「しつじつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しつじつの意味・解説 > しつじつに関連した中国語例文


「しつじつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 999 1000 次へ>

本発明の実施形態が、次の添付の図面を参照して、例示としてのみ以下に記される。

以下参照附图,仅通过实例描述了本发明的实施例,在附图中 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、上述した予測信号生成方法には、次のような課題がある。

然而,上述的预测信号生成方法具有如下的课题。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においては、遮光画素出力部107が基準信号出力部として機能する。

在本实施例中,遮光像素输出单元 107用作基准信号输出单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本発明の実施形態に係る通信システムは、上記構成に限られない。

但是,根据本发明实施例的通信系统 1000并不限于上述构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日の発表を受けて、今後更に充実した活動が進められて行くことを確信いたしました。

听了今天的发表,我确信了今后会进行更加充实的活动。 - 中国語会話例文集

村で最も声望のある老人が仲に入って調停し,彼ら2人はついに握手して歓談した.

村里最有威望的老人就中调停,他们二人终于握手言欢。 - 白水社 中国語辞典

彼らは自動車を押して逆さまにひっくり返し,更に火をつけて燃やし始めた.

他们把汽车推翻在地,并且用火焚烧起来。 - 白水社 中国語辞典

少しばかり技術があることをいいことにして,技術を磨こうとしなくなる.

仗着有点儿技术,就不肯钻研了。 - 白水社 中国語辞典

適量の酸性・アルカリ性物質を混ぜると,中和して,新しい物質が生じる.

我们把适量的酸和碱放在一起,便能中和,产生一种新的物质。 - 白水社 中国語辞典

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 なお、本明細書および図面において、実質的に同一の機能構成を有する構成要素については、同一の符号を付することにより重複説明を省略する。

下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図12】本発明の通信端末の第4の実施形態であるMFP−Xの動作例について説明するためのフローチャート図である。

图 12A和图 12B是用于说明作为根据本发明的第四实施例的通信终端的 MFP-X的操作的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の第4の実施形態である通信端末の動作例について説明するためのフローチャート図である。

图 12A和图 12B是用于说明根据本发明的第四实施例的通信终端的操作示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】三つの仮想基本色軸の座標全てがDevMax以下である座標についてのデバイスK値の算出方法を説明するための図である。

图 12是解释用以计算其中三个虚拟基色轴的所有坐标不大于 DevMax的坐标的装置 K值的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】三つの仮想基本色軸の座標のいずれかがAxMaxである座標についてのデバイスK値の算出方法を説明するための図である。

图 13是解释计算其中三个虚拟基色轴的任何坐标均为 AxMax的坐标的装置 K值的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

接続ライン選択部309は、撮像条件検出部304での検出結果に基づき第1接続ラインまたは第2接続ラインを選択する。

连接线选择单元 309基于图像摄取条件检测单元 304中的检测结果来选择第一连接线或第二连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例において、5つのRF変調信号は200KHzごとに別々に配置された5つのチャネル上で送信される。

在此示例中,在间隔为 200KHz的 5个 RF信道上传输 5个 RF已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔追跡手段131による顔追跡結果は以下3つの状態を判断する。

由面部跟踪单元 131实施的面部跟踪结果判断以下的三种状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態について、図面に基づいて説明する。

以下,基于附图对用于实施本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、Shot2はShot1の後ろに結合され、Shot1とShot2とは、1つのShotである撮影時間40分のShot1となる。

此时,Shot2接在 Shot1的后边,Shot1和 Shot2结合起来则成为一个 Shot,即拍摄时间为 40分钟的 Shot1。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明のこれらの及びその他の態様についてより具体的に詳述する。

下面将更具体地详述本发明的这些和其它方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。

在描述中,将通过使用图 2中的附图标记来描述信息处理设备 10的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。

在描述中,将通过使用图 2中的附图标记来描述信息处理设备 10的各功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。

在该描述中,将利用图 2中的标号来描述信息处理装置 10的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷実行部206は、コントローラー130から出力された印刷データを印刷する。

印刷执行部 206对从控制器 130输出的印刷数据进行印刷。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上記構成からなる画像処理装置100の特徴的な動作について説明する。

接着,关于包括上述结构的图像处理装置 100的特征性的工作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、カメラ本体1における符号10〜15で示されるデジタル部について説明する。

接着说明照相机机体 1中的数字单元 10~ 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つの連続する測定値の間の差が“Old_phone_detection_threshold”より大きい場合、FXSは通話を通常処理する。

如果两个连续测量之间的差值大于“Old_phone_detection_threshold”,FXS正常地处理呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態において、プリンタ200は、印刷サーバ/プリンタ108の印刷構成要素である。

在一种实施方式中,打印机 200是打印服务器 /打印机 108的打印组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aについて説明する。

首先,关于第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、スケジューリング装置1の動作について図6に示すフローチャートを用いて説明する。

接下来,参照图 6的流程图说明调度装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像データの画像属性の判別についての具体的な処理内容は、後述する。

关于该图像数据的图像属性的判别的具体处理内容在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、図4に基づいて、液晶表示パネル134の駆動電圧の極性について説明する。

首先,将参照图 4描述液晶显示面板134的驱动电压的极性。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、ステップS10で3次元画像信号と区別された場合について説明する。

首先将描述在第一步骤 (S10)中将图像信号判断为 3-D图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、1つのクライアントが複数のAG内に配置されてもよい。

在一个实施例中,客户端可以被放置在多个 AG中: - 中国語 特許翻訳例文集

1つの構成では、出力97A、97Bは、音源分離器モジュール98に結合される。

在一种配置中,输出 97A、97B耦合到源分离器模块 98。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8はまた、少なくとも2つの通知デバイスを有する通信デバイスをも例示する。

图 8还说明具有至少两个通知装置的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の前述のおよび他の特徴および態様について、以下により詳細に述べる。

在下文中将更详细地描述本发明的前述和其他特征和方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、4つの可能な構成が利用可能なことがある。

在一些实施例中,四种可能的配置可能是可用的: - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。

以下将参考附图来说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、部分距離は2つのステップにおいて決定される。

在一个实施例中,在两个步骤中对部分距离加以确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。

将简要提及以下描述的本发明实施例的描述流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの表示例について説明する。

接下来,将描述控制应用 162在屏幕 160上的样本的显示实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、チャンネル行列は三角行列に分解される。

在一个实施例中,将信道矩阵分解为三角矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。

首先,描述用于实现本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。

图 8是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。

图 9是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。

图 26是示出信息管理单元的详细功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。

图 8是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。

图 9是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】情報管理部の詳細な機能構成について説明するための説明図である。

图 26是表示信息管理单元的详细功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS