意味 | 例文 |
「しつする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
図13は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システム1300を図示する。
图 13示出了另一种无线通信系统 1300,其被配置由于限制相邻信道干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、動き検出部131は、先行する撮影画像と後続する撮影画像との移動距離をブロックマッチングにより算出する。
因而,运动检测器 131通过执行块匹配,获得先前拍摄图像和随后拍摄图像之间的移动距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
閾値の決定および比較アルゴリズムに関する追加的な詳細事項について図6A/Bおよび図7を更に参照するに、記述する。
将进一步参考图 6A/B和图 7描述与阈值确定和比较算法有关的附加细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、動作814は、通信チャネルで送信するための情報を指定することを示しうる。
因此,操作 814可以表示指定用于在通信信道上传输的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
第6の期間で異常が発生した場合に出力する信号(ここでは、FET32をオフする制御信号)を信号出力部88に設定する。
控制器 90对信号输出单元 88设置当在第六时间段内出现异常时输出的信号 (截止 FET 32的控制信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上述の実施例では本発明を限定するというよりむしろ例示するものであり、当業者であれば、添付する請求の範囲を逸脱することなく多くの代替的な実施例を設計することが可能であろう。
应注意的是,上述实施例示出而不是限制本发明,并且本领域技术人员将能够设计许多备选实施例而不脱离随附权利要求的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、外部から与えられる物理量を検出する物理量検出装置として、例えば、被写体を経た入射光の光強度を検出する固体撮像装置を例に挙げて説明するものとする。
在本发明中,用于对经由对象入射的光的强度进行检测的固态成像装置被给出,作为用于对从外部提供的物理量进行检测的物理量检测装置的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照して第1実施例を説明する。
现在参考附图来解释第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
OIPF部230は、OIPFで定義したIPTV端末機として機能する。
OIPF单元 230用作在 OIPF中定义的 IPTV终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFID識別子(好ましくはRFID 111に対応する);
RFID标识符(优选与RFID 111对应); - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照して実施例を説明する。
将会参考附图描述实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照して本実施例を説明する。
现在参考附图解释实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS 150はIPメッセージを使用して、SIPGWと通信する。
MS 150使用 IP消息与SIP GW通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照して実施例を説明する。
将会参考附图来描述本发明的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上司に報告する為に、早く見積書がほしい。
我因为要和上司汇报,所以想快点拿到报价单。 - 中国語会話例文集
新商品開発の部署に所属することになります。
我将被安排在新商品开发的部门。 - 中国語会話例文集
私には異業界転職をするための資質がありますか?
我有转行的资质吗? - 中国語会話例文集
彼に折返し連絡するように伝えましょうか。
要我转告他给您回电话吗? - 中国語会話例文集
新商品開発の部署に所属することになります。
我进入了新商品开发部。 - 中国語会話例文集
あなたの英語が少しでも上達するのを希望します。
我希望你的英语能提高一点。 - 中国語会話例文集
彼は明日ここを出発するでしょうか。
他明天会离开这里吗? - 中国語会話例文集
資料を修正する必要はないかもしれません。
也许没有修改资料的必要。 - 中国語会話例文集
彼女が安全に配達することができ、私は安心した。
她能安全送达,我也安心了。 - 中国語会話例文集
私は発明し、その価値に投資する。
我发明,然后投资那个价值。 - 中国語会話例文集
私はまた外出するのが待ち遠しいです。
我急切盼着再次的外出。 - 中国語会話例文集
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
我计划周五的早上出发。 - 中国語会話例文集
私の所有するパロミノのたてがみはとても美しい。
我的帕洛米诺马的鬃毛非常漂亮。 - 中国語会話例文集
あなたがその書類を提出するのをお待ちしています。
我等着你提交那份文件。 - 中国語会話例文集
そこで高校を卒業するまで暮らしました。
我在那里生活到高中毕业。 - 中国語会話例文集
下手すると忙しすぎて休日がなくなるかもしれない。
搞不好会因为太忙而没有假期。 - 中国語会話例文集
その分野に関しては説明するまでもないでしょう。
关于那个领域不需要说明了吧。 - 中国語会話例文集
病院に提出する書類にサインをしてください。
请在给医院提交的文件上签字。 - 中国語会話例文集
どのように達成するか説明しました。
我就如何达成进行了说明。 - 中国語会話例文集
どのように目的を達成するか説明しました。
我就如何达成目的进行了说明。 - 中国語会話例文集
一定期間職場における他位を保留し観察処分に付する.
留用察看 - 白水社 中国語辞典
少しだけ損してうんと得をする,エビでタイを釣る.
吃小亏,占大便宜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
会計課に渡して保存し後日の調査に供する.
交会计科存查。 - 白水社 中国語辞典
彼は高校を卒業するとそのまま就職した.
他上完高中就工作了。 - 白水社 中国語辞典
敵に対する彼の憎しみは骨髄に徹している.
他对敌人的恨是刻骨的。 - 白水社 中国語辞典
青海省に源を発し甘肅省に流入する川の名.
湟水 - 白水社 中国語辞典
軍民が協力して社会主義文明を建設する.
军民共建((成語)) - 白水社 中国語辞典
(内に対しても外に対しても→)至るところで挑発する.
里挑外掘((成語)) - 白水社 中国語辞典
出費を減らし仕事の能率を上げるべく努力する.
力争少花钱,多办事。 - 白水社 中国語辞典
被疑者をだまして供述させることを禁止する.
禁止骗供 - 白水社 中国語辞典
彼はしばしば労働規律に違反する.
他屡屡违反劳动纪律。 - 白水社 中国語辞典
このことは3年ないし5年を必要とする.
这需要三年乃至五年。 - 白水社 中国語辞典
工場の責任者を招聘して選抜のうえ任用する.
聘选工厂负责人。 - 白水社 中国語辞典
この季節はブドウを挿し木するのに最も適している.
这个季节扦插葡萄最适宜。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと実際に即して問題を解決する.
切切实实地解决问题。 - 白水社 中国語辞典
省の指導者はみずから現場に臨んで視察する.
省领导亲临现场视察。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |