意味 | 例文 |
「しちてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
高コレステリン血症の患者
血胆固醇过多症的患者 - 中国語会話例文集
車の運転を中止する。
我停止开车。 - 中国語会話例文集
着弾点の誤差を修正する.
修正弹着点的偏差 - 白水社 中国語辞典
マラソン競技の出走地点.
马拉松赛跑的起点 - 白水社 中国語辞典
直接お開きください,親展.
亲启 - 白水社 中国語辞典
中国語能力認定試験,HSK.
汉语水平考试 - 白水社 中国語辞典
近代的な科学文化知識.
现代科学文化知识 - 白水社 中国語辞典
道端で朝の点心を売る.
路边卖早点 - 白水社 中国語辞典
この注文と私たちが先に注文したものを同梱して発送できますか?
这个订单可以和我们先下的订单装在一起发送吗? - 中国語会話例文集
毎日仕事後に赤ちゃんに合うために病院へ行っています。
我每天工作后都会为了见婴儿而去医院。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの新築披露パーティの手伝いに行かなきゃ。
必须要去祖母的新房揭幕派对帮忙。 - 中国語会話例文集
毎日仕事後に赤ちゃんに合うために病院へ行っています。
我每天工作结束后都会去医院见宝宝。 - 中国語会話例文集
一人の人間の価値はその知識によらず,その作風にかかっている.
一个人的价值不在他的知识而在他的作风。 - 白水社 中国語辞典
この職場は彼一人のお陰でなんとか持ちこたえている.
这个单位就靠着他在撑持局面。 - 白水社 中国語辞典
漢中盆地は南方の景色を豊かに持っている地域になった.
汉中盆地成为一个富有南方景色的地域。 - 白水社 中国語辞典
中央の10階建てのビルはこの建築物の中心部分である.
中央的十层大厦是这个建筑物的主体。 - 白水社 中国語辞典
分極コンバイナ214は、モジュレータ出力を集合信号内に多重化し、出力が相対的に直交分極されるように、即ち、波長λNAに関して変調された信号が波長λNBに関して変調された信号に相対して直交分極されるように、出力を分極する。
极化组合器 214将调制器输出复用成汇聚信号,并且极化输出,使得它们经过相对正交极化,即,在波长λNA所调制的信号相对在波长λNB所调制的信号经过正交极化。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近家の近くにコンビニが一軒開店しました。
最近在我家附近开了一家便利店。 - 中国語会話例文集
即ち、配線76bは放熱層として捉えることができる。
即,布线 76a用作散热层。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】顔の位置についての抽出条件を示す図である。
图 4图示面部位置提取条件; - 中国語 特許翻訳例文集
係官はバナナを受け取って立ち去りました。
行政官员拿了香蕉就离开了。 - 中国語会話例文集
成田先生は私たちの学校で英語を教えています。
成田老师在我们学校教英语。 - 中国語会話例文集
あなたたちは時々連絡を取り合ったりしていますか?
你们会时不时的联系吗? - 中国語会話例文集
あなたたちの写真を撮ってもよいですか?
可以给你们拍照吗? - 中国語会話例文集
あなたがいなくなってから長い時間が経ちました。
你不在了之后已经过去了好久。 - 中国語会話例文集
あなたが沖縄を離れてから長い時間が経ちました。
你离开冲绳好久了。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来るのを心待ちにしています。
我衷心等待着你来日本。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来てどのくらい経ちましたか。
你来日本过了多久了? - 中国語会話例文集
日本に来てどのくらい経ちましたか。
到日本来之后过了多久了? - 中国語会話例文集
至急私たちにサンプルを送ってください。
请赶快把样本发给我们。 - 中国語会話例文集
私の父は株式事務代行機関に勤めています。
我的父亲在股务代理机构工作。 - 中国語会話例文集
その町は観光客の誘致に努力している。
那个城镇努力地招揽观光客。 - 中国語会話例文集
家の近くを毎日散歩していますか。
你每天在家附近散步吗? - 中国語会話例文集
毎日家の近くを散歩していますか。
你每天都在家附近散步吗? - 中国語会話例文集
私たちは、今年和太鼓と扇子を持って踊った。
我们今年拿着和太鼓以及扇子跳舞了。 - 中国語会話例文集
彼女のもてなしが留学生たちを元気づけた。
她接待了留学生们,让他们有精神了。 - 中国語会話例文集
あなたからの入金をお待ちしております。
我等待着您的汇款。 - 中国語会話例文集
あなたの良い返事をお待ちしております。
我期待你好的回复。 - 中国語会話例文集
私たちが造っている日本酒をあなたに送ります。
我会把我们酿的日本酒送给你。 - 中国語会話例文集
サンプルが届くのを心待ちしております。
我等待着你寄来的样品。 - 中国語会話例文集
彼は一年に一度しか帰ってこない。
他一年只回来一次。 - 中国語会話例文集
今日は一日中あなたのことを考えていました。
我今天一整天都在想你的事情。 - 中国語会話例文集
あなたのご返答をお待ちしております。
我等待着你的回答。 - 中国語会話例文集
あなたからの連絡をお待ちしております。
我在等你的联络。 - 中国語会話例文集
あなたの作品応募をお待ちしております。
我在等你作品的申请。 - 中国語会話例文集
それにもう一度挑戦してみます。
我会再挑战一次那个。 - 中国語会話例文集
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男人们看起来坦坦荡荡的。 - 中国語会話例文集
あなたが確認するのをお待ちしています。
我们在等待您的确认。 - 中国語会話例文集
突然、空から激しいあられが落ちてきた。
突然间,天空下起了猛烈的霰。 - 中国語会話例文集
あなたの提案する旅程をお待ちします。
等着你建议的旅游行程。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |