「しち針」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しち針の意味・解説 > しち針に関連した中国語例文


「しち針」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



1 2 次へ>

注射を刺す。

插入注射针。 - 中国語会話例文集

がちょうど12時を指している.

时针正指十二点。 - 白水社 中国語辞典

私達はここにイラクサの木、桜の木と槐を植える。

我们在这里种了荨麻树,樱花树和針槐。 - 中国語会話例文集

正しい路線・指導方から偏向した過ち.

路线错误 - 白水社 中国語辞典

私たちはその開発方の変更を検討している。

我们正在研讨那个开发方案。 - 中国語会話例文集

私たちはその方変更を検討している。

我们正在研讨更改那个方针。 - 中国語会話例文集

大衆のものに一本糸一本手をつけない.

不动群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典

医者は私の傷口を幾か縫った.

医生给我缝了几针。 - 白水社 中国語辞典

我々の方はどこに中心を置くべきか?

我们的方针要放在什么基点上? - 白水社 中国語辞典

直接に事務処理の方を授ける.

面授机宜((成語)) - 白水社 中国語辞典


の穴はとても小さく,糸が通しにくい.

针眼太小,线很难穿过去。 - 白水社 中国語辞典

その注射のは太くてとても痛いです。

那个注射的针很粗打针非常痛。 - 中国語会話例文集

その注射はが太くてとても痛いです。

那个注射的针很粗打针非常痛。 - 中国語会話例文集

我々は方を再構築する必要がある。

我们认为有必要重建方针。 - 中国語会話例文集

この方に基づき,以下のごとき措置を講じる.

本此方针,采取如下措施。 - 白水社 中国語辞典

このはめどが小さくて,私には糸が通せない.

这根针鼻儿太小,我穿不上线儿。 - 白水社 中国語辞典

編纂方の細部を研究協議中である.

正在研商编写方针的细节。 - 白水社 中国語辞典

大衆から一本糸一筋さえも取ってはならない.

不要拿群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典

昨晩、子どもたちの教育方のことで私達は口論をした。

昨晚我們争论了關於对孩子们的教育方针 - 中国語会話例文集

・仕掛は釣り場に捨てず持ち帰って処分してください。

不要把鱼钩、装置扔在钓鱼场,请带回去处理。 - 中国語会話例文集

長い冬の間、彼女たちは屋内で仕事をして過ごす。

她们一直在屋内做针线活来度过漫长的冬季。 - 中国語会話例文集

私たちはその開発の方を変更する必要がある。

我们有必要更改那个开发方向。 - 中国語会話例文集

やっとのことで机のすき間に落ちたをほじくり出した.

好容易才把掉在桌缝里的针抠出来。 - 白水社 中国語辞典

は既に取り出されたが,つぼのあたりがまだちょっとしびれている.

针已取出,穴位上还有点麻酥酥的。 - 白水社 中国語辞典

わが国の人民は磁石が南を指す特質を持っていることを発見し,それを用いて羅盤を作った,羅盤を作るためにそれを用いた.

我国人民发现了磁石有指南的特性,用以制造指南针。 - 白水社 中国語辞典

この間の事に触れると,私は心をで刺されたような気持ちになる.

提起前些时候的事,我心里就象针扎一样。 - 白水社 中国語辞典

会社の方に従ったシステムを構築することが必要だ。

有必要构建遵从公司方针的系统。 - 中国語会話例文集

に糸を通して衣服を縫う,仲を取り持つ,仲介者となって働く.

穿针引线((成語)) - 白水社 中国語辞典

全国で麻酔を用いて既に40万例以上手術を行なっている.

全国用针麻做了四十多万例手术啦! - 白水社 中国語辞典

工場長は思う存分工場を指導する自分の方を陳述した.

厂长慷慨淋漓地陈述了自己的治厂方针。 - 白水社 中国語辞典

私達の監督は獲得した選手を試合を通し育成する、という方をとっている。

我们教练采取的方针是,让他的选手通过比赛来成长。 - 中国語会話例文集

(党中央の方・政策を徹底させるために)上から下へと研修方式で伝達していく.

从上到下层层举办学习班。 - 白水社 中国語辞典

これらの特性は適切な閾値を構成するものに関する指を提供しうる。

这些特性可提供有关什么将构成适当阈值的指引。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き続き相手側の出方を見守るなど、慎重に判断していく方です。

继续观察对手的出击方式等,是进行慎重判断的方针。 - 中国語会話例文集

天下を取る時はこの本を道案内とし,天下を守る時もこの本を羅盤とする!

打江山的时候靠这书引路,保江山的时候也要靠这书指航! - 白水社 中国語辞典

ほんの小さなのひと刺しが皮膚のはれものの原因になることがある。

极小的针刺一下也会成为皮肤肿包的原因。 - 中国語会話例文集

我々は政府の方と政策を広範な大衆に間違いなく伝えなければならない.

我们要把政府的方针政策准确地传达给广大群众。 - 白水社 中国語辞典

スケジューリング方は、UEにおけるPUCCHチャネルのための複数のリソースを規定することができる。

调度策略可以指定在 UE处用于 PUCCH信道的多个资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣りにつけた。

他把帮助土壤松土的蚯蚓穿在了钩子上。 - 中国語会話例文集

新時期の全般的方(1982年9月の中国共産党第12回全国代表大会で定められた,4つの近代化を実現して近代化した社会主義国家を作ろうとする方).

新时期总任务 - 白水社 中国語辞典

音声コールが活性化されるとき、グラフィックは、分16及び/または秒17がストップウォッチの表面を横切って走査するアニメーションシーケンスを始めることができる。

当激活话音呼叫时,所述图形可开始动画序列,其中分针 16和 /或秒针 17横扫秒表的表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

オリエンテーションの最初の週は、新入社員の皆さんが、会社の諸手続きや方を詳しく知るのに役立ちます。

新人教育最初的一周,对刚进公司的新员工们了解公司各方面手续和方针有帮助。 - 中国語会話例文集

メインストリーミングの方に基づき、私たちの学校では、ときどき障害者と健常者の生徒が一緒に授業を受ける。

出于回归主流的方针,在我们学校残障学生和健全学生有时会一起上课。 - 中国語会話例文集

システム全体の視野からは、遅延を最小化することがこの種の方を選択する自然の目標である。

例如,从全系统观点来说,当选择这些策略时的自然目标在于最小化延迟: - 中国語 特許翻訳例文集

(多く文化大革命中の,資本家階級の反動路線と無産階級の革命路線の2つの路線・基本方の間の)路線闘争.

路线斗争 - 白水社 中国語辞典

Monicaは、コピー用紙やプリンターカートリッジからホチキスのやクリップまで、何か必要になったら連絡すべき人です。

复印用纸呀打印机的墨盒,还有订书机的钉子或者回形针等等,有什么需要都可以联系莫妮卡。 - 中国語会話例文集

(子供がおもちゃを交換する時に言う言葉)指切りげんまん,(100年間返してほしいと言っても許さないよ,もし返してほしいと言ったら,うんちを食べ,おしっこを飲ませてやる→)うそついたら千本飲ます.

拉钩上吊,一百年不许要,要要,吃口㞎㞎,喝口尿。 - 白水社 中国語辞典

長期にわたって共存し,相互に監督をし合う.(共産党と民主党派や無党派民主人士との間の協力合作に関する方として現在に至るまでたびたび唱えられたスローガン.)

长期共存,互相监督 - 白水社 中国語辞典

例えば、ベース状態は、少しもコールインジケータを備えていないディスプレイ、全てゼロを表示するオドメーターまたはが12時の位置に返されているストップウォッチであるかもしれない。

举例来说,基本状态可为根本没有呼叫指示符、具有全显示零的里程表或针返回到 12点钟位置的秒表的显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の記述に関して実施者に追加的な指を提供すべく、本開示の記述に用いる特定の用語は本明細書の以下または他の箇所で議論される。

以下或在说明书的其它位置讨论用于描述本公开内容的某些术语,以向与本公开的描述有关的实践者提供附加的指导。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS