意味 | 例文 |
「しな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたと一緒になることに何の迷いもない。
我和你在一起没有任何的迷惑。 - 中国語会話例文集
食欲が湧かないな、何かそそるものない?
没有食欲呢,没有什么能勾起食欲的东西吗? - 中国語会話例文集
この仕事はなかなか一筋縄ではいかない.
这件事太别扭。 - 白水社 中国語辞典
話の前後がつながらない,前後のつじつまが合わない.
前言不搭后语。 - 白水社 中国語辞典
何よりもまず仕事をやり遂げなければならない.
第一得做好工作。 - 白水社 中国語辞典
敵が突然襲撃するのに備えなければならない.
必须防备敌人突然袭击。 - 白水社 中国語辞典
長年離れ離れになった後で,また一緒になった.
分离了多年,又团聚了。 - 白水社 中国語辞典
勇士になるには,困難と危険を恐れてはならない.
要成为勇士,就不能困难和危险。 - 白水社 中国語辞典
空虚な魂は華美なうわべで補うすべがない.
空虚的心灵是无法用华美的外表来弥补的。 - 白水社 中国語辞典
私はこのような冷酷な声は既に慣れっこになった.
我已习惯了这种冷酷的声音。 - 白水社 中国語辞典
(重要な仕事なので)目が離せない.
离不开眼儿((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
どんな場合も理性を失ってはならない.
任何时候都不能失掉(失去)理性。 - 白水社 中国語辞典
品物が少なくて,詰めてもいっぱいにならない.
东西少,装不满。 - 白水社 中国語辞典
困らせるな,話があるならさっさと言いなさい.
别拿人了,有话快说吧。 - 白水社 中国語辞典
夏は食中毒を防がなければならない.
夏天要防止食物中毒。 - 白水社 中国語辞典
必ず従わなくてはならない原則.
必须遵循的原则 - 白水社 中国語辞典
しかし、マルチタスクを通しては何も解決しない。
然而,通过多重任务什么也解决不了。 - 中国語会話例文集
私は行って話をした,しかし彼は応じなかった.
我去谈过了,可是他不买账。 - 白水社 中国語辞典
敵の脅しに対して,皆は少しも動揺しない.
面对敌人的恫吓,大家毫不动摇。 - 白水社 中国語辞典
お前さん何をしでかしたのだ,そんなに忙しそうにして!
你爷们儿什么事,这样忙啊! - 白水社 中国語辞典
ちっぽけなテントの中は全くむしむしして息苦しい.
小小帐篷里十分窒热。 - 白水社 中国語辞典
どんなに大きな困難があっても,私は外国語をマスターしなければならない.
无论有多大的困难,我也要学好外语。 - 白水社 中国語辞典
計画が制定された後はぜひとも徹底して執行するよう保証しなければならない.であるから必ず定期的に点検しなければならない.
计划制定以后一定要保证贯彻执行。因此必须定期检查。 - 白水社 中国語辞典
大衆を奮い立たせて蜂起させなければならない,大衆が蜂起するよう奮い立たせなければならない.
必须鼓动群众起义。 - 白水社 中国語辞典
賛成の意見は聞かなければならないし,それと同様に,反対の意見も聞かなければならない.
赞成的意见要听,同样,反对的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典
(相手の言葉を否定して;そんな事はありえない→)ばかな!どこにそんな事があるのか,そんな事はどこにもない.
笑话!哪儿有这等事。 - 白水社 中国語辞典
医師は医療技術を持たねばならないのみならず,その上医師道徳を重んじなければならない.
医生不仅要有医术,还要讲究医德。 - 白水社 中国語辞典
下手な文章はごめんなさい。
我对糟糕的文章感到抱歉。 - 中国語会話例文集
私はお金がないので入れない。
因为我没钱所以进不去。 - 中国語会話例文集
もうそんな年になったのか。
已经到那个年纪了吗。 - 中国語会話例文集
私は、あなたに再び騙されない。
我不会再次上你的当。 - 中国語会話例文集
やはり柵など無意味なものだ。
果然栅栏什么的没意义。 - 中国語会話例文集
バス会社、儲からないかな。
巴士公司不赚钱吧。 - 中国語会話例文集
経験豊富な医師は少ない。
经验丰富的医生少。 - 中国語会話例文集
死神さんの友達なのかな?
是死神的朋友吗? - 中国語会話例文集
集中力がなくなる。
变得没有集中力。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなりごめんなさい。
抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集
あなたは私を好きになる。
你会喜欢我的。 - 中国語会話例文集
彼は仕事で休めなくなった。
他因为工作不能休息了。 - 中国語会話例文集
将来はなにになりたいですか?
将来想成为什么? - 中国語会話例文集
あなたよりかなり年上です。
我比你年长很多。 - 中国語会話例文集
一生あなたを忘れない。
我一辈子都不会忘记你。 - 中国語会話例文集
母親が信じられなくなった。
我变得不相信母亲了。 - 中国語会話例文集
母親を信じられなくなった。
我变得不信任母亲了。 - 中国語会話例文集
駅までは走らなければなりません。
我不得不跑去车站。 - 中国語会話例文集
彼は信頼されなくなった。
他不被信任了。 - 中国語会話例文集
あなたは昔と全然変わらない。
你和以前完全没变。 - 中国語会話例文集
ご心配なさらないでください。
请不要担心。 - 中国語会話例文集
あなた自身に嘘をつかないで。
不要对你自己说谎。 - 中国語会話例文集
あなたが疲れないか心配です。
我担心你是不是累了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |