意味 | 例文 |
「したばやだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1242件
やっと10歳になったばかりだ.
年甫十岁。 - 白水社 中国語辞典
宿題をやっておけばよかった。
先做完作业就好了。 - 中国語会話例文集
私はしばらくしげしげと見て,やっと誰だかわかった.
我端详了半天,才认出他来。 - 白水社 中国語辞典
暫くの間休みたい。
暂时想休息。 - 中国語会話例文集
君が(どのようにやりたいならば,そのようにやる→)やりたいようにやれ,どうしようと君の勝手だ.
你愿意怎么办,就怎么办。 - 白水社 中国語辞典
これはどうやら飛行機が爆弾を落としにやって来たらしい.
这像是飞机来扔炸弹。 - 白水社 中国語辞典
私はただ更に人手を1人ばかり増やしてほしいと思うだけだ.
我只希望再添个把人。 - 白水社 中国語辞典
山の斜面を段々畑にした.
把山坡修成了梯田。 - 白水社 中国語辞典
誰かが「またまたでたらめばかりぬかしやがって!」とあしざまにののしりだした.
有人咒骂开了:“又是造话!” - 白水社 中国語辞典
これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。
虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集
彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。
他好像雇佣了一个很出色的代写发言稿的人。 - 中国語会話例文集
野生の自然に溢れた場所だ。
充满野生自然的地方。 - 中国語会話例文集
過ちはしばしば正しさへの先達である.
错误常常是正确的先导。 - 白水社 中国語辞典
入れたばかりの茶は舌がやけどするほどだ.
刚沏的茶真烫嘴。 - 白水社 中国語辞典
私の言葉を通訳してください。
请你翻译我的话。 - 中国語会話例文集
しきりに口をゆがめ,しばらくゆがめた後にやっと声を出して泣きだした.
撇呀撇呀,撇了半天才哭出声儿来。 - 白水社 中国語辞典
意見や質問があれば私まで知らせてください。
如果有意见或者疑问的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
母がやって来てしばらく泊まっていたが,昨日帰ったばかりだ.
母亲来住了一程子,昨天刚走。 - 白水社 中国語辞典
過分のお言葉恐れ入ります,私はただやるべきことをやったまでです.
你过奖了,我不过做了应该做的事。 - 白水社 中国語辞典
仕事するには大胆でなければならない,思い切ってやるべきことはやはり思い切ってやらねばならない.
工作要大胆,该放手的还得放手。 - 白水社 中国語辞典
彼女は穏やかな言葉遣いでいらだちを表わした.
她温和地表示了不耐烦。 - 白水社 中国語辞典
ただ大急ぎで仕事をやるだけではいけない,質を確保しなければならない.
不能光赶工,还要保证质量。 - 白水社 中国語辞典
雨だれがぱらぱらと降ってきたかと思うと,しばらくしてやんだ.
才落了几滴雨点,一会儿又不下了。 - 白水社 中国語辞典
火傷した場合は、すぐに水で冷やしてください。
烧伤时,请立即冲水降温。 - 中国語会話例文集
人に対しては少し穏やかにしなければいけない.
对人要和气一点。 - 白水社 中国語辞典
私はバーの薄暗さが嫌だ.
我讨厌酒吧间的幽暗。 - 白水社 中国語辞典
昔のはげ山は,今や何段にも重なった段々畑になった.
昔日的荒山,如今变成层层梯田。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。
曾是野丫头的她现在变成淑女了。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題の解決にしばらく時間を費やすだろう。
我们解决那个问题要花费一些时间吧。 - 中国語会話例文集
しばらくの間は何もやる気が出なかった。
我有段时间对什么都提不起干劲儿。 - 中国語会話例文集
しばらくの間ねじってようやく外せた.
拧了半天才拧下来。 - 白水社 中国語辞典
体の調子が悪く,しばらく遊んだがすぐ嫌になった.
身体不好,玩一会儿就厌倦了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは姉だから,道理から言えばより多く仕事をやるべきだ.
你是姐姐,论理你应该多干些活儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は素早く問題を解決した.
他很快地解决问题了。 - 白水社 中国語辞典
この一家の者は今や威張りだした.
这一家子现在可牛起来了。 - 白水社 中国語辞典
(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.
破烂货 - 白水社 中国語辞典
船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。
船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集
おばあさんは穏やかにそこに腰掛けていた.
老奶奶端详地坐那里。 - 白水社 中国語辞典
もっと彼を援助してやらなければいけない,ただ彼を責めるだけでは役にも立たない.
要多帮助他,光责备他是不中用的。 - 白水社 中国語辞典
レッスンを暫くの間休みたい。
想暂时不上课。 - 中国語会話例文集
足速に演壇に上がった.
快步地走上讲台 - 白水社 中国語辞典
柳の枝で作った馬車のむち.
柳条鞭 - 白水社 中国語辞典
敵が門を押し開けるや,地雷が直ちに爆発した.
敌人一推门,地雷应时就炸了。 - 白水社 中国語辞典
今年まき小屋を建て直したばかりだ。
今年刚把小柴房翻新了。 - 中国語会話例文集
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
那种地方我要怎么活下去? - 中国語会話例文集
彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の間柄だ.
他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。 - 白水社 中国語辞典
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。
我发觉了属于自己的地方果然还是这里。 - 中国語会話例文集
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。
到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。 - 中国語会話例文集
いちばん目をひかれたのが翻訳者だった。
最引人注目的是译者。 - 中国語会話例文集
あなた様はしばらくお休みください,私に少し考えさせてください.
先生且休矣,吾将念之。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |