意味 | 例文 |
「しつする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以下、この発明の実施の形態について説明する。
以下,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について説明する。
以下,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
それはいつまでに提出する必要がありますか?
那个需要在什么时候之前提交呢? - 中国語会話例文集
何時に空港に向けて出発するつもりですか?
你准备几点出发去机场? - 中国語会話例文集
彼はいつ大阪に出張するつもりですか?
他打算什么时候去大阪出差呢? - 中国語会話例文集
それはいつまでに提出する必要がありますか?
那个必须在什么时候之前提交? - 中国語会話例文集
幾つかの小工場を一つの大工場に合併する.
把几个小厂并成一个大厂。 - 白水社 中国語辞典
部分をつなぎ合わせて一つの文章にする.
连属成篇((成語)) - 白水社 中国語辞典
牧民は馬の群れを追いつつ草原を疾駆する.
牧民驱赶着马群在草原上奔驰。 - 白水社 中国語辞典
貨物の性質によって,別に付加保険を追加する.
视货物特性,外加附加保险。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど仕事に対する態度を変えつつある.
他正在转变着工作作风。 - 白水社 中国語辞典
仕事をすると,いつもあれやこれやの問題にぶつかる.
干工作,总会遇到这样那样的问题。 - 白水社 中国語辞典
(科学の発達につれて)知識量が爆発的に増大する[こと].
知识爆炸 - 白水社 中国語辞典
次の水曜日に面接することを了承しました。
我同意下周三面试。 - 中国語会話例文集
話に尾ひれをつけてデマを飛ばしたり扇動したりする.
加油加醋 - 白水社 中国語辞典
離散して転々とする,流浪して次々所を変える.
流离转徙((成語)) - 白水社 中国語辞典
猟師は獣が出没する所にえさを仕掛ける.
猎人在野兽出没的地方放置诱饵。 - 白水社 中国語辞典
例えば、端末nに関する長さYnの連続するRTPパケットの受信成功は、その端末nについてINCPL−Xを計算することを可能にする。
例如,对于终端 n,成功接收到长度为 Yn的连续 RTP分组使得可以计算该终端 n的 INCP-Xn值。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、ASIC34は、バッファ48に対するマスク信号の出力を開始する。
由此,ASIC 34开始向缓冲器 48输出掩蔽信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを添付の図面図11及び図12を参照して説明することにする。
将对此参考图 11和图 12而进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。
不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
商標出願をする前に、慣用商標かを確認する。
在申请商标前,确认这是不是惯用商标。 - 中国語会話例文集
自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する.
他们购进自己所需要的生产资料和消费品。 - 白水社 中国語辞典
問題を解決する鍵は骨身を惜しまず学習することにある.
解决问题的关键在于刻苦学习。 - 白水社 中国語辞典
まず模範を示し,それからもう一度説明する,そうすると彼はわかる.
你先做示范动作,再讲述一遍,那样,他就明白了。 - 白水社 中国語辞典
処置に余裕がある,落ち着いて処置する,ゆとりを持って処置する.
措置裕如((成語)) - 白水社 中国語辞典
真理のために奮闘する戦士は,最も生活の真理を理解する.
为真理奋斗的战士,最懂得生活的真谛。 - 白水社 中国語辞典
【図4】呼を処理する際のステップS7を説明するために使用するPUCIシステムのブロック図である。
图 4是用于解释处理呼叫中的步骤 S7的 PUCI系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、本発明の実施の形態にしたがって動作する別のシステムを説明する。
参考图 8,其图解说明了依照本发明的实施例操作的另一个系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
停止要因検出部30は、このような停止要因を検出すると、停止信号を出力する。
当停止因素检测单元 30检测到这样的停止因素时,输出停止信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための最良の形態について、図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图,对用于实施本发明的最优实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、添付の図面を参照しながら、本発明を実施するための最良の形態ついて説明する。
以下参照附图对本发明的实施例进行具体说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、「特徴ベクトル」を算出する方法について、図面を参照して説明する。
下面参照附图说明计算“特征向量”的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための最良の形態について、図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图对用来实施本发明的形态进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
反転相関器72の詳細については、後述する図10や図11を参照して説明する。
稍后将参考图 10和 11更详细说明反转相关器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、相関器261の詳細については、後述する図20を参照して説明する。
稍后将参考图 20更详细讨论相关器 261。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図6を参照して、カバー11のロック及びそれを解除する仕組みについて説明する。
下面参照图 6说明盖 11的锁定及解除锁定的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明を実施するための形態について説明する。
下面,参照附图说明用于实施本发明的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。
下文将说明获得发送内容所需的时间的方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。
以下将说明获得用于发送内容的所需时间的方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態の例について、添付図面を参照しながら説明する。
下面参考附图,说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
しばらくは休養する予定ですが、落ち着きましたらまた活動を再開するつもりです。
虽然打算暂时修养,但是如果稳定下来了的话打算再重新开始活动。 - 中国語会話例文集
次に、図2から図4を参照して、撮像素子2について詳述する。
接着,将参考图 2~ 4来详细说明图像传感器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
内でも外でも大衆に頼り,こつこつと着実に学習し仕事をする.
里里外外依靠群众,踏踏实实学习工作。 - 白水社 中国語辞典
以上説明した手持ち夜景撮影制御でCPU16が実行する処理の流れについて、図4に例示するフローチャートを参照して説明する。
参照图 4示例的流程图,说明 CPU16根据以上说明的手持夜景摄影控制而执行的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、上述した画像符号化装置100に対応する画像復号装置について説明する。
接下来将描述与上述图像编码装置 100对应的图像解码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
セッションリセット処理については、後述する。
稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳しいズーム制御方法については、後述する。
后面将说明详细的变焦控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
もう一つの手法は、RIを次式で表現する。
另一方式将 RI表达为: - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |