意味 | 例文 |
「したず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37830件
図7(b)は、閾値を500として2値化を行なった結果を示す。
图 7B表示令阈值为 500进行二值化后的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像100Aは、図3に示した画像40Bと同じである。
图像 100A与在图 3中图解说明的图像 40B相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示した例がこれに該当する。
在图 4中所示的示例与其对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
コマンド(その1)は、図15に示した「CDS:X_GetOperationList」である。
第一命令是图 15中所示的“CDS:X_GetOperationList”。 - 中国語 特許翻訳例文集
コマンド(その1)は、図15に示した「CDS:X_GetOperationList」である。
第一命令是在图 15中所示的“CDS:X_GetOperationList”。 - 中国語 特許翻訳例文集
コマンド(その2)は、図15に示した「CDS:X_ExecuteOperation」である。
第二命令是图 15中所示的“CDS:X_ExecuteOperation”。 - 中国語 特許翻訳例文集
コマンド(その3)は、図15に示した「AVT:X_GetOperationList」である。
第三命令是图 15中所示的“AVT:X_GetOperationList”。 - 中国語 特許翻訳例文集
コマンド(その4)は、図15に示した「AVT:X_ExecuteOperation」である。
第四命令是图 15中所示的“AVT:X_ExecuteOperation”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】プリントしたテストチャートを示す。
图 6示出了印刷的测试图。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕様図はカタログの書き方に合わせましょう。
规格图就按照目录的写法来吧。 - 中国語会話例文集
歯ブラシした後、口を水でゆすいで。
刷完牙后,用水漱口。 - 中国語会話例文集
父と一緒に湖へ釣りに行きました。
我和爸爸一起去湖边钓鱼了。 - 中国語会話例文集
昨年大豆の卸値は劇的に高騰した。
去年大豆的批发价格急剧上涨。 - 中国語会話例文集
12歳のとき、はじめて京都を訪れました。
我12岁的时候,第一次去了京都。 - 中国語会話例文集
練習しても上手にならない自分が嫌いだった。
我讨厌就算练习也提高不了的自己。 - 中国語会話例文集
それは私にとって難しい選択です。
那对我来说是艰难的选择。 - 中国語会話例文集
このポンプは洪水により機能を喪失した。
这个泵因为洪水丧失功能了。 - 中国語会話例文集
頭痛で集中力が低下した。
我因为头痛而难以集中注意力。 - 中国語会話例文集
自ら行動を起こすことを決心していた。
我决定由自己来行动。 - 中国語会話例文集
新進気鋭のチーズ職人は、パリに店を構えた。
顶尖的干酪制造者在巴黎开了一家店。 - 中国語会話例文集
彼女は数学を教えることが上手な先生でした。
她是数学教得很好的老师。 - 中国語会話例文集
その書類をスムーズに受け取る事が出来ました。
我顺利拿到了那份文件。 - 中国語会話例文集
この問題は私にとって答えるのが難しい。
这个问题我难以回答。 - 中国語会話例文集
そこには数多くの不思議な作品がありました。
那里有很多不可思议的作品。 - 中国語会話例文集
そこには数多くの面白い作品がありました。
那里有很多有趣的作品。 - 中国語会話例文集
私が彼女の曲をカラオケで歌うのは難しい。
我很难在卡拉OK唱她的歌。 - 中国語会話例文集
私に上手に文章の書き方を教えてください。
请告诉我写好文章的方法。 - 中国語会話例文集
この図はガスの流れを示したものです。
这幅图展示了气体的流动。 - 中国語会話例文集
葛飾区にある祖母の家を訪れました。
我去了在葛饰区的祖母家。 - 中国語会話例文集
彼らはたどり着くのが難しい場所に住んでいる。
他们住在一个很难到达的地方。 - 中国語会話例文集
彼は図の詳細を確認したのか気になります。
我很在意他有没有确认过图的细节。 - 中国語会話例文集
あなたは静かにしなければなりません。
你必须要安安静静的。 - 中国語会話例文集
それは波の上に着水して海に沈んでいった。
那乘上波浪又沉入海底。 - 中国語会話例文集
この会議の参加者人数は30人となりました。
这个会议的参加人数是30人。 - 中国語会話例文集
あなたはどんな種類のズボンを着用しますか?
你穿什么类型的裤子呢? - 中国語会話例文集
今日は随分と仕事が捗りました。
我今天工作相当顺利。 - 中国語会話例文集
鈴木氏の講演を聴きに東京に行きました。
我去了东京听铃木的演讲。 - 中国語会話例文集
2月始めにそのズボンを使用したいのです。
我2月初想要用那个裤子。 - 中国語会話例文集
怪我が良くなるまで、静かにしていなければならなかった。
我在伤好之前都不得不静养。 - 中国語会話例文集
その参加者の人数を確認したい。
我想确认那个参加者的人数。 - 中国語会話例文集
昨日は珍しくかかりつけの医者へ行かなかった。
昨天罕见的没有去经常就诊的医生那里。 - 中国語会話例文集
彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。
他们访问了铃木先生的研究室。 - 中国語会話例文集
これは小豆が入ったおいしいお菓子です。
这是放了红豆的好吃的点心。 - 中国語会話例文集
あなたの上司は本当に難しい人ですよね。
你的上司真的是不好对付的人啊。 - 中国語会話例文集
シーズンオフの価格設定を安くしたらどうか。
把换季价格设定得便宜一点怎么样? - 中国語会話例文集
この商品は組み立て済みの状態でお届けします。
此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集
あの朝、初めて貧しさの意味を知ったのである。
在那个早上第一次认知到了贫困的意思。 - 中国語会話例文集
鈴木さんに電話番号を教えてあげました。
我告诉了铃木电话号码。 - 中国語会話例文集
鈴木さんに電話番号を教えました。
我把电话号码告诉了铃木。 - 中国語会話例文集
修正済みのリンクを確認できましたか?
你确认了修改好的链接了吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |