「しにくの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しにくのの意味・解説 > しにくのに関連した中国語例文


「しにくの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2233



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 44 45 次へ>

私の持っているお金は足りないから,私に50元立て替えてください.

我带的钱不够,你给我垫五十块钱。 - 白水社 中国語辞典

我々の戦士について言えば,克服できない困難はない.

对我们的战士来说,没有克服不了的困难。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ私にお情けの処置をお取りくださるようお願いします!

求您恩典我一下吧! - 白水社 中国語辞典

もし皆が私に一目置いてくれるのなら,二言三言話します.

如果大家看得起我,那我就说几句。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたの弟子になりたい,どうか私を生徒にしてください.

我拜你作老师,请收下我这个学生吧。 - 白水社 中国語辞典

計画を中止しろと必死になって叫ぶ一筋の逆風が吹いた.

刮起了一股竭力叫喊下马的冷风。 - 白水社 中国語辞典

この1枚は私にください,別にもう1枚描いて彼にあげなさい.

这一张给我,你另外再画一张给他。 - 白水社 中国語辞典

(大躍進期の用語)全人民がすべて兵士になる,国民皆兵を行なう.

全民皆兵((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の招待に対し,私に代わってやんわりと断わってくださいよ.

对他的邀请,请你替我婉辞了吧。 - 白水社 中国語辞典

私は物忘れがひどいから,私に言づけは頼まないでくれ.

我忘性大,你别让我带信儿。 - 白水社 中国語辞典


今日はわざわざ霊験を現わして,私にわからせてくださったのか?

今天特意显点灵,要我知道吗? - 白水社 中国語辞典

私が出したあの出資金を,耳をそろえて私に返してくれよ.

我入的那股金,一伙给我退了吧。 - 白水社 中国語辞典

彼がどうして承諾しないのか,私には本当に納得できない.

他为什么不答应,我硬是想不通。 - 白水社 中国語辞典

この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた.

这个地区前年遭到了百年不遇的旱灾。 - 白水社 中国語辞典

彼に会ったらどのように話すべきか,私に教えてください.

你教给我,见了他应该怎么说。 - 白水社 中国語辞典

母の激励は私に困難を克服する力を与える.

妈妈的鼓励增添我克服困难的力量。 - 白水社 中国語辞典

10年にわたる動乱中に,多くの老幹部が痛めつけられた.

在十年动乱中,许多老干部被折磨过。 - 白水社 中国語辞典

(人間・事物の特徴を用いて人間・事物そのものを示し)だんなさん方が2人,1人は東に1人は西に,東の方は‘马褂’で西の方は背広である.

两位老爷,一东一西,东边的一个是马褂,西边的一个是西装。 - 白水社 中国語辞典

また、windowは、画角の真ん中を中心に、レンズ性能が劣化しにくい傾向にある像高70%までの領域に設定することにしてもよい。

此外,窗也可以是,以视角的正中为中心,设定在具有透镜性能不易恶化趋势的像高 70%的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

共通の制御端47は、NMOSトランジスタ52のゲート端子に直接接続され、インバータ53を介してPMOSトランジスタ50のゲート端子に接続され、また、PMOSトランジスタ54,55の各ゲート端子に接続されている。

公共的控制端 47与 NMOS晶体管 52的栅极端子直接连接,经由反相器 53与 PMOS晶体管 50的栅极端子连接,连还接到 PMOS晶体管 54、55的各栅极端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

私には部屋を整理整頓する能力がない。

我没有整理房间的能力。 - 中国語会話例文集

彼は必死に彼女にアタックしている。

他正拼命追求她。 - 中国語会話例文集

彼女は2005年に大学を卒業した。

她是2005年大学毕业的。 - 中国語会話例文集

彼女はもっと残酷なことを私に言った。

她和我说了很残忍的话。 - 中国語会話例文集

彼女はいずれ私に戻って来るはずです。

不管怎么样她都应该回到我这里。 - 中国語会話例文集

あなたがずっと隠している物を私に見せなさい。

请给我看你一直都藏起来的东西。 - 中国語会話例文集

昼食を食べることは私にとっては不可能だ。

对我来说吃午饭是不可能的了。 - 中国語会話例文集

彼女から私に嬉しい連絡が入った。

她给我来了喜讯。 - 中国語会話例文集

彼女は私に向かって軽薄にほほえんだ。

她轻佻地冲着我微笑了。 - 中国語会話例文集

歴史に名を残すような人になって下さい。

请成为能在历史中留名的人。 - 中国語会話例文集

彼女は私に魅惑的に笑いかけた。

她魅惑的朝我笑了。 - 中国語会話例文集

家庭が私に残した影響は深刻であった.

家庭给我留下的烙印是很深的。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつまでも私に口づけしていた.

她久久地亲吻着我。 - 白水社 中国語辞典

彼女はさっぱりした服を着込んで市に出かけた.

她穿上一件清爽的衣服去赶集。 - 白水社 中国語辞典

例えば、2つのイヤピースは、配線相互接続なしに、互いから物理的に分離することができる。

例如,两个听筒在物理上相互分开,没有电线相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】「枠消し」に関する再設定用の詳細なメニュー画像を示す図である。

图 11是表示有关“边框消除”的再设定用的详细的菜单图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆さんがわが国へ親善訪問のためにお越しになったことを心から歓迎致します.

衷心地欢迎你们前来我国进行友好访问。 - 白水社 中国語辞典

蚕は既に全体が透き通ったので,もうすぐまぶしに上がって繭を作るだろう.

蚕宝宝已通体透明,快上簇结茧了。 - 白水社 中国語辞典

そばに控えていた鈴木さんが、他の誰にも聞こえないよう私に低く囁く。

待在我身边的铃木先生/小姐用其他人都听不见的声音小声对我说。 - 中国語会話例文集

これらの変更について何か質問があれば、いつでも遠慮なく私にご連絡ください。

对于这些更改有什么疑问的话,请随时与我联系。 - 中国語会話例文集

彼は教師になるのは決して難しくなく,口先だけですぐできると感じた.

他觉得讲课当老师并不艰难,全凭嘴皮子,一动口就会。 - 白水社 中国語辞典

選択された組のTのアンテナ要素は、図3のアンテナ要素320a乃至320tに対応することができる。

所选择的一组 T个天线单元可以与图 3中的天线单元 320a到 320t相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】第2の実施にかかる光学補正特性情報の一例を説明するための図。

图 17A~ 17D是示出根据实施例 2的光学校正特性信息的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この様に私にとって手紙を書くのは初めてなので少し緊張しています。

像这样写信对我来说是第一次,所以有点紧张。 - 中国語会話例文集

会場中に響く低音の落ち着いた彼の声は、私にとっての宝物です。

会场里回响的他低沉平静的声音对我来说是珍宝。 - 中国語会話例文集

私には好きな靴のブランドがあって、だいたいそのブランドの靴を買います。

我有喜欢的鞋的品牌,所以基本都是买那个品牌的鞋子。 - 中国語会話例文集

さらに、すべてのいすの脚に傷防止器具がなく、一部にはサビの兆候もありました。

而且所有椅子的脚上都没有防止损伤的部件,其中一部分还有锈迹。 - 中国語会話例文集

私にはその男の全身ほこりまみれの後ろ姿が,一瞬気高く思われた.

我觉得他满身灰尘的后影,霎时高大了。 - 白水社 中国語辞典

母の一言は,私に幼年時代の数多くの思い出を呼び起こさせた.

母亲的一句话,唤起我对童年生活的许多回忆。 - 白水社 中国語辞典

入力端子311に入力された信号は、増幅器314および324の非反転入力端子に接続される。

被传输到输入端子 311的信号与放大器 314和 324中的每一个的非反相输入端子连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS