「して-して」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > して-しての意味・解説 > して-してに関連した中国語例文


「して-して」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 999 1000 次へ>

UE104は、VN214中にあり、通信セッション252を介してAN114と通信している。

UE 104位于 VN 214中,并且经由通信会话 252来与 AN 114通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし図3では見易さを考慮してハッチング等は省略している。

但是,在图 3中,考虑容易观看性而省略了阴影线。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信された信号332は無線チャネル334を介して巡回して示される。

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。 - 中国語 特許翻訳例文集

あと何社に対して対策をしなければならないか私に教えてください。

请告诉我还要对几个公司实施措施? - 中国語会話例文集

寝坊してしまい起きた後は昼食を食べ、今勉強しています。

我睡懒觉起床后吃了午饭,现在在学习。 - 中国語会話例文集

その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。

能请您追加那个项目并制作订单吗? - 中国語会話例文集

あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。

你们的笑容让我,还有让大家都拿出精神了。 - 中国語会話例文集

私のことを心から理解してくれる優しい人を探しています。

我在寻找打心底里理解我的温柔的人。 - 中国語会話例文集

これを見て私を少しでも思い出してくれればうれしいです。

看到这个能稍微想到我的话,我就会很高兴。 - 中国語会話例文集

これを見て少しでも私を思い出してくれたら嬉しいです。

看到这个能稍微想起我的话,我就会很高兴。 - 中国語会話例文集


今後は安心して弊社の製品を使用して頂けるよう努めます。

今后会努力让大家安心地使用本公司的产品。 - 中国語会話例文集

あなたが素晴らしい仕事をしていることを理解しています。

我理解你在做很了不起的工作。 - 中国語会話例文集

あなたが解決してきた問題に対して本当に感謝いたします。

真的很感激你解决了问题。 - 中国語会話例文集

容器をしっかり閉めて、湿気の無い場所に保存してください。

请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。 - 中国語会話例文集

私はあなたを崇拝しています。そしてそれは楽しいです。

我对你非常的崇拜。然后那个非常的有趣。 - 中国語会話例文集

彼は明日までにそれを送って欲しいと僕にお願いしてきました。

他来拜托我希望能在明天之前把那个送去。 - 中国語会話例文集

私は入社して以来この会社に貢献している。

我在进入公司以来一直为公司做着贡献。 - 中国語会話例文集

この資料に記入して、私に返信してもらえますか?

可以请你填写这份资料并回复给我吗? - 中国語会話例文集

あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。

你们的笑脸让我和大家都有了精神。 - 中国語会話例文集

もし大学に通っていたら、私も中国語を勉強していたでしょう。

如果上大学的话,我也会学习汉语吧。 - 中国語会話例文集

ご不便をおかけして恐縮です。お会いするのを楽しみにしております。

很抱歉给您添麻烦了。期待与您见面。 - 中国語会話例文集

最後にメールを受信してから、2ヶ月も経ってしまいました。

从收到最后的邮件到现在已经过去两个月了。 - 中国語会話例文集

弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。

弊公司想要订购以下的东西。 - 中国語会話例文集

とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。

造成了严重的失败,我正在进行深刻的反省。 - 中国語会話例文集

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集

子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。

孩子们在电车上玩接龙游戏度过了两个小时的旅程。 - 中国語会話例文集

メールを打っている途中で送信ボタンを押してしまいました。

我在写邮件的途中错按了发送键。 - 中国語会話例文集

でも、ここまで練習してきたことを思い出して頑張りました。

但是想起练习至今的事情,我觉得我努力了。 - 中国語会話例文集

この事だったら,彼はきっと承諾してくれるよ,私が保証してもよい.

这件事,他一定能答应,我敢打包票。 - 白水社 中国語辞典

やって来た人はぱりっとした洋服を着ており,物腰はしょうしゃである.

来人西服笔挺,举止潇洒。 - 白水社 中国語辞典

この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.

听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典

彼は一字ずつ解釈してから,再び全体を通して説明をした.

他逐字讲解了,又来串讲一遍。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで決して大ぼらを吹いたことはないから,安心してよろしい.

他从来不会放空炮,你放心好了。 - 白水社 中国語辞典

祖父は退職して,幸福な晩年を楽しく過ごしている.

爷爷退休了,正欢度幸福的晚年。 - 白水社 中国語辞典

(学校に勤務しているすべての人員を指し)教師・職員・労働者.

教职员工 - 白水社 中国語辞典

彼はわざと難しい問題を出して,私に嫌がらせをしようと思っている.

他故意给我出难题,想揢我。 - 白水社 中国語辞典

おかずに少し唐辛子を入れると,ぴりりとしてとてもおいしい.

菜里放上点辣子,辣酥酥的很好吃。 - 白水社 中国語辞典

この子は知らない人に会って少し恥ずかしそうにしている.

这孩子见了生人有点腼腆。 - 白水社 中国語辞典

こんな大きなガラス,もし割ってしまったら,とても弁償しきれません.

这么大玻璃,要是打碎了,我可赔不起。 - 白水社 中国語辞典

李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝手なことをした.

李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。 - 白水社 中国語辞典

どういたしまして,私はそんな高いレベルに達していませんよ.

瞧你说的,我哪儿有这么高的水平啊。 - 白水社 中国語辞典

彼はむしろ自分が少し疲れても,同志たちに満足してもらいたい.

他情愿自己受点累,也要让同志们感到满意。 - 白水社 中国語辞典

両者の談判が破裂して,たちまちにして,形勢が急変した.

双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。 - 白水社 中国語辞典

お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?

你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典

ゼネストはこの華美にして堕落した都市をして精彩を欠かせた.

大罢工使这个酒绿灯红的城市完全失色了。 - 白水社 中国語辞典

最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.

始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典

運転手は飲酒後車を運転して,多くの事件を引き起こした.

司机酒后开车,引出多起事端。 - 白水社 中国語辞典

どうしてあらかじめ指導者に一度話をしておかなかったのか?

为什么不事先和领导讲一下? - 白水社 中国語辞典

橋脚はしっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配はない.

桥墩子稳稳的,不怕大水冲击。 - 白水社 中国語辞典

彼は昔一緒に仕事をした人々をとても懐かしく思っている.

他很想念过去在一起工作的同志。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS