意味 | 例文 |
「しだがわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 161件
木の枝がざわざわしだした.
树枝开始摇动。 - 白水社 中国語辞典
彼が50歳だとわかる。
我知道他是50岁。 - 中国語会話例文集
私は英語が少しだけ出来ます。
我只会一点点英语。 - 中国語会話例文集
(兆しがよくない→)悪い兆しだ.
苗头不对。 - 白水社 中国語辞典
大勢の者が我も我もと話しだした.
大家你一言我一语地谈起来了。 - 白水社 中国語辞典
予定がわかり次第連絡します。
知道计划之后我会联络。 - 中国語会話例文集
それが私だと分かりましたか?
你知道那个是我吗? - 中国語会話例文集
私は中国語が少しだけ解ります。
我只懂一点中文。 - 中国語会話例文集
わかりました。時間が決まりしだい連絡します。
明白了。时间决定了的话与你联系。 - 中国語会話例文集
彼らは我々が能なしだとひそかにあざける.
他们暗笑我们无能。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は長駆突入し,向かうところ敵なしだ.
我军长驱直入,所向披靡。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔をこわばらせると相手が誰だろうとお構いなしだ.
他抹脸不认人。 - 白水社 中国語辞典
それが分かり次第連絡します。
我一知道那个就和你联络。 - 中国語会話例文集
私だけがそこに訪問します。
只有我去那里访问。 - 中国語会話例文集
貸出金利が預金金利を下回る.
利率倒挂 - 白水社 中国語辞典
ただ私だけが持っていない!
繄我独无! - 白水社 中国語辞典
友達が歌っている間、私も少しだけ歌いました。
在朋友唱歌的时候,我也唱了一会儿。 - 中国語会話例文集
私は少しだけ中国語が読めます。
我只会读一点中文。 - 中国語会話例文集
私は少しだけ中国語が話せます。
我只会说一点中文。 - 中国語会話例文集
私は少しだけ太極拳をしたことがあります。
我稍微练过一点太极拳。 - 中国語会話例文集
我々は,井戸の水は川の水を犯さずってやつで,お互い構いっこなしだ.
咱们井水不犯河水,各不相扰。 - 白水社 中国語辞典
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一旦确定了新的住址,请通知我。 - 中国語会話例文集
それが終わり次第私にお知らせください。
那个一结束就请通知我。 - 中国語会話例文集
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一知道新住所,就请告诉我。 - 中国語会話例文集
洪水がにわかに水かさを増し,ダムに危険が差し迫った.
洪水猛涨,大坝告急。 - 白水社 中国語辞典
もう少し大胆になれ,他人が笑うのを怖がるな.
大胆一些,不要怕别人笑。 - 白水社 中国語辞典
笑い話は結局笑い話だけのことであるが,これはまじめな話だ.
笑话儿归笑话儿,咱这可是真格的的。 - 白水社 中国語辞典
写真の左側は私の兄,右側は私の友人,真ん中は私だ.
相片上左边是我哥哥,右边是我朋友,中间是我。 - 白水社 中国語辞典
仕事が終わり次第すぐ帰宅します。
我工作一结束立马就回家。 - 中国語会話例文集
私だけでなく私の家族もまたそれが好きです。
不光是我,我的家人也喜欢那个。 - 中国語会話例文集
予定がわかり次第、また連絡します。
知道了计划就马上联系。 - 中国語会話例文集
詳細がわかり次第、ご連絡申し上げます。
我了解细节后跟您联络。 - 中国語会話例文集
わが軍は敵軍1個師団を包囲せん滅した.
我军包围歼击敌军一个师。 - 白水社 中国語辞典
新制度が次第に旧制度に取って代わる.
新制度逐步取代旧制度。 - 白水社 中国語辞典
それが少し安っぽい気がするのは私だけですか?
只有我觉得那个有点廉价吗? - 中国語会話例文集
結果が出次第すぐに私が連絡差し上げます。
有结果了我会立马联系你。 - 中国語会話例文集
私は大学生の時、少しだけ英語の学校に通いました。
我是大学生的时候,去英语学校学习了一阵子。 - 中国語会話例文集
今日は仕事が終わり次第、あなたのホテルお伺いしたいのですが。
我今天工作结束后去您的酒店。 - 中国語会話例文集
請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。
请一知道了是否提交请愿书就告诉我们。 - 中国語会話例文集
殺害されたその年彼はわずか19歳だった.
他受害的那一年才十九岁。 - 白水社 中国語辞典
我々はとうとう全部の図面を捜し出した.
我们终于搜寻回全部图纸。 - 白水社 中国語辞典
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集
私の脳裏から次第に彼の姿が消えた.
我的脑海中渐渐消失了他的形象。 - 白水社 中国語辞典
朝霧が消えるにつれて,遠い山並みが次第に現われてきた.
随着晨雾的消失,远山渐渐显现出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.
他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典
出荷日程が分かり次第、連絡します。
一知道发货日程就联系你。 - 中国語会話例文集
彼らが揃い次第、私たちは出発します。
等他们到齐了我们就出发。 - 中国語会話例文集
私の予定が確定次第連絡します。
我在确定了我的安排之后就会联系你。 - 中国語会話例文集
私だけが喋りすぎてしまいました。
只有我不小心说多了。 - 中国語会話例文集
私がニューヨークに到着次第あなたに会いたい。
我想一到纽约就和你见面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |