意味 | 例文 |
「したず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37830件
【図7】図7は参照範囲(ピクチャ単位)の説明図である。
图 7是参照范围 (画面单位 )的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】IIP2に対するステップサイズを示す図である。
图 8是步长与 IIP2的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
スズメは軒下でチュン,チュンとさえずっている.
家雀在房檐上“吱”一声,“吱”一声地叫着。 - 白水社 中国語辞典
【図6C】図6Cは、図6Aに示されたシステムにおける受信信号の他の例を示す図である。
图 6C是表示图 6A所示的系统中的接收信号的另一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7C】図7Cは、図7Aに示されたシステムにおける受信信号の他の例を示す図である。
图 7C是表示图 7A所示的系统中的接收信号的另一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
党は新しい党員を絶えず受け入れてこそ,党の組織を絶えず拡大し得る.
党只有不断接收新的党员,才能不断扩大党的队伍。 - 白水社 中国語辞典
昨日、叔父を訪ねました。
我昨天去拜访了叔叔。 - 中国語会話例文集
だから私は静かだった。
因此我很安静。 - 中国語会話例文集
彼女は歌がすごく上手でした。
她唱歌唱得非常好。 - 中国語会話例文集
彼女は歌がとても上手でした。
她歌唱的很好。 - 中国語会話例文集
警察に道を尋ねるべきでした。
应该向警察问路。 - 中国語会話例文集
再度お尋ねいたします。
稍后再向您咨询。 - 中国語会話例文集
彼は板を平削り盤に通した。
他把板子通过了平刨床。 - 中国語会話例文集
あなたが私に指図をする。
你来给我下命令。 - 中国語会話例文集
彼はびっくりして尋ねた.
他吃惊地问。 - 白水社 中国語辞典
彼は沈んだ声で私に言った.
他低沉地对我说。 - 白水社 中国語辞典
水があふれて頭の上を越した.
水没了头顶。 - 白水社 中国語辞典
私はひどく静かだと感じた.
我感到太清静了。 - 白水社 中国語辞典
私は体に5か所傷を受けた.
我身上受了五处伤。 - 白水社 中国語辞典
人数は既に1万に達した.
人数已上了一万。 - 白水社 中国語辞典
傷口がひどく痛みだした.
伤口痛得厉害起来了。 - 白水社 中国語辞典
この家は水浸しにされた.
这个房子被水淹了。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとした心の痛み,けが,傷.
隐微的伤害 - 白水社 中国語辞典
靴は履いて形が崩れてしまった.
鞋穿走了样儿了。 - 白水社 中国語辞典
【図4】最終視差ベクトル(Δx,Δy)の算出を模式的に示した図
图 4是示意性地图示最终视差矢量 (Δx,Δy)的计算的图; - 中国語 特許翻訳例文集
あなたからのメールに気付かずに返信してしまいました。
我因为没有发现你发的邮件而没有回信。 - 中国語会話例文集
【図2】図1に示したMFPのADFを開放した状態を示す斜視図である。
图 2是示出了图 1所示 MFP的自动文稿馈送器 (Auto DocumentFeeder)(以下称之为 ADF)处于打开状态的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、図9に図示する処理を用いる典型的なULデータ送信を図示するブロック図である。
图 10为描绘使用图 9中所描绘的过程的示范性 UL数据发射的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、レンズ部111は、図2〜図4を参照して説明したように、複数のレンズによる構成、あるいは1つのレンズによる構成のいずれでもよい。
如上面参照图 2A到图 4所述的那样,镜头部分 111可以具有单镜头配置和多镜头配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
侵しもせず,刺激しようとしないのみならず,甚だしきに至っては敵の機嫌さえ取っている.
不触犯,不刺激,甚至取悦于敌人。 - 白水社 中国語辞典
彼女はゆっくり静かに話した。
她慢慢地小声说了话。 - 中国語会話例文集
福島はとても涼しかった。
福岛很凉快。 - 中国語会話例文集
明日訪れる団体に関しては……
关于明天访问的团体…… - 中国語会話例文集
ジェーンはしばらく静かだった。
简安静了一段时间了。 - 中国語会話例文集
彼は貧しい三文文士だった。
他是一个贫穷的三流作家。 - 中国語会話例文集
彼女はトウシューズも買いました。
她也买了五指鞋。 - 中国語会話例文集
今日は出雲市に行きました。
我今天去了出云市。 - 中国語会話例文集
処方箋をお預かりいたします。
我会保管处方。 - 中国語会話例文集
上手に仕上がりましたね。
圆满完成了呢。 - 中国語会話例文集
昨日の試験はすごく難しかった。
昨天的考试非常难。 - 中国語会話例文集
注文した商品の数
订购商品的数量 - 中国語会話例文集
作製した試料の断面図
做好的样品截面图 - 中国語会話例文集
軒からしきりに水が滴り落ちる.
房檐上直滴答水。 - 白水社 中国語辞典
彼は調子外れの声を発した.
他发出了一声怪叫。 - 白水社 中国語辞典
彼に全身びっしょり水がかかった.
溅了他一身水。 - 白水社 中国語辞典
気候は次第に涼しくなってきた.
天气慢慢地凉了。 - 白水社 中国語辞典
数の多さで勝利を制した.
以多取胜((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図6】設定領域の51を単独で示す図(図6(A))、および設定領域の52を単独で示す図(図6(B))である。
图 6A和图 6B分别单独示出预设区域 51和预设区域 52; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】設定領域の53を単独で示す図(図7(A))、および設定領域の54を単独で示す図(図7(B))である。
图 7A和图 7B分别单独示出预设区域 53和预设区域 54; - 中国語 特許翻訳例文集
昨日お店に行きましたが、あなたに会えず残念でした。
虽然昨天去了店里,但没能见到你太遗憾了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |