「していぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > していぶの意味・解説 > していぶに関連した中国語例文


「していぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6367



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 127 128 次へ>

Y軸方向も同様にして、画像合成部8dは、Y軸方向の全ての位置のヒストグラムの合計を算出する。

在 Y轴方向也同样,图像合成部 8d算出 Y轴方向的全部位置的直方图的合计。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS11において、音質調整部22は、着信音記録部21から予めユーザにより設定された鳴動着信音を読み込む。

在步骤 S11处,音质调整单元 22从铃声记录单元 21读取由用户事先设置的响铃铃声。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコピーモードにおいては、主として、原稿読取部(以下、スキャナ部と記載する場合がある。)102および画像形成部104が動作する。

在复印模式中,主要是原稿读取部 (下面有时也记载为扫描部 )102以及图像形成部 104进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このドキュメントファイリングモードにおいては、主として、原稿読取部(スキャナ部)102および画像形成部104が動作する。

在文档归档模式中,主要是原稿读取部 (扫描部 )102以及图像形成部 104进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコピーモードにおいては、主として、原稿読取部(以下、スキャナ部と記載する場合がある。)102および画像形成部104が動作する。

在复印模式中,主要是原稿读取部 (以下有时记载为扫描部 )102以及图像形成部 104进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このドキュメントファイリングモードにおいては、主として、原稿読取部(スキャナ部)102および画像形成部104が動作する。

在归档模式中,主要是原稿读取部 (扫描部 )102以及图像形成部 104进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成部83は、図4において矢印aで示される方向に回転する中間転写ベルト42を備える。

图像形成部 83包括沿着图 4中箭头 a所指方向旋转的中间转印带 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、CG記述データが、CG合成システム281には含まれない、外部の装置から与えられる場合でも、本発明を適用できる。

因此,即使在 CG描述数据从未被包括在CG合成系统 281中的外部装置被接收到,也可以应用本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミング生成部16は、期間221にて、消去信号clear_shのパルス、期間222と期間223にて、セット信号wen_shのパルスを生成する。

定时产生单元 16在时段 221期间产生清除信号 clear_sh的脉冲,并且在时段 222和时段 223期间产生设定信号 wen_sh的脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ミリ波の外部放射を抑える、EMC対策がより楽になるなどの利点も得られる。

例如,还获得了抑制毫米波的外部辐射和更加便利 EMC措施的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集


決定部24は、キャリアセンス結果をもとに、OFDM信号を複数のグループに分割する(S12)。

确定部 24基于载波侦听结果,将 OFDM信号分割为多个组 (S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定部24は、キャリアセンス結果をもとに、OFDM信号を複数のグループに分割する(S52)。

确定部 24基于载波侦听结果,将 OFDM信号分割为多个组 (S52)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該部分が認識されない、すなわち分岐「No」の場合、方法200はステップ212へ進む。

如果该部分未被辨认出 (选项“否”),该方法 200继续到步骤 212。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、第1色成分画素は、赤色光を選択的に受光する赤画素である。

第 1,第 1颜色成份像素是选择性地感光红色光的红色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2に、第2色成分画素は、青色光を選択的に受光する青画素である。

第 2,第 2颜色成份像素是选择性地感光蓝色光的蓝色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある関係が存在する場合、タイブレーカ(tie−breaker)は最低の総容量sum{C’}=ΣiC’iである。

如果有连结 (tie),则连结断路器 (tie breaker)是最低的总容量 sum{C′ }≡∑ iCi′。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】重み付けテーブルの作成に係る外部機器の概略構成を示すブロック図である。

图 5是示出与加权表的制作有关的外部机器的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS401では、SNMP302は、外部装置からのSNMPの取得要求を待ち受ける。

在步骤 S401中,SNMP 302等待来自外部设备的进行信息取得的 SNMP请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1101では、SNMP902は、外部装置からのSNMPの取得要求を待ち受ける。

在步骤 S1101中,SNMP 902等待来自外部设备的进行信息取得的 SNMP请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態の特徴的な点は、第1部分ネットワークシステムSaに形成される第1部分ネットワークと第2部分ネットワークシステムSbに形成される第2部分ネットワークとの間で接続ネットワークをまたいで波形データを伝送する場合の接続ノード(図1の例では入出力装置IOa1及びIOb3)の動作及び、関連するその他の機器の動作である。

该实施例的特征点在于当跨越所述连接网络在构成第一子网系统 Sa的第一子网与构成第二子网系统 Sb的第二子网之间传递波形数据时的连接节点 (图 1所示示例中的输入 /输出模块 IOa1和 IOb3)的操作以及其他装置的相关操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施形態に適用可能なインクジェット記録装置の内部構成図である。

图 1示出了根据本发明的一个实施例的喷墨记录装置的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は本実施形態に適用可能なインクジェット記録装置の内部構成図である。

图 1示出了根据本发明的第一实施例的喷墨记录装置的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3A】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3A是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3B是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3C】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3C是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3D】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3D是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6A】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 6A是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6C】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 6C是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、特定物体像の探索処理は、撮像条件の調整後に再度実行される。

另外,在摄像条件调整之后再次执行特定物体像的探索处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、特定物体像の探索処理は、撮像条件の調整後に再度実行される。

另外,在摄像条件的调整后,再次执行特定物体像的探索处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

10・・・画素部、10a・・・画素、11・・・A/D変換部、12・・・制御部、13・・・監視部、14・・・判定部、100・・・撮像装置

11A/D转换部; 12控制部; - 中国語 特許翻訳例文集

また603は、画像の特定部分における処理結果を表示する効果確認ウィンドウである。

附图标记 603表示用于显示对图像的特定部分的处理结果的效果查看窗口。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、逆光補正部26は、ずれ量xoff,yoffをいずれも0に設定する。

在本实施方式中,逆光修正部 26将偏移量 xoff、yoff都设定为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置のモード設定部320は、図1および図3に示すホスト制御部130に対応する。

这里,成像装置模式设置单元 320对应于图 1和 3中所示的主机控制单元 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部211はハードディスクドライブで、システム制御ソフトウェア、画像データを格納する。

存储单元 211是存储系统控制软件和图像数据的硬盘驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集

発散の影響を回避する技術では、2つの推定部は、協同で使用される。

根据本技术,为了避免发散的影响,先后使用两个外推器。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、入力制御部142は、入力可否情報が入力可を示す入力装置(第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56)のうち、入力が開始された第2外部入力装置56よりも優先度が低い入力装置、即ち第1外部入力装置54の入力可否情報を入力不可に設定する(ステップS322)。

然后,输入控制器 142从输入允许信息表示允许输入的输入设备 (第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56)中设置关于优先权级别低于开始输入的第二外部输入设备 56的优先权级别的输入设备的输入允许信息,从而使设置的输入允许信息表示不允许输入,即,设置关于第一外部输入设备 54的输入允许信息以表示不允许输入 (步骤S322)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の強要ビットは、生物測定信号102のアクセス属性である。

前述的强制位是生物测量信号 102的访问属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述のアクセスビットは、生物測定信号102のアクセス属性である。

前述的访问位是生物测量信号 102的一种访问属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の警告ビットは生物測定信号102のアクセス属性である。

前述的警告位是生物测量信号 102的一种访问属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明部21は、ファインダーボックスFBに設けられることにより、ファインダーボックスFB内を照らす。

照明部 21,通过设置于取景器盒 FB,对取景器盒 FB内进行照明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】1ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。

图 3是示出生成 1-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】2ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。

图 5是示出生成 2-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】nビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。

图 7是示出生成 n-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の一の実施形態の前方誤り訂正(FEC)ブロックのブロック図である。

图 9是根据本发明的一个实施例的前向纠错(FEC)块的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、中間点503における入力色成分の値がいくつであろうと同様である。

R’分量以不论中间点 503的输入颜色分量值如何的方式被推移。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置160は、システム・バス110にドライブインターフェースで接続される。

存储设备 160通过驱动接口连接到系统总线 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本開示と一致するシステムの一つの例示の形態の簡易ブロック図である。

图 1是符合本公开的系统的一个示范实施例的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本開示と一致するWDM伝送システム100の一つの例示の形態の簡易ブロック図である。

图 1是符合本公开的 WDM传输系统 100的一个示范实施例的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

経営資源の配分はチャネルカバレッジに基づき決定すべきである。

经营资源的分配应当根据通道覆盖范围决定。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 127 128 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS