「しつする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しつするの意味・解説 > しつするに関連した中国語例文


「しつする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

理发之后,打扫满地的头发很麻烦。 - 中国語会話例文集

この証明書は日本で登録する時に必要になります。

这个证明书在日本注册的时候是必需的。 - 中国語会話例文集

新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。

听说新干线会在一瞬间到达目的地。 - 中国語会話例文集

SNSに投稿する際は、ハンドルネームを使うようにしています。

在SNS投稿的时候用网名。 - 中国語会話例文集

私は味覚障害にかかっていて、何もかも鉄の味がする

我患有味觉障碍,什么东西吃起来都感觉像铁一般的味道。 - 中国語会話例文集

見積もり内容が確定するのはどの段階でしょうか。

在哪个阶段可以确定预算的详细内容? - 中国語会話例文集

当該事項に関する調査と原因究明を強く希望します。

强烈希望能够对这件事进行调查并查明原因。 - 中国語会話例文集

不慮の事故でご子息を亡くされたご心痛は察するに余りあります。

令郎在意外事故中去世,我很理解您的悲痛。 - 中国語会話例文集

最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。

因为是最高机密的情,所以决不能说出去。 - 中国語会話例文集

20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予定です。

计划从20日起在新办公楼重新正常营业。 - 中国語会話例文集


一部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?

可以把一部分的零部件换成别的颜色吗? - 中国語会話例文集

再来年度までに新卒者を10名採用する予定です。

后年之前打算录用10名应届毕业生。 - 中国語会話例文集

この調子ですと来月初頭には完成すると思います。

照这个样子的话我觉得下个月初就可以完成。 - 中国語会話例文集

今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。

现在开始需要提高收益、改善资金流动。 - 中国語会話例文集

ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。

现在正在仔细调查规章的内容和相关法律。 - 中国語会話例文集

弊社が永続的に発展することを私たちは強く望んでいる。

我们衷心希望我们的公司能够持续地发展下去。 - 中国語会話例文集

私が彼女の代理人を紹介する必要がありますか?

我有必要介绍她的代理人吗? - 中国語会話例文集

シンバル奏者は通常他の打楽器も同様に演奏する

击钹者通常也会用同样的方法演奏其他打击乐器。 - 中国語会話例文集

今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。

请按照我现在告诉你的车号的车进行拼车。 - 中国語会話例文集

前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。

前任越伟大,继任者越辛苦。 - 中国語会話例文集

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。

弄清了那个政客只是个爱说豪言壮语的人。 - 中国語会話例文集

不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。

在不动产抵押中,登记是对第三者的对抗要件。 - 中国語会話例文集

北部人に対する南部人の屈折した感情の形成

对于北方人的南方人的扭曲情感的形成 - 中国語会話例文集

鳥との衝突を認識すると同時に、離陸を取りやめたこと。

在发现会与鸟相撞时要停止起飞。 - 中国語会話例文集

算定された労災保険率が一挙に上昇する業種

一下子提高计算出的工业保险率的产业。 - 中国語会話例文集

その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。

完成那个操作还需要一些时间。 - 中国語会話例文集

労働者たちは新製品を担いで大会に成果を報告する

工人们抬着新产品向大会报喜。 - 白水社 中国語辞典

おのおのがこの問題に対する自分の立場を説明した.

各方阐述了自己对这一问题的立场。 - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻.

畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻.

畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

両側面に部隊を出動させ,主力部隊を援護する

出动两翼部队,增援主力部队。 - 白水社 中国語辞典

工場長みずから顔を出して皆に状況を説明する

厂长亲自出面向大家说明情况。 - 白水社 中国語辞典

温水に種子を浸すのは,早く発芽するよう促すためだ.

用温水浸种,是为了催种子早发芽。 - 白水社 中国語辞典

今後資料のタイプ孔版印刷は原紙によって費用を計算する

今后打印材料一律按版计价。 - 白水社 中国語辞典

(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する

大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らのすべての力を社会主義建設に動員する

把他们的全部力量调动到社会主义建设中。 - 白水社 中国語辞典

仕事で失敗するのは免れ難い,大切なのは教訓をくみ取ることだ.

在工作中难免跌跤,关键是要吸取教训。 - 白水社 中国語辞典

上手に話して人を飽きさせない,弁舌さわやかで聞く者を魅了する

娓娓动听((成語)) - 白水社 中国語辞典

こんなに蒸し暑いところからすると,たぶん後で雨になるだろう.

天气这样闷热,回头多半要下雨。 - 白水社 中国語辞典

積極的にしかもまた一歩一歩と実行する必要がある.

必须积极地…而[…]又…逐步地实行. - 白水社 中国語辞典

地震発生前,若干の動物に異常現象が発生する

地震前,某些动物会出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

昔,正月一日に掃除をするのは忌むべきこととされていた.

过去,正月初一扫地被认为是犯忌的事。 - 白水社 中国語辞典

(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする

粉饰太平((成語)) - 白水社 中国語辞典

社会活動に参加することは本分以外のことだと私は思う.

我认为参加社会活动是分外的事情。 - 白水社 中国語辞典

当工場の製品は,輸出に供するシェアが国内販売を上回る.

我厂产品中,供出口的份额大于内销。 - 白水社 中国語辞典

(人に就任をお願いする場合)まげて低い仕事に就いていただく.

屈尊俯就((成語)) - 白水社 中国語辞典

これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!

这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典

彼らは皆後れた技術を根本的に改革しようと努力する

他们都努力革落后技术的命。 - 白水社 中国語辞典

彼は少し不愉快なことに遭うとすぐ膨れっ面をする

他遇到点儿不高兴的事儿就把脸一呱嗒。 - 白水社 中国語辞典

原則を堅持する人に対しては,賄賂を使っても効き目がない.

对坚持原则的人,贿赂起不了作用。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS