意味 | 例文 |
「しなの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女の(京劇などの)節回しはとても味わいがある.
她的唱腔很有韵味。 - 白水社 中国語辞典
その大きな赤い屋根の家は私の叔父の家です。
那栋大的红色屋顶的房子就是我叔父的家。 - 中国語会話例文集
あの髪の長い女の子は私の妹です。
那个长头发的女孩子是我妹妹。 - 中国語会話例文集
あの髪の長い女の子は私の妹です。
那个长头发的女孩子是我的妹妹。 - 中国語会話例文集
この2種類の酒の味は似たようなものである.
这两种酒的味道区别不大。 - 白水社 中国語辞典
私たちがこのようにやるのは,君のためなのである.
我们这样做,是为了你。 - 白水社 中国語辞典
なお、「moov」中の「trak」の配置順序(すなわち、B、C、A)と、3つの「moof」中の「traf」の配置順序(すなわち、B、C、A)は一致しているので、「traf」の読み込みが容易になる。
“moov”中“trak”的设置顺序 (即 B、C、A)和三个“moof”中“traf”的设置顺序 (即 B、C、A)匹配,这使得读取“traf”更容易。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、ノードBアンテナ5ないし8からの例示的なCRS伝送を示す。
图 10还示出来自节点 B天线 5至 8的示范性 CRS发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。
我也想成为像她那样受人爱戴的人,而且活得长寿。 - 中国語会話例文集
あなたの顔を見ながら話ができてとっても楽しかったです。
我能面对面跟你说话很开心。 - 中国語会話例文集
君のような純真な女の子と付き会えば、僕の心も純真になります。
和你这样纯真的女孩子交往的话,我的心也会变得纯真。 - 中国語会話例文集
自分の属する部門のけちな算段をして,国家建設の大きな算段は何も考えない.
只打本单位的小算盘,不管国家建设的大算盘。 - 白水社 中国語辞典
この橋はあの橋の三分の一の長さだ。
这座桥有那座桥的三分之一长。 - 中国語会話例文集
ただし、CPU119との通信は確立されていないため、CPU120は、CPU119への終了通知の送信を行わない。
然而,由于没有建立与 CPU 119的通信,因此 CPU 120不向 CPU 119发送终止通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、静的なチャネル内での時間ベースのフィルタリングの使用は、重要である。
然而,在静态信道中使用基于时间的滤波是很重要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
君が何かをほしがるならば私はその何かを君にあげる,君のほしいものは何でも君にあげる.
你要什么,我给你什么。 - 白水社 中国語辞典
なおARC認証そのものについては本発明の主眼でないので、詳しい説明を省略する。
其中 ARC认证不是本发明的主旨,因此省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のこの楽屋裏はばらしてはいけない,もしばらすと,彼の飯のたねもだめになる.
他这个奥妙不能拆穿,一拆穿,他的饭碗也就砸了。 - 白水社 中国語辞典
(刑事被告の刑の執行・釈放,民事被告の財産の差し押さえ・競売などを行なう)執行官.
执行员 - 白水社 中国語辞典
図3は通信システムの2つの異なる実施例を示す。
图 3演示了通信系统的两个不同示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の男に渡してしまうのが、もったいないほどです。
给其他男人的话,简直就是浪费。 - 中国語会話例文集
その節は私の妻が大変お世話になりました。
那个时候我的妻子多亏您照顾了。 - 中国語会話例文集
あなたの出発の便が確定したら教えてください。
你出发的航班确定了的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたの会社はいつ創業開始したのですか?
你的公司是从什么时候开始开创的? - 中国語会話例文集
吉野の有名な特産物として吉野葛があります。
有吉野有名的土特产吉野葛。 - 中国語会話例文集
あなたが私の記事を編集してくれるのですか?
你为我编辑我的报道吗? - 中国語会話例文集
アリゾナの夏が暑かったのを、思い出しました。
我回想起了亚利桑那州的夏天很热。 - 中国語会話例文集
わたしはあなたと買い物にいくのが楽しみです。
我很期待和你一起去买东西。 - 中国語会話例文集
あなたのことを兄を呼ぶのは少し恥ずかしい。
叫你哥哥有点不好意思。 - 中国語会話例文集
そこの食事が、私に合わなかったのかもしれません。
那里的餐食可能不合我的胃口。 - 中国語会話例文集
私の大好きな人がこのドラマに出演してます。
我最喜欢的人出演了这个电视剧。 - 中国語会話例文集
この件に関してあなたの説明で理解した。
关于这件事,因为你的说明我理解了。 - 中国語会話例文集
彼女の作るごちそうをみんな楽しみにしています。
大家都期待她做的美味。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで、彼女は楽しく過ごすことができました。
多亏了你,她过得很开心。 - 中国語会話例文集
その演劇部には少しの人数しかいない。
那个话剧部只有几个人。 - 中国語会話例文集
台風のため私の旅行は、中止になりました。
因为台风,我的旅行被中止了。 - 中国語会話例文集
あなたの英語が少しでも上達するのを希望します。
我希望你的英语能提高一点。 - 中国語会話例文集
私の携帯電話の調子が悪くなりました。
我的手机出问题了。 - 中国語会話例文集
あなた方のラボに対して4つの事柄を提案します。
我要向你们的实验室提议四件事。 - 中国語会話例文集
一人で演技するのはなんてすばらしいのでしょう。
一个人表演真是棒极了吧。 - 中国語会話例文集
私はその犬のことは心配していない。
我不担心那条狗。 - 中国語会話例文集
どのように、そしてなぜそれは崩壊したのですか?
那个是怎样,又怎么会崩溃的呢? - 中国語会話例文集
私はゲームのチャットの音質に満足していない。
我对游戏中语音聊天的音质不满意。 - 中国語会話例文集
その政治家は、公衆の目を意識していない。
那个政治家没有考虑过公众的立场。 - 中国語会話例文集
なぜその差額が発生しているのかを理解した。
我知道那些差额是为什么产生的了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供たちの英語は上達しました。
托你的福孩子们的英语变好了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供の英語は上達しました。
托你的福孩子的英语变好了。 - 中国語会話例文集
どうしてあなたはこの費用を請求してくるのですか?
为什么你来索取这项费用? - 中国語会話例文集
あなたがその書類を提出するのをお待ちしています。
我等着你提交那份文件。 - 中国語会話例文集
あなたからの書類の提出をお待ちしています。
我等着你提交文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |