意。 - 中国語会話例文集

あなたの行動には全く満足していない。

我对你的行为很不满意。 - 中国語会話例文集

聞きたいことが聞けて満足しています。

我能问想问的问题很满足。 - 中国語会話例文集

次は、家族写真を送って下さい。

接下来,请把家人的照片发给我。 - 中国語会話例文集

彼女は祖父から未整理の財産を相続した。

她继承了祖父生前未整理的财产。 - 中国語会話例文集

あなたからのトレーニングを継続して受けたい。

我想继续接受你的训练。 - 中国語会話例文集

あなたに満足してもらえること請け合いです.

包你满意。 - 白水社 中国語辞典

この病院は医科大学に付属している.

这个医院附属于医科大学。 - 白水社 中国語辞典

彼女は多額の遺産を相続した.

她继承了一大笔遗产。 - 白水社 中国語辞典

故郷に帰ると,一切その風俗習慣に従うほかない.

回到家乡,一切只好随俗。 - 白水社 中国語辞典

彼は望みが高く,目の前の成績に満足していない.

他眼高,不满足眼前的成绩。 - 白水社 中国語辞典

そのような多元接続システムの例は、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、3GPPロング・ターム・イボリューション(LTE)システム、および直交周波数分割多元接続(OFDMA)システム等を含む。

所述多址系统的实例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、3GPP长期演进 (LTE)系统及正交频分多址 (OFDMA)系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような多元接続システムの例は、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、3GPPロング・ターム・イボリューション(LTE)システム、および直交周波数分割多元接続(OFDMA)システム等を含む。

所述多址系统的实例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、3GPP长期演进 (LTE)系统和正交频分多址 (OFDMA)系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

こういった多元接続システムの実例は、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、3GPP LTEシステム、3GPP2 UMBシステム、及び直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムを含む。

这类多址系统的例子包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、3GPP LTE系统、3GPP2 UMB系统和正交频分多址 (OFDMA)系统等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.

她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典

その民族誌学者はアフリカの民間伝承を専門にしている。

那位民族誌學者專攻於非洲的民間習俗。 - 中国語会話例文集

彼は世界卓球選手権試合で連続して優勝した.

他蝉联世界乒乓球锦标赛冠军。 - 白水社 中国語辞典

一方、継続しないと判断した場合、全処理を終了する。

另一方面,在判断为不继续的情况下,终止所有处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はむしろ自分が少し疲れても,同志たちに満足してもらいたい.

他情愿自己受点累,也要让同志们感到满意。 - 白水社 中国語辞典

私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。

不能说我对设想的年收入感到完全满足。 - 中国語会話例文集

日本に帰国する前に写真館で家族写真を撮った。

回日本之前去照相馆拍了全家福。 - 中国語会話例文集

3人の皇帝に仕えた大臣,連続して幾つかの政府のために尽くした役人.

三朝元老 - 白水社 中国語辞典

気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。

别介意,我觉得他满足于自己的现状。 - 中国語会話例文集

最近3,4年連続して豊作であり,今年もまた平年作の年である.

近三、四年接连丰收,今年又是平年。 - 白水社 中国語辞典

中古品とのことでしたが美品で満足しています。

虽然是二手商品,但是质量很好,我很满意。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS