意味 | 例文 |
「しなの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたはどこへ行こうとしているのか?
子将焉往? - 白水社 中国語辞典
魚を塩漬けにする,魚の塩漬け.
腌鱼 - 白水社 中国語辞典
この病気は遺伝しない.
这种病不会遗传。 - 白水社 中国語辞典
堕落して1人のイエスマンになる.
堕落成应声虫 - 白水社 中国語辞典
この理由にかこつけて参加しない.
借这个由头不参加。 - 白水社 中国語辞典
(商店などの)通信販売部.
邮购部 - 白水社 中国語辞典
この金はばかな使い方をした.
这笔钱花得冤枉。 - 白水社 中国語辞典
見渡す限り果てしのない原野.
无边的原野 - 白水社 中国語辞典
(顔などの)色が白くつやがある.
白皙圆润 - 白水社 中国語辞典
食べたものをみんな吐き出した.
把吃的东西,都哕出来了。 - 白水社 中国語辞典
(この件は)しばらく持ち出さない.
暂不提起 - 白水社 中国語辞典
どうして早く言ってくれないの?
你怎不早说? - 白水社 中国語辞典
今日はどうしてこんなに寒いの?
今天怎么这么冷? - 白水社 中国語辞典
おや!どうして君はまだ出かけないの?
咦!怎么你还不走? - 白水社 中国語辞典
これらの広告を張り出しなさい.
把这些广告张贴出去吧。 - 白水社 中国語辞典
この写真は写り具合がよくない.
这张相片照得不好。 - 白水社 中国語辞典
字の書き方がはっきりしない.
字儿写得不真绰。 - 白水社 中国語辞典
私は事柄の実情を知らない.
我不知道事情的真情。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくの間気が遠くなった.
他昏迷了一阵。 - 白水社 中国語辞典
この子は本当に意気地なしだ!
这孩子真不争气! - 白水社 中国語辞典
(仕事・予定などの)進度を早める.
争取速度 - 白水社 中国語辞典
あなたの見方は正しい.
你的看法很正确。 - 白水社 中国語辞典
いい加減なごまかしの答えをする.
回答得支支吾吾的。 - 白水社 中国語辞典
彼はよれよれの身なりをしている.
他穿得皱巴巴的。 - 白水社 中国語辞典
力の尽くしようがない.
无从着力 - 白水社 中国語辞典
この子は本当に意気地なしだ.
这孩子真不做脸。 - 白水社 中国語辞典
先生に教えてもらえなくなるのはさみしい。
不能再跟老师学习了,很寂寞。 - 中国語会話例文集
ビタミンを定期的に摂取するのは、なかなか難しい。
很难定期摄取维生素。 - 中国語会話例文集
皮膚の代謝を高めて、なめらかな肌にします。
提高皮肤的新陈代谢,让皮肤变得光滑。 - 中国語会話例文集
それはなぜ送信されていないのでしょうか。
那个消息为什么没有被发送? - 中国語会話例文集
それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。
那个消息为什么没有被发给任何人? - 中国語会話例文集
あなたの早急な対応に感謝いたします。
感谢您紧急应对。 - 中国語会話例文集
あなたのショーを観てファンになりました。
我看了你的表演之后成为了你的粉丝。 - 中国語会話例文集
あなたが私の妻と友達になる事を歓迎します。
欢迎你和我的妻子成为朋友。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはいつ教師になりましたか。
你的哥哥什么时候成为了老师。 - 中国語会話例文集
あなたの寛大な措置に感謝いたします。
感谢你的宽大处理。 - 中国語会話例文集
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。
我特别高兴,充满了感激之情。 - 中国語会話例文集
先週あなたの授業を受けられなくて残念でした。
我很遗憾上周没能听你的课。 - 中国語会話例文集
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
所以,爸爸他们工作上放假了。 - 中国語会話例文集
あなたが私に会ったとしてもなんの得もありませんよ。
就算你见到我也没有任何好处。 - 中国語会話例文集
みなさんがどんな本に感動したのかを知りたい。
我想知道大家会被什么样的书感动。 - 中国語会話例文集
その機械は故障しなくなった。
那台机器变得不发生故障了。 - 中国語会話例文集
あなたが誤解をしているのではないか心配だ。
我担心你是不是误解了。 - 中国語会話例文集
パソコンでその会議室を予約しなければなりません。
你不得不用电脑预约那个会议室。 - 中国語会話例文集
その会議に出席することが出来なくなりました。
我不能出席那个会议了。 - 中国語会話例文集
あなたの正確な対応に感謝しています。
我感谢你正确的对应。 - 中国語会話例文集
私たちは紙を使わなくなるのでしょうか。
我会会变得不再用纸张吗? - 中国語会話例文集
彼は私の家に遊びに来れなくなりました。
他不能来我家玩了。 - 中国語会話例文集
私には何を話しているのかさっぱり分からなかった。
我完全不知道你在和我说什么。 - 中国語会話例文集
今からその資料を作成しなければなりません。
从现在开始我必须制作那份文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |