意味 | 例文 |
「しちてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
子供が間違った事をしても,度を超して非難してはいけない.
孩子做了错事,不要过分责难。 - 白水社 中国語辞典
初めは彼は傍観していたが,そのうち見かねて,中に割って入り話をした.
起先他是旁观的,后来看不过去,就加入进去说了话。 - 白水社 中国語辞典
私たちは車を運転する時に、どんなに注意してもし過ぎるということはない。
我们在开车的时候,无论多小心都不为过。 - 中国語会話例文集
後ほど山田さんが見積りして連絡します。
稍后山田会做出报价并联系你。 - 中国語会話例文集
そして、先輩達とたくさん話せるようになりました。
然后,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集
昨日、レッスンの時間を勘違いしていました。
我昨天弄错了课程的时间。 - 中国語会話例文集
この書類は今回の海外出張に関連している。
这个文件跟这次海外出差有关系。 - 中国語会話例文集
今までにずっと貯金をしてきませんでした。
我至今一直没有在存钱。 - 中国語会話例文集
中国で生産した電光板を輸入しています。
进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集
すみません計算間違いをしていました。
不好意思犯了计算错误。 - 中国語会話例文集
私は何十年か地質関係の仕事で飯を食ってきた.
我吃了几十年地质饭。 - 白水社 中国語辞典
彼は急にふくれ面をして,口をつぐんでしまった.
他把脸皮一耷拉,不说话了。 - 白水社 中国語辞典
我々は一心不乱に先生の教えを拝聴していた.
我们专心地聆听着老师的教诲。 - 白水社 中国語辞典
困難に直面してしりごみすることは許されない.
面对困难决不容许畏缩。 - 白水社 中国語辞典
2人の証人の証言は一致している.
两个证人的证词是一致的。 - 白水社 中国語辞典
(自転車・オートバイの)スタンド,(一輪手押し車の)つっかい棒.
车支子 - 白水社 中国語辞典
猟師が彼を案内して森林地帯から抜け出させた.
猎人指引他走出了森林区。 - 白水社 中国語辞典
図4は、特徴量抽出部43における顔の位置についての抽出条件を示している。
图 4图示特征量提取单元 43的面部位置提取条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
腰掛け台はしっかり置かれていないので,こちらの端を押すと,あちらが浮き上がってしまう.
长板凳没放稳,一按这头儿那头儿就往上翘起来。 - 白水社 中国語辞典
労働者文化宮の入り口には美しい飾りちょうちんをぶらさげてある.
工人文化宫门口张挂着美丽的宫灯。 - 白水社 中国語辞典
中国人民は反動的な統治を覆し,中国を解放した.
中国人民推翻了反动的统治,解放了中国. - 白水社 中国語辞典
FrameNum0は、ボコーダ310から直接受信されたものとして、すなわちERフレームとして、送信される。
将帧编号 0作为从语音合成器 310接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
FrameNum0は、ボコーダ710から受信されるものとして、すなわちERフレームとして、直接送信される。
将帧编号 0作为从语音合成器 710所接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
君たちが後押ししてくれれば,私は技術革新をするに当たって力不足を感じない.
有你们作后盾,我搞技术革新就不感到孤单了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは幼稚園の入り口で私に向かって手を振る.
孩子们在幼儿园门口向我招手。 - 白水社 中国語辞典
これに関して、通信信号中の「妨害」は、通信信号中の干渉に対応し得る。
就此来说,通信信号中的“人为干扰”可对应于通信信号中的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
上達するために、毎日、中国語を練習しています。
为了进步,每天都在练习中文。 - 中国語会話例文集
先生は毎日私達の生活を配慮してくれる。
老师每天都关心着我们的生活。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの内心の苦痛を知っています。
我们知道你内心的痛苦。 - 中国語会話例文集
どうしても決勝戦で勝ちたい。
无论如何都想在决赛中获胜。 - 中国語会話例文集
彼は私たちに日本語で話してくれた。
他和我们用日语对话了。 - 中国語会話例文集
私たちはコストダウンを目指している。
我们以降低成本为目标。 - 中国語会話例文集
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。
我特别高兴,充满了感激之情。 - 中国語会話例文集
私たちは何を協力すべきかを議論しています。
我们正在讨论应该合作什么? - 中国語会話例文集
私の父は入院しているところです。
我爸爸正在住院。 - 中国語会話例文集
年を経た建物や庭園の落ちついた美しさ
经历了年岁的建筑与庭院的沉静的美。 - 中国語会話例文集
彼女は昨日ミシガンに向かって発ちました。
她昨天出发去密歇根了。 - 中国語会話例文集
私の子供たちは夏休みを満喫しています。
我的孩子们正享受着暑假。 - 中国語会話例文集
私の子供たちも夏休みを満喫しています。
我的孩子们也在享受暑假。 - 中国語会話例文集
今回は私の素直な気持ちを書いてみました。
这次我带着诚实的心情试着写下来了。 - 中国語会話例文集
私たちの学校は50年前に建てられました。
我们的学校是50年前建的。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからどうやって時間をつぶしますか?
我们接下来该怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶしますか?
我们要怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
それは、大きな病院の敷地内に位置している。
那个位于大医院里面。 - 中国語会話例文集
私たちは今対策を検討してます。
我们现在正在研究对策。 - 中国語会話例文集
私たちは美術館を訪ねるのを楽しみにまっています。
我们期待着去参观美术馆。 - 中国語会話例文集
このフェンスは私の父によって作られました。
这个栅栏是我父亲做的。 - 中国語会話例文集
私たちは、和太鼓と扇子を持って踊りました。
我们拿着和太鼓跟扇子跳舞了。 - 中国語会話例文集
あなたたちがそれを承認しないと思っていた。
我以为你们不会认可那个。 - 中国語会話例文集
彼が試験に落ちたとしても当たり前だ。
就算他考试没通过也是正常的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |