意味 | 例文 |
「しなごぐ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3054件
ぐずぐずするな,早く仕事をしろ!
别磨烦了,快点儿干吧! - 白水社 中国語辞典
ぐずぐずしないで動こう。
不要在磨磨蹭蹭了,让我们行动起来吧。 - 中国語会話例文集
何日ぐらい休暇を過ごしますか
你要休几天假? - 中国語会話例文集
(仕事のやり方が)ぐずぐずして一向にはかどらない.≒拉丝带舵.
拉丝拽舵((成語)) - 白水社 中国語辞典
仕事をするにはてきぱきやるべきで,ぐずぐずしてはいけない.
办事要干脆,不要乌涂。 - 白水社 中国語辞典
彼はすぐに大声で話した。
他马上大声说了。 - 中国語会話例文集
シグナルガン,号砲.
讯号枪 - 白水社 中国語辞典
仕事が来なくなれば稼ぐことができなくなります。
接不到活儿就赚不到钱。 - 中国語会話例文集
(井岡山など革命をはぐくんだ土地を指し)革命の揺りかご.
革命摇篮 - 白水社 中国語辞典
彼は面白くなくなると,すぐに仕事を途中で投げ出す.
他一不高兴,就撂挑子。 - 白水社 中国語辞典
その後ご利用いただく中で何か不具合などございましたでしょうか?
那之后使用过程中有没有什么问题? - 中国語会話例文集
医術が優れており,仕事のやり方が正しい,ごまかしがない.
医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,彼らは皆ずんぐりしている.
你看他们,都是矮墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
将軍のこの話は甚だ酷い。
将军的这番话非常无情。 - 中国語会話例文集
仕事が終わってないから,彼はすぐには出かけない.
工作没有结束,他马上还不会走。 - 白水社 中国語辞典
適切な保護グローブを使用する。
使用适当的保护手套。 - 中国語会話例文集
色灯信号,カラーライトシグナル.
色灯信号 - 白水社 中国語辞典
各方面の仕事は互いに調和がとれていなくてはならず,ちぐはぐではいけない.
各方面工作要互相配合,不能脱节。 - 白水社 中国語辞典
物事の結果をすぐに知りたくなる。
我想马上知道事情的结果。 - 中国語会話例文集
物事の結末をすぐに知りたくなる。
我想马上知道事件的结局。 - 中国語会話例文集
くれぐれも身体に気をつけて。あなたに神の加護を。
千万要注意身体。愿神保佑你。 - 中国語会話例文集
(風・雪・砂塵などを防ぐ)防護林建設工事.
绿色工程 - 白水社 中国語辞典
帰国すると3ヶ月ぐらい、休み無しで仕事です。
一旦回国,就会有3个月左右不休息一直工作。 - 中国語会話例文集
貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください.
你前途不可限量,千万珍重。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を二言三言慰めた.
我宽慰了他几句。 - 白水社 中国語辞典
それについて分からないところがあったらすぐにご連絡します。
关于那个我如果有不明白的地方会立即联络的。 - 中国語会話例文集
彼はこれまで仕事に対していい加減でぐずぐずとしていたから,彼に与えた仕事は必ず真剣に督促しなければならない.
他做事向来很马虎、拖拉,所以交给他的工作一定要认真督促。 - 白水社 中国語辞典
外でご飯を食べているので、すぐに返事が来ないかも知れません。
正在外面吃饭,所以可能不会马上有回复。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事は沢山の道具を使う仕事ですか?
你的工作需要用到很多工具吗? - 中国語会話例文集
こんな過ごしやすい日はサイクリングがおススメ
这么好过的一天适合骑自行车旅游。 - 中国語会話例文集
私は6か月ぐらい前に英語を習い始めた。
我从大约6个月之前开始学习英语了。 - 中国語会話例文集
地震発生後,すぐに津波がやって来た.
发生了地震之后,紧跟着来了海啸。 - 白水社 中国語辞典
CS14を通るアクセスシグナリングレッグはその後、解放される。
随后释放通过 CS 14的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミクロネシア語群はより大きな語族の一部だ。
密克罗尼西亚语系是相对较大的语系的一部分。 - 中国語会話例文集
具体的な改善案をご提出頂けますか。
能提出具体的改善方案吗? - 中国語会話例文集
具体的な実施計画についてご連絡下さい。
请告诉我具体的实施计划。 - 中国語会話例文集
彼は気分がすぐれないのに出勤したが,午後には持ちこたえられなくなった.
他带病去上班,到了下午就支持不住了。 - 白水社 中国語辞典
私はそのごろつきを一発殴り返した.
我还了那流氓一拳。 - 白水社 中国語辞典
寒くなった,仕事をするとき少し酒を飲むと,寒さをしのぐことができる.
天冷了,干活儿喝点酒,能抗风寒。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は結婚して間もなく,仕事の必要からすぐに別居した.
他俩新婚不久,因工作需要很快分离了。 - 白水社 中国語辞典
やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。
就算是想做的工作做不了,也不能马上就放弃。 - 中国語会話例文集
資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。
由于资金周转的安排,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集
今すぐ弊社のサイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたのクローゼットを整理しましょう!
现在立刻就登录本公司的网站customclosets.com,来整理属于你的壁橱吧! - 中国語会話例文集
もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。
如果情况可能有大变动的话请马上联系我。 - 中国語会話例文集
敵に動きがあれば,彼はすぐになんとかして私たちに知らせる.
敌人一有动静,他便设法告诉我们。 - 白水社 中国語辞典
3階のミーティングルームへご案内します。
带您去三楼的会议室。 - 中国語会話例文集
ご提案頂いた内容を具体的に示すサンプルはございますか?
您提出的建议有没有具体的例子呢? - 中国語会話例文集
彼は、成功を急ぐあまり、仕事のことしか考えなかった。
他太急于成功,只考虑工作的事情。 - 中国語会話例文集
仕事はあとわずかになった,もうすぐおしまいにすることができる.
事情不多了,马上就可以煞尾。 - 白水社 中国語辞典
生活保護制度をめぐって、社会的な議論が行われている。
关于生活保护制度的社会性质的讨论正在进行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |