意味 | 例文 |
「したかた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4198件
あなた方の決定は政策に違反している.
你们的决定违反了政策。 - 白水社 中国語辞典
お父さんも弟の味方をしたことがある.
爸爸也向过弟弟。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し方がたいへん上品である.
他谈吐很雅。 - 白水社 中国語辞典
我々は厳寒を物ともしないで遠方に出かけた.
我们冒着严寒出远门。 - 白水社 中国語辞典
傷はどこだ,ひどいか?—大したことはない.
伤在哪里,要紧吗?—不要紧。 - 白水社 中国語辞典
彼の考え方が(望ましい方向に)変わった.
他的思想转变过来了。 - 白水社 中国語辞典
隊長は君の休暇を許可したか?
队长是不是应准你请假了? - 白水社 中国語辞典
彼は話し方がたいへんつっけんどんである.
他说话硬厥厥的。 - 白水社 中国語辞典
不安で仕方がない,心配でたまらない.
忧心忡忡((成語)) - 白水社 中国語辞典
歌声は抑揚が美しく,遠方に伝わる.
歌声悠扬,传向远方。 - 白水社 中国語辞典
皆は君の考え方にたいへん賛成している.
大家对你的想法很赞成。 - 白水社 中国語辞典
悲劇の発生は既に動かし難いものとなっていた.
一场悲剧已经铸成了。 - 白水社 中国語辞典
ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。
我问了他求职是多艰难的事情。 - 中国語会話例文集
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。
要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集
今日は君たちがしっかり覚えたかどうか試してみよう.
今天测验测验你们记住了没有。 - 白水社 中国語辞典
この肩書きだけの主任はこれまで執務したことがなかった.
这个挂名主任从不理事。 - 白水社 中国語辞典
彼女のだらだらしたやり方を,我々は今までに何度も批判した.
对于她的拖沓作风,我们曾多次提出过批评。 - 白水社 中国語辞典
本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた.
本文阐述了我们对市场经济的一些看法。 - 白水社 中国語辞典
彼は妻と相談し合ったことを(傍らに→)どこかへ忘れてしまった.
他把和爱人商量过的事情忘到一边去了。 - 白水社 中国語辞典
話し合いの中で,互いにこの問題に対する見方を交換した.
交谈中,彼此交换了对这个问题的看法。 - 白水社 中国語辞典
その時の気持ちはとても形容し難いが,とにかくたいへん感動した.
这时候的心情是很难形容的,总之非常感动。 - 白水社 中国語辞典
私もあなた方の会話に入ることが出来たら嬉しいのだけど。
我如果也能加入你们的对话的话我就会很高兴。 - 中国語会話例文集
あなた方に私の学校生活について話したいと思います。
我想对你们说说我们的学校生活。 - 中国語会話例文集
私たちはあなた方に彼の今後の治療をお願いします。
我们将他今后的治疗拜托给你们。 - 中国語会話例文集
自明のことだと思ったので、私はやり方を説明しなかった。
我认为只是当然的事情,所以没解释做法。 - 中国語会話例文集
彼は肩を抜こうとして,長年解決できなかった問題を私に振った.
他想丢包袱,把这老大难问题甩给我了。 - 白水社 中国語辞典
彼が転勤するので,私たちは名残を惜しんで語り合った.
他要调工作了,我们依依不舍地跟他话别。 - 白水社 中国語辞典
片方だけ残った靴下に他の靴下を取り合わせて1足にする.
把单只袜子配成对儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は若干の問題を提起したが,提起の仕方は体系的だった.
他提出了一些问题,提得很系统。 - 白水社 中国語辞典
このプリント地は私たちの工場が型染めしたものである.
这些花布是我们厂印染的。 - 白水社 中国語辞典
図9(c)は、回動した上筐体1が、下筐体2に対して略45度の回転角度となって起立した状態を示す図である。
图 9C是图解说明上壳体 1相对于下壳体 2成大约 45°的旋转角竖立的状态的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(c)は、回動した上筐体1が、下筐体2に対して略45度の回転角度となって起立した状態を示す図である。
图 10C是图解说明旋转的上壳体 1相对于下壳体 2成大约 45°旋转角竖立的状态的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々の最新カタログとその他情報を添付しました。
附加了我们最新的商品目录和其他的信息。 - 中国語会話例文集
今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。
今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集
もしあなた方が支援をしなければ,彼には任務を達成するすべがない.
如果你们不给以帮助,他没法完成任务。 - 白水社 中国語辞典
仕事のやり方がしゃくし定規である.
工作方法僵硬。 - 白水社 中国語辞典
彼は留守だから,メモを残していくしか仕方がない.
他不在家,只好给他留一个字条。 - 白水社 中国語辞典
終日鬱々として,黙して語らない.
终日郁郁,默默不语。 - 白水社 中国語辞典
少しは私の考え方をなおさないといけない。
不得不改正我的一些看法。 - 中国語会話例文集
私の乳首は恥ずかしいくらい硬くなってる。
我的乳头硬得我都不好意思了。 - 中国語会話例文集
たくさんの質問をしていいですか?
我可以问很多问题吗? - 中国語会話例文集
私に上手に文章の書き方を教えてください。
请告诉我写好文章的方法。 - 中国語会話例文集
私の考え方が、楽観的すぎるのかと思ってしまう。
我觉得我的想法过于乐观。 - 中国語会話例文集
ただ彼からの返信を待っていれば良いのでしょうか?
我就只是等着他的回复就行吗? - 中国語会話例文集
それに対して回答の仕方が分かりません。
我不知道针对那个要怎么回答。 - 中国語会話例文集
他人から見れば羨ましくて仕方ない。
从他人看来羡慕得不行。 - 中国語会話例文集
子どもに会うのが楽しみで仕方ない。
跟孩子见面的事情期待得不得了。 - 中国語会話例文集
少しは私の考え方をなおさないといけない。
我不得不稍微改变我的想法。 - 中国語会話例文集
パン作りが楽しくて仕方ない。
我做面包感觉开心得不得了。 - 中国語会話例文集
彼は私にこの用事を片づけるよう暗示している.
他在暗示着我去做这件事。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |