意味 | 例文 |
「しちしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13530件
私たちは王さんをお返しとして招待する.
我们准备回请老王。 - 白水社 中国語辞典
即ち、アプリケーションA1と証明書との対応づけを解除する(即ち対応づけを消去する)。
换言之,应用程序 A1和证书的对应被取消 (即,对应被删除 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
こちらでお待ちになりますか?それとも伝言をお取次ぎいたしましょうか?
是在这等着呢,还是让我给您传达口信呢? - 中国語会話例文集
(外国商人と中国人の商取引の仲立ちをする中国人・コンプラドールなどを指し)偽毛唐.
假洋鬼子 - 白水社 中国語辞典
一般に消色トナーは、特定波長光の照射強度(光量)に応じて消色時間(消色速度)が変化する。
一般,脱色调色剂的脱色时间根据特定波长光的照射强度 (光量 )而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
こちらでは人員が多く仕事の口が少ないので,この仕事にしばらくはまげてお就きいただきましょう.
我这里人多事少,这项工作请您暂时屈就吧。 - 白水社 中国語辞典
父を殺した叔父に勝利して王位に就いた。
战胜杀死父亲的叔叔,登上了王位。 - 中国語会話例文集
その少年たちは、そのとき英語を話していましたか。
那些少年那个时候说了英语吗? - 中国語会話例文集
私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。
我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集
父の新車を衝突させてしまった。
把爸爸的新车给撞了。 - 中国語会話例文集
私たちは小塔のある古いお城に滞在した。
我们呆在有小塔的古堡了。 - 中国語会話例文集
私たちはその画期的なシステムを紹介します。
我们来介绍那个划时代的系统。 - 中国語会話例文集
こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。
问了用这边的产品的人。 - 中国語会話例文集
納期遅滞のご連絡の件、承知しました。
已经知道了您所说的没有按期交货的事情。 - 中国語会話例文集
これっぽちの小さな失敗は,私は気にしない.
这点小挫折,本人不在乎。 - 白水社 中国語辞典
あの罰当たりの畜生どもは,私を辱めようとした.
那些该死的畜生,他们想污辱我。 - 白水社 中国語辞典
敢然として闘い,敢然として勝利を勝ち取る.
敢于斗争,敢于胜利 - 白水社 中国語辞典
我々も精進落としをしなくちゃ.
咱们也该开开荤了。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは勝利に対して自信いっぱいである.
战士们对胜利满怀信心。 - 白水社 中国語辞典
海水が上昇し陸地が沈下して形成された海岸.
下沉海岸 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう文芸作品を鑑賞している.
他经常欣赏文艺作品。 - 白水社 中国語辞典
私の名字は陳,(氏名は)陳小平と申します.
我姓陈,叫陈小平。 - 白水社 中国語辞典
彼は見学した状況を皆に逐一紹介した.
他把参观的情况向大家一一做了介绍。 - 白水社 中国語辞典
3対2で前回の優勝者(チーム)を打ち負かす.
以三比二力挫上届冠军。 - 白水社 中国語辞典
中国の23省・4直轄市・5自治区・2特別行政区を指す.
一级行政区 - 白水社 中国語辞典
(民国初年の官名)省長に隷属する「道」の行政長官.
道尹 - 白水社 中国語辞典
学校が休みの日ではないから、私の子供たちは日中忙しいでしょう。
今天学校不是休息日,我的孩子们白天一定很忙吧。 - 中国語会話例文集
私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。
为了失语症的父亲,我决定了将来要成为一名听觉训练师。 - 中国語会話例文集
彼のきりっとしてしょうしゃな姿は,しょっちゅう私の目の前に浮かぶ.
他那英俊而飘洒的形象,时常浮现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典
その少年たちは公園へ走っていきました。
那些少年们在公园跑步了。 - 中国語会話例文集
私たちの商品を買ってくれる人を探しています。
我在寻找会买我们的商品的人。 - 中国語会話例文集
私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。
我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集
私たちはその商品を昨日受け取りました。
我们昨天收到了那个商品。 - 中国語会話例文集
私たちがインドでやりたいことを紹介します。
我们将介绍想在印度做的工作。 - 中国語会話例文集
著者達は利害の衝突はまったくないと宣言した。
作家们宣称完全没有利害冲突。 - 中国語会話例文集
ジョン、私の父親を紹介します。
约翰,我来介绍我的父亲。 - 中国語会話例文集
私は自分の父が無実だと証明します。
我证明我的爸爸是无罪的。 - 中国語会話例文集
彼らは自分たちの将来を心配しています。
他们正担心着自己的将来。 - 中国語会話例文集
私たちがお互いに干渉し合うのはよくない。
我们互相干涉是不好的。 - 中国語会話例文集
私たちは最小限の要求をジョンに提案した。
我们向约翰提出了最低要求。 - 中国語会話例文集
私の父は少年だった時、秋田に住んでいました。
当我父亲还是少年的时候,曾住在秋田。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。
本公司没有这边的商品。 - 中国語会話例文集
私たちは単価100円の商品を値上げします。
我们把单价100日元的商品提高了价格。 - 中国語会話例文集
あちらの会社とは交渉しやすいです。
和那个公司很容易交涉。 - 中国語会話例文集
その港は商業の中心地として栄えてきた。
那座港口作为商业中心而繁荣起来。 - 中国語会話例文集
私たちは名古屋まで商品をお届けします。
我们要把货送到名古屋。 - 中国語会話例文集
私たちのために彼に交渉していただけませんか。
您能帮我们跟他谈判吗? - 中国語会話例文集
直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.
即希查照 - 白水社 中国語辞典
彼は同志たちと衝突したことがない.
他和同志们从没冲突过。 - 白水社 中国語辞典
これは君たちの間の事柄だ,私は干渉しない.
这是你们内部的事情,我不干涉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |