例文 |
「しつしょうしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16284件
なお、RNは、必要な場合には、初めの少数のOFDMシンボルにおいて制御シグナリングを効率的に用いて適切なスケジューリングメッセージを送信し、UE2アップリンク送信を減少または最小化することが可能である。
在此指出,只要需要,RN便能够有效地使用最先的若干 OFDM码元中的控制信令来发送适当的调度消息从而减少或者最小化 UE2上行链路传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Aを参照すると、本発明の一実施形態により作動するシステム100が示されている。
参考图 1A,其图解说明了依照本发明的实施例操作的系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図6、図7を参照して、I/P変換部110における静止画素判定の一例を説明する。
此处,将参照图 6和图 7来解释在 I/P转换器 110中的静止像素确定的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6および図7を参照して、RNCとノードBとの間のACK/NACKの決定のシグナリングを説明する。
参考图 6及图 7,解释了在 RNC及节点 -B间的 ACK/NACK决定的信令。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明により構築された対話式気象注意報システムを示すブロック図である。
图 1是根据本发明而构造的交互式天气咨询系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
シャッタ装置84は、固体撮像装置82への光照射期間及び遮光期間を制御する。
快门单元 84对固体摄像装置 82的光照射期间和遮光期间进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、多元送信機システムの別の例証となる実施形態の図である。
图 2为多重发射器系统的另一说明性实施例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
従って、それにより生じる仕様は、比較的定義が容易である(単一SRS BWセット/システムBW)。
因此,结果得到的规范相对容易定义 (单个 SRS BW组 /系统 BW)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Aは、単に例として、T1、E1、TDM、ATM、DSL、Ethernet(登録商標)、またはIP等の接続を図示する。
图 2A仅作为例子示出了诸如 T1、E1、TDM、ATM、DSL、以太网或 IP的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図4を参照すると、本発明による図3のカメラデータ318のブロック図を示している。
现在参考图 4,示出了根据本发明一个实施例的图 3的相机数据 318的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明によるHSDPAを使用するWTRU102においてRL障害を認識するスキームを示す。
图 7描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 WTRU 102上认定RL故障的方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本発明によるHSDPAを使用するノードB104においてRL障害を認識するスキームを示す。
图 8描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 Node-B处认定 RL故障的方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な前処理の発見的方法は、図3Aおよび3Bに関して以下でより詳細に説明される。
示例性的预处理试探法将在下面对照图 3作更详细地描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
このシナリオは、以下において図5に関してより詳細に例示的に概略説明される。
在下文中关于图 5而对这种情况进行更为详细的示例性概述。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS400は、DMUサーバ420からそのような鍵をまだ獲得していないため、この通常の認証は失敗する。
由于MS尚未从 DMU服务器 420获得此类密钥,因此此典型认证将失败。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上詳細に説明したように、本実施の形態によれば以下の効果を奏する。
如上所述,根据本实施例,能够获得以下效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2520で、その移動体装置の一意識別子に関連する商業プロファイルを取得する。
在动作 2520处,检索出与移动装置的唯一标识符相关联的商业简档。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】変形例としての復号処理の詳細を説明するためのフローチャートである。
图 7是用来说明作为变形例的解码处理的详细情况的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
2重矢印を有する破線は、端末と基地局との間の干渉送信を示す。
具有双箭头的虚线指示终端与基站之间的干扰发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、無線通信システム100は、OFDM/OFMDAシステムと称されることができる。
如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14を参照して、デジタル複合機1におけるコピー処理を説明する。
参照图 14,对数字复合机 1中的复印处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14を参照して、デジタル複合機1におけるプリント処理を説明する。
参照图 14,对数字复合机 1中的打印处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、取込範囲は、範囲103cを含む最小の外接四角形の範囲103dとする。
因此,设取入范围是包含范围 103c的最小的外接四边形的范围 103d。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうである場合には、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる。
如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、態様にしたがって、干渉キャンセルを可能にするシステムの実例である。
图 8是根据一方面的实现干扰消去的示例系统的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、ガード帯域幅で情報を通信するための方法800が開示される。
现在参照图 8,公开了用于在保护带宽上传输信息的示例性方法 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる。
如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP#A(ツリーソースフィールド604)から開始して、MHLテーブル(図7を参照)の各エントリを入力する(1914)。
从 IP#A(树源字段 604)开始,建立各自的 MHL表 (参见图 7)项目 (1914)。 - 中国語 特許翻訳例文集
−「匿名機関」と称する第4の形式の機関は、仮名を管理する責任を負う。 その目的に関し以下説明する。
-第四;称为 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の実施例による認証プロセス418を示すプロセスシーケンスである。
图 5是描述根据本发明的实施例的认证处理 418的过程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作404で、MAC層回路108は、物理層回路110から干渉サンプルを受信してよい。
在操作 404中,MAC层电路 108可从物理层电路接收干扰样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】液晶シャッター付き眼鏡の電子機能部分の等価回路を示す図である。
图 3是显示了所述液晶快门眼镜的电子功能部分的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態による図1のACRシステムを示すより詳細なブロック図である。
图 2示出了根据本发明一个实施例的图 1的 ACR系统的更详细的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5Dは、図5Cに示された信号420aおよび420bに応じたANDゲート420の出力420aを例証する。
图 5D说明响应于图 5C中所示的信号 420a与 420b的“与”门 420的输出 420c。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照すると、本願発明に係る画像センシングシステムはフレア制御システムを含む。
参考附图,本发明的图像感测系统包括火炬控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、参照信号構成は、DCIフォーマットに埋め込まれて通知される構成としてもよい。
另外,也可以采用将参考信号结构填入 DCI格式中的方式来进行通知的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】実施例2に係る最大値最小値検出部の構成例を示す回路図。
图 6是示出根据第二实施例的最大值 -最小值检测部件的示例性配置的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3を参照しながら、本実施例の低感度モードにおける動作を説明する。
将参照图 3描述根据本实施例的在低灵敏度模式中执行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施の形態1に係るネットワーク障害検出システムの構成を表す図である。
图 1是表示实施方式 1涉及的网络故障检测系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施の形態2に係るネットワーク障害検出システムの構成を表す図である。
图 4是表示实施方式 2涉及的网络故障检测系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】実施の形態3に係るネットワーク障害検出システムの構成を表す図である。
图 6是表示实施方式 3涉及的网络故障检测系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施例1におけるプラットフォームシステム500の詳細を示す図。
图 5例示了根据本发明的第一示例性实施例的平台系统的示例性结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】図15は、参照シンボル1個を用いて相関処理を行なう仕組みを説明するための図である。
图 15示出了通过采用参考符号进行相关处理的机制; - 中国語 特許翻訳例文集
一般的に、メディアプレゼンテーションは、消費可能項目の識別子であることを意味する。
就“一般”而言,它意味着媒体呈现是消费品的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8と同じ処理をするステップには同じ符号を付し、その説明を省略する。
对于进行与图8相同处理的步骤添加相同符号,省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
TRSデテクタ28は、リターンビデオ信号に含まれるタイミング参照信号(TRS)を検出する。
TRS检测器 28检测在返回视频信号中包括的定时参考信号 (TRS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック504において、例えばNTSアービター108等のNTSアービターは、故障イベントを検出してもよい。
在框 504,NTS仲裁器 (例如 NTS仲裁器 108)可以检测故障事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
(イ)先ず、図3A〜図3Cを参照して、用紙カテゴリの登録時の動作を説明する。
(1)首先,参照图 3A~图 3C,对用纸类别登记时的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、識別情報に関するリストを生成する方法800の例が開示される。
现在参照图 8,公开了用于创建关于标识的列表的示例方法 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9を参照して、情報の通信を規制する方法900の例が開示される。
现在参照图 9,公开了用于监管信息通信的示例方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |