意味 | 例文 |
「していち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16260件
私はとても安いパソコンを一台買えた。
我买了一台非常便宜的电脑。 - 中国語会話例文集
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。
不管从哪个位置看都像正面一样。 - 中国語会話例文集
一週間のうち三日間働いています。
我一周工作3天。 - 中国語会話例文集
もう一度それを仰っていただけますか。
能请你再说一遍那个吗? - 中国語会話例文集
一人でここにいても仕方がないから。
一个人在这里也没什么用。 - 中国語会話例文集
一生に一度はぜひいってみたい。
一生中一定想去一次。 - 中国語会話例文集
もう一度、船積み書類を送って下さい。
请再发送一遍装船文件。 - 中国語会話例文集
全社一丸となって製造する。
全公司团结一致进行生产。 - 中国語会話例文集
それによって水中や土中の酸素が失われる。
由于这个水中和泥土中的氧气会消失。 - 中国語会話例文集
皆さん、どうぞ一度味噌汁を飲んでみてください。
各位,请尝一尝酱汤。 - 中国語会話例文集
英語の学校に、週に一回通っています。
我每个星期去一次英语学校。 - 中国語会話例文集
それは私がかつて見た中で一番最高です。
这是我至今看到过的最好的。 - 中国語会話例文集
今週の金曜日は一日中空いています。
这周五一天都空着。 - 中国語会話例文集
すべての教科のうちで歴史が一番好きです。
我在所有科目里最喜欢历史。 - 中国語会話例文集
一週間前から風邪をひいています。
我从一周前开始得了感冒。 - 中国語会話例文集
築地魚市場の歴史を振り返ってみよう。
我们来回顾一下筑地鱼市的历史吧。 - 中国語会話例文集
あなたは私にとって、たった一人の父親です。
你对我来说只是一位父亲。 - 中国語会話例文集
私達は4日に一度は母のお見舞いに行っています。
我们每四天就去看母亲一次。 - 中国語会話例文集
それは一年前に比べて多少は改善された。
那个跟一年前比起来多少改善了一些。 - 中国語会話例文集
それが成長の足かせとなっている。
那个成为了成长的绊脚石。 - 中国語会話例文集
それは、本の中の10個目の注釈に書かれている。
那个在书中第十条注解中有写到。 - 中国語会話例文集
たいてい朝食に何を食べますか?
你早餐一般吃什么? - 中国語会話例文集
私ともう一回付き合ってください。
请再和我交往一次。 - 中国語会話例文集
直接彼を知っている訳ではない。
我不可能直接了解他。 - 中国語会話例文集
私たちの家では、一匹の犬を飼っています。
我们家养了一只狗。 - 中国語会話例文集
それを私にもう一度送ってください。
请把那些再发送一次给我。 - 中国語会話例文集
10歳くらいの少女がそれに乗っていた
10岁左右的小女孩坐着那上面 - 中国語会話例文集
あなたがギリシャについて一番すきなことは何ですか?
你最喜欢希腊的什么? - 中国語会話例文集
私はまたそこに戻るために丸1年待っていたんだ。
我为了再回到那里等了整整一年。 - 中国語会話例文集
週に一度あなたとランチに行ってもいいですか?
我可以每周和你吃一次午餐吗? - 中国語会話例文集
だれが一番面白い人生談を持っていますか?
谁有最有趣的人生体验啊? - 中国語会話例文集
彼らは記念の一本石の柱を建てた。
他们建造了一根纪念石柱。 - 中国語会話例文集
彼女が旅行に出かけてから一週間が経った。
她出去旅行已经过去一周了。 - 中国語会話例文集
Aをもう一度私に送ってください。
请再给我发送一次A。 - 中国語会話例文集
その医者は一人の対まひの患者を診ている。
那个医生在给一个截瘫患者看病。 - 中国語会話例文集
誰が一番リーダーシップを持っていますか?
谁最具有领导气质? - 中国語会話例文集
私達は彼らを家族の一員だと思っている。
我们认为他们是家族的一员。 - 中国語会話例文集
どの国が、一番人口が多いか知っていますか?
你知道哪个国家的人口最大吗? - 中国語会話例文集
彼自身のことを一番よくわかっているのは彼だ。
最了解他的人是他自己。 - 中国語会話例文集
これが私が1時間前にやっていたことです。
这个是我一个小时前做的事情。 - 中国語会話例文集
彼は私達を一時間ずっと待っている。
他一直等了我们一个小时。 - 中国語会話例文集
私は10年間タバコを吸い続けている。
我抽了10年烟。 - 中国語会話例文集
農作において、土壌が一番重視されるべきた。
在农业上,土壤是最应当被重视的。 - 中国語会話例文集
私は彼にそれについての再調査を求めた。
我请他再次调查那个。 - 中国語会話例文集
私は犬を一匹も飼っていません。
我一条狗都没有养。 - 中国語会話例文集
その議事録の一部を私に見せてください。
请给我看看那个议事录的一部分。 - 中国語会話例文集
論文の第1章では概観が語られている。
论文的第一章在讲述概论。 - 中国語会話例文集
これが今の私にとって一番大切なものです。
这是对于现在的我来说最重要的东西。 - 中国語会話例文集
今日はあなたにとって幸せな一日でありますように。
祝你今天是幸福的一天。 - 中国語会話例文集
エステティシャンがバーで一人で飲んでいた。
美容师在酒吧一个人喝着酒。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |