意味 | 例文 |
「しなぷしす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15348件
図3の流れ図の諸ステップは必ずしも包括的ではなく、図示していない他の諸ステップを含むことがある。
图 3中流程图的步骤不是穷举的,而是可以包括未示出的其他步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮サンプルの順序は、連続的な交互配置の圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプル、すなわち、(I1Q1I2Q2...INQN)とすることができる。
压缩样本的顺序可以是顺序交错压缩的 I样本和 Q样本,也即 (I1 Q1 I2 Q2…IN QN)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13では、2つの例示的なチャネルでの、周波数に対する振幅のプロットが示されている。
图 13提供了两个示例性信道的幅度对频率的图线。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、視点jの多視点画像が合成処理済でない場合には(ステップS988)、ステップS953に戻る。
如果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤S988),则处理返回步骤 S953。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】例示的な署名生成プロセスを示す流れ図である。
图 2是例示了示例性签名生成过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、ステップST14に戻り、上述した処理を繰り返すようになされる。
然后,返回到步骤 ST14,重复上述处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図3のステップS51において説明した処理が実行される。
也就是说,执行图 3的步骤 S51中描述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図3のステップS53において説明した処理が実行される。
也就是说,在步骤 S302中执行图 3的步骤S53的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして撮像終了となったらステップF108からF114に進む。
当成像结束时,过程从步骤 F108前进至步骤 F114。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして撮像終了となったらステップF113からF114に進む。
当成像结束时,过程从步骤 F113前进到步骤 F114。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS50においては、ステップS48において静止画像を表示してから所定時間Nが経過するまで待機状態となり(ステップS50でNO)、所定時間Nが経過すると(ステップS50でYES)、処理をステップS51に進める。
在步骤 S50中,在步骤 S48中显示了静止图像之后直至经过规定时间 N为止都处于待机状态 (步骤 S50:否 ),当经过规定时间 N时 (步骤 S50:是 ),将处理行进至步骤 S51。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、このステップS37の処理はなくてもよい。
不过,也可以不进行该步骤 S37的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、このステップS37の処理はなくてもよい。
不过,也可以不进行该步骤 S47的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
好きな女の子のタイプを教えてください。
请告诉你喜欢的女生的类型。 - 中国語会話例文集
図4Bは、図4Aからのステップ413についての詳細な実施例を示している。
图 4B示出图 4A步骤 413的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Bは、図5Aからのステップ513についての詳細な実施例を示している。
图 5B示出了图 5A步骤 513的详细示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14のステップS322乃至S324,S352乃至S354の処理は、図13のステップS302乃至S304,S312乃至S314の処理と同一であるので、その説明は省略する。
由于图 14的步骤 S322-S324和步骤 S352-S354分别与图 13中的步骤 S302-S304和步骤 S312-S314相同,因此其说明将不再重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、会議資料データを受信していないと判断した場合(S16:NO)、制御部40は、ステップS17の処理をスキップする。
此外,在判断为未接收到会议资料数据的情况下 (S16:否 ),控制部 40将步骤 S17的处理跳过。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず準備処理としてステップF101〜F104が行われる。
首先,作为预处理,步骤 F101-F104被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付資料頂いた数字との違いは何でしょうか。
和添附资料的数字不同是怎么回事? - 中国語会話例文集
凄いプレッシャーの中、やり遂げました。
顶着很大的压力,我完成了。 - 中国語会話例文集
選挙活動の最初のステップとして、演説を行う。
选举的最初的阶段是进行演说。 - 中国語会話例文集
小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。
小团体或是情侣们,几乎等距离地间隔着坐在草坪上。 - 中国語会話例文集
小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。
小团体和情侣都互相间隔着地坐在草坪上。 - 中国語会話例文集
負荷抵抗器20Aは、プロセス制御ループ22を通して流れる電流Iループを検知するためにプロセス制御システムによって用いられる。
过程控制系统使用负载电阻 20A来感测流经过程控制环路 22中的电流 ILoop。 - 中国語 特許翻訳例文集
幾つかのタイプの信号は、通信システムの適切な機能性を支援されなければならない。
应当针对通信系统的适当功能支持若干类型的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレイリストが選択されれば、ネゴシエーションに用いた表示レートでプレイリストの再生を開始して(ステップS14)、ステップS15〜ステップS16からなるループに移行する。
如果选择了播放列表,则以在协商中使用的显示速率开始播放列表的再生 (步骤 S14),转移到由步骤 S15~步骤 S16构成的循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、会社のイメージアップにもつながるのです。
这关系到公司的形象改善。 - 中国語会話例文集
それはとてもシンプルな調理方法です。
那是很简单的烹调方法。 - 中国語会話例文集
あなたに添付の書類を送ります。
我会发给你附件资料。 - 中国語会話例文集
誰なら半額のメンバーシップが得られますか?
谁可以得到半价的会员资格? - 中国語会話例文集
あなたのプレゼンテーションが上手く行くよう願っています。
我祝愿你发表顺利。 - 中国語会話例文集
これは私からあなたへのプレゼントです。
这是我给你的礼物。 - 中国語会話例文集
その歌手はプレスリーの亜流に過ぎない。
那个歌手不过是普雷斯利的复制版。 - 中国語会話例文集
このサンプルの出荷はいつになりますか?
这件样品什么时候出货呢? - 中国語会話例文集
他人のプライバシーを問いただすな.
不必查问别人的隐私。 - 白水社 中国語辞典
彼らの辞書には「屈服する」という言葉はない.
他们的字典中没有“屈服”这个字。 - 白水社 中国語辞典
自分の名前を書かれたプラカードを探します。
我在找写着自己名字的标语牌。 - 中国語会話例文集
添付しているものは田中さんの給与明細です。
附加的东西是田中的工资单。 - 中国語会話例文集
じゃあサーバーを立て直してマップ変えます。
那就重新建立服务器且变更域名。 - 中国語会話例文集
本を買って花子にプレゼントします。
买了书作为花子的礼物。 - 中国語会話例文集
緊急に行うべきタスクをリストアップしよう。
把需要紧急进行的课题列出来吧。 - 中国語会話例文集
赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。
红灯闪烁表明墨盒用完了。 - 中国語会話例文集
年内に福岡に旗艦店がオープンします。
年内将在福冈开旗舰店。 - 中国語会話例文集
スープの中に更にごま油をほんの少し入れる.
汤里再放些许香油。 - 白水社 中国語辞典
北京原人,シナントロプス・ペキネンシス.
北京猿人 - 白水社 中国語辞典
「犬種は何ですか?」「コッカプーです。」
“犬种是什么?”“一种英国的小猎犬-混种狮子狗。” - 中国語会話例文集
お勧めのプランはセクション内に記載されています。
你推荐的选项记载在这一栏内。 - 中国語会話例文集
なお、新規発呼の場合は、ステップS301でIPアドレスを初期化しているので、初期化したIPアドレスとステップS303で受信したIPアドレスとが異なることになり、ステップS306に進む。
在发起呼叫的情况下,由于在步骤 S301初始化了 IP地址,因此,初始化后的 IP地址不同于在步骤 S303所接收到的 IP地址,从而 CPU 201进入步骤 S306。 - 中国語 特許翻訳例文集
ポップアップ・モードでは、ユーザに対してディスプレイ360上の可視テキストを変更する明確に定義されたイベントは二つしかない。
在弹出模式,只定义了两个事件来改变显示器 360上的可视文本。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |