例文 |
「しています」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8977件
あなたの意見は筋が通っているので,私はそれに従います.
你说得有道理,我服了。 - 白水社 中国語辞典
彼のお父さんの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。
我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。 - 中国語会話例文集
繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません
给您添麻烦了再次抱歉。 - 中国語会話例文集
山田課長を最終承認者で設定をお願いします。
请将山田课长设定为最终批准人。 - 中国語会話例文集
所在地が移転しましたのでカタログの送付先を変更願います。
由于更换了所在地,希望更改商品目录的发送地址。 - 中国語会話例文集
打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。
商谈日期确定后,我会再和你联系。 - 中国語会話例文集
本日、ご入金を確認しました。早速手配いたします。
今天收到了汇款。尽快为您发货。 - 中国語会話例文集
それは招き猫と呼ばれ、人に幸運を運んでくると信じられています。お金を招き寄せようとして右手を上げています。
那个被称为招财猫,被信奉能够给人带来好运。像招来钱财一样举着右手。 - 中国語会話例文集
閉店セールについて、実施期間などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします。
关于关店大甩卖,决定了实施期间等详细内容的话将会再次通知您。 - 中国語会話例文集
この店では鉄板焼きにふさわしい幅広いワインも楽しめます。
这个店有很多种适合铁板烧的红酒。 - 中国語会話例文集
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。
你的请求一确定,我就给你用邮件发送App Code。 - 中国語会話例文集
年齢確認が出来る身分証明証の提示をお願いします。
请出示能证明年龄认证的身份证明。 - 中国語会話例文集
次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。
为了能在下次展示会上运用我想要好好学习。 - 中国語会話例文集
((書簡))(手紙の末尾に用い)余りはいずれ拝眉の節に申し上げます.
余容面陈 - 白水社 中国語辞典
前任の担当者が発注した商品の支払い条件について、改めて確認したい点がございますので、折り返しご連絡をいただけますようお願いします。
关于前一任负责人发货的支付条件,有想要重新确认的地方,希望您能联系我。 - 中国語会話例文集
ただし、中和処理しても基本的には産業廃棄物として廃棄をお願いします。
但有一点就是就算做了中和处理也基本上请作为工业垃圾丢弃。 - 中国語会話例文集
その翌週には展示会が行われます。
那之后的一个星期会举行展示会。 - 中国語会話例文集
今年の夏に何か予定がありますか?
你今年夏天有什么行程吗? - 中国語会話例文集
私達はその建物の外観を見ることはできます。
我们能看到那个建筑物的外观。 - 中国語会話例文集
自分の理解度を知るためにテストを受けます。
我为了了解自己的理解度而参加考试。 - 中国語会話例文集
その商品は継続的にリリースされます。
那个商品被持续放出。 - 中国語会話例文集
彼はあなたの宿題を手伝うことができます。
他能帮助你做作业。 - 中国語会話例文集
あなたに添付の書類を送ります。
我会发给你附件资料。 - 中国語会話例文集
下に挙げられた設定が要求されます。
被要求了下面所列举出来的设定。 - 中国語会話例文集
その資料を空港で提示する必要はありますか。
我有必要在机场出示那个资料吗? - 中国語会話例文集
その品物は受注側で手配されます。
那件物品订单部门会安排。 - 中国語会話例文集
私たちはその決定を見送ります。
我们放弃那个决定。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日にそのテストを受けます。
我这周三参加那个考试。 - 中国語会話例文集
私の手元にある在庫をそちらに送ります。
我把我手上有的库存寄给那边。 - 中国語会話例文集
私たちは次の工程に進みます。
我们推进下一项工程。 - 中国語会話例文集
私たちは今は、大きな転換期にあります。
我们现在处在大的过渡阶段。 - 中国語会話例文集
あなたを明日の朝8時にホテルに迎えに行きます。
我明天早上8点去酒店接你。 - 中国語会話例文集
その仕事にどの程度係わりますか?
你和那项工作有多大关系? - 中国語会話例文集
私の姉は英語で手紙を書くことができます。
我姐姐能用英语写信。 - 中国語会話例文集
今週末は何か予定がありますか。
你这周末有什么计划吗? - 中国語会話例文集
残念ながら、私は今晩予定があります。
很遗憾,我今晚有安排。 - 中国語会話例文集
あなたに後でこの予定を知らせます。
我等会儿通知你这个计划。 - 中国語会話例文集
もうその一度テストを実施する必要はありますか。
我有再实施一次那个考试的必要吗? - 中国語会話例文集
明日の夜、何か予定がありますか?
你明天晚上有什么安排吗? - 中国語会話例文集
明日から工場移転が始まりますね。
从明天开始转移工厂。 - 中国語会話例文集
入金確認後の商品手配となります。
确认收到付款之后再进行商品配送。 - 中国語会話例文集
私の絵の無断転載を禁じます。
禁止擅自转载我的画。 - 中国語会話例文集
3月1日の出荷予定に変更は有りますか?
3月1日发货预定有变更吗? - 中国語会話例文集
住所登録の手続きを再度する必要があります。
需要再次办理住所登记。 - 中国語会話例文集
私たちは次のバス停で降ります。
我们在下一个车站下。 - 中国語会話例文集
担当者を決定することができますか?
可以决定负责人吗。 - 中国語会話例文集
添付ファイルのパスワードを知らせます。
告知添加资料的密码。 - 中国語会話例文集
御社の品番を特定できますか。
贵社的商品号能特定吗? - 中国語会話例文集
その電気店は中心街にあります。
那家电器店在市中心。 - 中国語会話例文集
そのホテルは坂の上の大使館の隣にあります。
那个酒店在坡上的大使馆的旁边。 - 中国語会話例文集
例文 |