意味 | 例文 |
「しっち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 511件
全身に力がわき,手足もしっかりしてきた.
浑身来了力气,手脚也利落了。 - 白水社 中国語辞典
試合前にしっかりと訓練に力を入れる.
赛前抓紧练兵。 - 白水社 中国語辞典
家畜はしっぽで体の蚊を追い払うことができる.
牲畜能用尾巴驱赶身上的蚊虫。 - 白水社 中国語辞典
彼は1度口汚く乗客をののしったことがある.
他辱骂过一次乘客。 - 白水社 中国語辞典
ロープをしっかり引っ張って,力を緩めるな.
拉住绳子,别松劲。 - 白水社 中国語辞典
中心都市をしっかりと押さえなければならない.
你们要严密地控制着中心城市。 - 白水社 中国語辞典
ペンチの先が緩くて,しっかり締まらない.
钳子口松,咬不紧了。 - 白水社 中国語辞典
彼の立場ははっきりしているしまたしっかりしている.
他的立场又鲜明又坚定。 - 白水社 中国語辞典
にべを用いてこそしっかりとくっつく.
要用鱼胶才粘得牢。 - 白水社 中国語辞典
手堅くしっかりと基礎知識を学ばねばならない.
要扎扎实实地学好基础知识。 - 白水社 中国語辞典
プロレタリア階級の立場にしっかりと立つ.
站稳无产阶级立场。 - 白水社 中国語辞典
電車は順調に走っている。
电车跑得很顺畅。 - 中国語会話例文集
彼は、それを知っていたに違いない。
他肯定知道那个。 - 中国語会話例文集
バスは一時間おきに走ってます。
巴士隔1小时发一班。 - 中国語会話例文集
イチローは失敗を恐れなかった。
一郎没有惧怕失败。 - 中国語会話例文集
道をひたすら走った。
我只是不停在路上跑。 - 中国語会話例文集
経済成長は失速し得る。
经济发展可能失速。 - 中国語会話例文集
私達の知っている限りでは
据我们所知 - 中国語会話例文集
それを知っているに違いない。
你肯定知道那个。 - 中国語会話例文集
何時も一人で走っています。
我几点都是一个人在跑。 - 中国語会話例文集
私達は皆知っています。
我们知道一切。 - 中国語会話例文集
部長が参加するか知ってる?
知道部长参不参加吗? - 中国語会話例文集
彼の目は血走っていた.
他眼里布满了血丝。 - 白水社 中国語辞典
昨夜隣家が不注意で失火した.
昨夜邻居失慎。 - 白水社 中国語辞典
彼は時間の貴重さを知っている.
他懂得时间的宝贵。 - 白水社 中国語辞典
面目失墜する.≒颜面扫地.
体面扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
内幕は既に詳しく知っている.
内情均已详悉。 - 白水社 中国語辞典
面目失墜する.≒体面扫地.
颜面扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
湿布を傷口に当てる.
拿湿布罨在伤口上。 - 白水社 中国語辞典
怒りのあまり目が血走った.
气得眼睛都变红了。 - 白水社 中国語辞典
犬が私たちの部屋の床に散乱した洋服の上でおしっこした。
狗在我们丢在房间地板上的衣服上撒尿了。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事の引き継ぎをしっかりやらなかった。
我们没有好好地做那项工作的后续工作。 - 中国語会話例文集
私たちが捜し求めているのは考えのしっかりした人だ。
我们寻找的是认真思考的人。 - 中国語会話例文集
ちゃんとマスターしようとすれば必ず基礎をしっかり固めねばならない.
要学习好必定得打好基础。 - 白水社 中国語辞典
今日は君たちがしっかり覚えたかどうか試してみよう.
今天测验测验你们记住了没有。 - 白水社 中国語辞典
経済的にはまだ立ち後れていて,基礎がしっかりしていない.
经济上还很落后,底子很薄。 - 白水社 中国語辞典
彼は身持ちをしっかりしてこそ,おかみさんに申し訳が立つというものだ.
他必须规规矩矩,才能对得起老婆。 - 白水社 中国語辞典
しっかりしていた塀が,これらの子供たちに大きな穴を開けられた.
好端端的院墙,叫这群孩子给扒个大口子。 - 白水社 中国語辞典
机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください.
你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠? - 白水社 中国語辞典
共通の目標が私たちをしっかりと一つに結んでいる.
共同的目标把我们紧紧联结在一起。 - 白水社 中国語辞典
おもちゃの蛇のしっぽを持つとくにゃくにゃと動く.
把玩具蛇尾巴一拿起来就会软乎乎地扭来扭去。 - 白水社 中国語辞典
知識をしっかり身につけるため,毎日復習しなければならない.
为了巩固知识,每天要温课。 - 白水社 中国語辞典
一本一本の枕木をすべてしっかりと敷設しなければならない.
必须把每根枕木都铺稳固。 - 白水社 中国語辞典
おい若者たち,しっかりと働け,よい暮らしはまだ先だ.
小伙子,好好干,好日子还在后头哪。 - 白水社 中国語辞典
君たちはいい加減でなくしっかりした仕事をしなければならない.
你们要做扎扎实实的工作。 - 白水社 中国語辞典
この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない.
在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。 - 白水社 中国語辞典
軍港が空襲に遭って,全員が持ち場をしっかり守った.
军港遭到空袭,全体人员严守战位。 - 白水社 中国語辞典
私がどちらの道に行ったらよいか知っていますか。
你知道我应该走哪条路吗? - 中国語会話例文集
私たちはその湿地の草むらでよく遊んだ。
我们经常在那片湿地的草丛里玩耍。 - 中国語会話例文集
私たちは草の生い茂った湿地帯を進んだ。
我们在草丛生长茂盛的湿地前进着。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |