「しちよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しちようの意味・解説 > しちように関連した中国語例文


「しちよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42444



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 848 849 次へ>

知識を求めようとする渇望がない.

没有求知的渴望 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.

文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典

(強電用の)大型スイッチを切って電力の使用を制限する.

拉闸限电 - 白水社 中国語辞典

このような建築は鑑賞する人が少ない.

这种建筑欣赏的人不多。 - 白水社 中国語辞典

これは植物の生長に必要な栄養素である.

这是植物生长必需的养料。 - 白水社 中国語辞典

ある一部の会社の労働条件は極めてよい.

有些公司的工作条件特别好。 - 白水社 中国語辞典

各地の代表が首都に雲のように集まる.

各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時からこのような悪習に染まった.

他从小就沾染了这种坏习气。 - 白水社 中国語辞典

このように、通常モードでは、複合機100は直ちに使用可能な状態で維持される。

如此,在通常模式下,数码复合机 100被维持在能够立即使用的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13の等式を使用して、位相不一致φaおよびφbは以下のように位相成分φ+およびφ−の項で表現される。

通过使用图 13的方程式,依据相位分量 及 表达相位失配 及 ,如下: - 中国語 特許翻訳例文集


注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。

请发给我订的货,拜托了。 - 中国語会話例文集

治療によって彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

通过治疗他的癌细胞缩小并回到了工作中。 - 中国語会話例文集

もしよろしければ、今日中に提出していただけませんか。

如果方便的话,能在今日内提交吗? - 中国語会話例文集

結果として、私は普段しないような間違えをふたつもした。

结果是我犯了两个平常都不会犯的错误。 - 中国語会話例文集

配布しました書類をご一読くださいますようお願い致します。

请把发的资料都读一下。 - 中国語会話例文集

注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。

请给我发送下了单的商品。拜托了。 - 中国語会話例文集

労働協約の拡張適用による地域的最低賃金は、最低賃金法の改正により廃止された。

根据劳动协约的扩张适用的地域的最低工资根据最低工资法的修改废除了。 - 中国語会話例文集

図3に示すように、ファイル転送システムは、画像形成装置11、転送装置14、転送装置21、保存装置22、出力装置23を備える。

如图 3所示,文件传送系统包括: 图像形成装置 11、传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは、会議の詳細な内容をおって送ります。

我们随后发送会议的详细内容。 - 中国語会話例文集

日曜日の新聞にいくつかチラシ広告が入っている。

周日的报纸里夹着几张广告。 - 中国語会話例文集

夜中、すぐ近くの湖の畔に行きました。

我半夜去了附近的湖畔。 - 中国語会話例文集

夜中に、すぐ近くの湖の畔に行きました。

我半夜去了非常近的湖畔。 - 中国語会話例文集

私たちは今日その仕事を終える必要はない。

我们不需要今天完成那个工作。 - 中国語会話例文集

私たちは田中さんからの承認が必要です。

我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集

私は私用で1日休暇をとった。

我因为私事请了一天假。 - 中国語会話例文集

私たちの計画は、実行するための資金が必要です。

我们的计划,需要资金来执行。 - 中国語会話例文集

彼らはミサイル攻撃の余波に打ちひしがれていた。

他们被弹道导弹攻击的余波所挤压。 - 中国語会話例文集

それには子供たちも喜ぶことでしょう。

孩子们对那个也会开心的吧。 - 中国語会話例文集

私たちはその仕事を工夫する必要がある。

我们需要在那项工作上下功夫。 - 中国語会話例文集

少女たちは軽薄で思慮のない様子で笑った。

少女们乐呵呵的笑了。 - 中国語会話例文集

監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。

导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集

予習復習をやり終えないと気が落ち着かない.

功课不做完[了]心里不踏实。 - 白水社 中国語辞典

君たちは資料を確かめておく必要がある.

你们必须核实材料。 - 白水社 中国語辞典

幼稚園の園児の日常生活はとても規則正しい.

幼儿园小孩的起居很有规律。 - 白水社 中国語辞典

この音声出力装置700および各スピーカにより、5.1チャネルサラウンドシステムが構成されている。

5.1声道环绕系统包括声音输出设备 700和扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、明確にするため、一部の要素の大きさは他の要素の大きさより誇張してある。

例如,为了清楚起见,一些元件的尺寸相对于其它元件而被放大。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置100の濃度ムラがより反映されやすい濃度値を設定してもよい。

浓度可以被设置为更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置100の濃度ムラがより反映されやすい濃度値を設定してもよい。

可以将浓度设置为更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

関数G()は、ΔBVよりもG(ΔBV)の絶対値が小さく抑えるように演算している。

函数 G()以将 G(ΔBV)的绝对值抑制为小于ΔBV的绝对值的方式进行运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

関数H()は、ΔBVよりもH(ΔBV)の絶対値が小さく抑えるように演算している。

函数 H()以将 H(ΔBV)的绝对值抑制为小于ΔBV的方式进行运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

この進捗状況通知画面540には、図19(b)および(c)と同様に、プログレスバー521および処理中メッセージ522が表示されるが、進捗状況通知情報541が表示される点が、図19(b)および(c)と異なる。

在进度情况通知屏幕 540上,类似于图 19B和 19C,显示进度条 521和处理期间消息 522。 然而,图 21B和 21C不同于图 19B和 19C在于显示进度情况通知信息541。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上述の画像処理装置は、独立した装置であっても良いし、1つの画像処理装置を構成している内部ブロックであってもよい。

如上所述的图像处理设备可以是独立的设备或一个图像处理设备中包括的内部块。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは一方で私たちと手を結ぼうとしながら,同時に私たちに対して闘争と圧力を緩めようとはしない.

他们一面要联合我们,同时他们对我们并不放松其斗争和压迫。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、位置演算プロセッサについては、GPS制御部の外部に設けるようにしてもよい。

然而,位置计算处理器可以布置在 GPS控制部分的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

日曜日には家で、掃除したり、洗濯したりします。

周日在家打扫卫生洗衣服。 - 中国語会話例文集

この際の領域抽出方法(オブジェクト抽出方法、領域分割方法)としては公知の方法を用いればよい。

在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図4に示すように、視聴環境情報は、視聴者と表示部の水平方向の端部である左端部または右端部との水平方向の角度θにより構成されるようにしてもよい。

此外,如图 4所示,观看环境信息可包括在观众与显示单元的水平方向上的边缘即左或右边缘之间形成的水平方向上的夹角 e。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつ結婚式を挙げるのか?よい日を選んだか?—もう既にちゃんとよい日を決めました.

什么时候办喜事?择了吗?—已经择好了日子了。 - 白水社 中国語辞典

同級生たちは彼にとても親切で,八方手を尽くして彼の勉強が後れないようにしてあげた.

同学们对他很体贴,大家想方设法不让他掉队。 - 白水社 中国語辞典

博物館長が来られて満州語の昔の保存書類を整理するよう私を丁重に招聘された.

博物馆馆长前来礼聘我整理满文旧档。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 848 849 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS