「しだは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しだはの意味・解説 > しだはに関連した中国語例文


「しだは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 822



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

指定されている箇所以外は転載禁止だ。

除了指定的地方外其他地方禁止转载。 - 中国語会話例文集

パストラーレは普通8分の6拍子だ。

田园曲一般是八分之六的拍子。 - 中国語会話例文集

それは「イシガント」という言葉が書いてある石だ。

那个是写着「isiganto」的一块石头。 - 中国語会話例文集

この芳香剤は甘い香りを醸し出す。

这个清香剂释放出香甜的气息 - 中国語会話例文集

彼は敵を手当たり次第に射撃した。

他胡乱地射击着敌人。 - 中国語会話例文集

指定された座席エリアでは、飲食禁止だった。

在指定的坐席区域中内,禁止饮食。 - 中国語会話例文集

それはフォント次第で違うかもしれない。

那个会根据字体的不同而有所不同。 - 中国語会話例文集

彼は弁護士だったので人望が厚かった。

因为他是一名律师,富有人望。 - 中国語会話例文集

彼女はオールドミスの女教師だ。

她是一个老处女教师。 - 中国語会話例文集

彼は30歳だがまだ就職していない。

他已经30岁了,但是还没有就业。 - 中国語会話例文集


そこに行くか行かないかはあなた次第だ。

去不去那里取决于你。 - 中国語会話例文集

あなたがもし誰かと会う時は教えて下さい。

如果你要见谁,请告诉我。 - 中国語会話例文集

私たちは同い年だったのですね。

我们是同年出生的呢。 - 中国語会話例文集

そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。

在那里吃到的糯米团子非常好吃。 - 中国語会話例文集

それについては決まり次第、ご連絡致します。

关于那个一决定了就跟您联络。 - 中国語会話例文集

ブランケット又は膝掛けを無料で貸出しています。

免费出借毛毯或者护膝。 - 中国語会話例文集

太陽は典型的な主系列星だ。

太阳是典型的主序星。 - 中国語会話例文集

では、社長が決まり次第、また連絡します。

那社长决定了之后再联系。 - 中国語会話例文集

情報技術は次第にバイモーダルになっている。

信息技术正在渐渐变为双模态。 - 中国語会話例文集

自分の人生はすべて自分次第だ。

自己的人生全部由自己决定。 - 中国語会話例文集

納期は分かり次第ご連絡致します。

知道交货期以马上和您联络。 - 中国語会話例文集

80歳代の人の数は増え続けている。

80多岁的人的数量在持续增长。 - 中国語会話例文集

私は70歳代の人とふとしたことで知り合いになった。

我偶然认识了一位70多岁的人。 - 中国語会話例文集

お寺は長い石段の先にあります。

寺庙在长长的石阶前面。 - 中国語会話例文集

寺は長い石段の先にあります。

寺庙在长长的石阶前面。 - 中国語会話例文集

タオルは無料で貸し出ししています。

毛巾是免费借出的。 - 中国語会話例文集

彼はアンティーク家具の熟練修復士だった。

他是古董家具修复工的老手。 - 中国語会話例文集

彼はまだ40歳だが年を取って見える。

他才40岁但是看起来很老了。 - 中国語会話例文集

彼は事の次第を宋武に報告した.

他把事情的经过报告了宋武。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は次第によくなってきた.

他的病渐渐见好了。 - 白水社 中国語辞典

今日の会議には一部の同志だけが参加する.

今天会议只有部分同志参加。 - 白水社 中国語辞典

彼の説明を聞いて,彼女はしばらく押し黙った.

听了他的解释,她沉默了半晌。 - 白水社 中国語辞典

会議の雰囲気は次第に和んだ.

会议的气氛渐渐地弛缓了。 - 白水社 中国語辞典

その種の図書は一切貸し出さない.

这类图书概不出借。 - 白水社 中国語辞典

太陽が顔を出すと,濃い霧は次第に薄れた.

太阳一出,沈雾渐渐淡薄了。 - 白水社 中国語辞典

ブリッジに対する私の興味は次第に薄れてきた.

我对打桥牌的兴趣逐渐淡薄起来。 - 白水社 中国語辞典

昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.

往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典

この本はもう[貸し出し]期限が切れている.

这本书已经到期了。 - 白水社 中国語辞典

彼は首を低く垂れ,しばらくの間押し黙っていた.

他低垂着头,半晌说不出话来。 - 白水社 中国語辞典

彼は海登法師の直系の弟子だと自称している.

他自称是海登法师的嫡传弟子。 - 白水社 中国語辞典

この通りは次第ににぎやかになった.

这条街渐渐红火起来。 - 白水社 中国語辞典

このクラスの紀律は次第にたるんできた.

这个班的纪律逐渐涣散起来了。 - 白水社 中国語辞典

私は十数段の石段を上り,あずまやへ行った.

我步上十多级台阶儿,走上亭子。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は敵軍1個師団を包囲せん滅した.

我军包围歼击敌军一个师。 - 白水社 中国語辞典

彼らは荒野を開拓して良田にした.

他们把荒原开拓成良田。 - 白水社 中国語辞典

私は努力して勉強し,大学に合格した.

我刻苦地读书,考上了大学。 - 白水社 中国語辞典

苗は水分が不足して次第に枯れてきた.

小苗缺少了水分,漸漸地枯萎了。 - 白水社 中国語辞典

彼はオンドルに座ってから,足が次第に暖かくなった.

他坐在炕上,脚才慢慢不冷了。 - 白水社 中国語辞典

昔は私の家で切り干し大根を作ったことがある.

过去我家晾萝卜干。 - 白水社 中国語辞典

私のおじいさんは経験豊かな猟師だ.

我爷爷是个有经验的猎人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS