「しにば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しにばの意味・解説 > しにばに関連した中国語例文


「しにば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43662



<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 873 874 次へ>

ほとんど毎日、頑張って勉強していました。

我几乎每天都在努力学习。 - 中国語会話例文集

ほとんど毎日、頑張って勉強しました。

我几乎每天都在努力学习。 - 中国語会話例文集

昨日は素晴らしかった、日本がイタリアを倒した!

昨天真是太棒了,日本打败了意大利! - 中国語会話例文集

バカ野郎たちが何かをしようとしている!

混蛋们再打算做什么! - 中国語会話例文集

こんなテレビ番組は、二度と放送して欲しくない。

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

入院している叔母の容態が悪化した。

住院的阿姨的病情恶化了。 - 中国語会話例文集

中国で生産した電光板を輸入しています。

进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集

何か言おうとしても、それしか言葉が出てこない。

尽管想说些什么,但只说出了那句话。 - 中国語会話例文集

美味しい広場の焼肉屋へ行きました。

去了广场的好吃的烤肉店。 - 中国語会話例文集

私の鶏は全部開嘴症で死んだ。

我养的鸡全都因为张嘴病死掉了。 - 中国語会話例文集


バッグを購入しましたが送料はいくらですか?

我买了包,运费多少钱? - 中国語会話例文集

この商品は日本でも通信販売でしか買えません。

这个商品在日本只能邮购。 - 中国語会話例文集

彼女の夫はバイオリニストとして少し有名です。

她的丈夫是小有名气的小提琴家。 - 中国語会話例文集

作者はここで一つのフラッシュバックを挿入した.

作者在这里安插了一段倒叙。 - 白水社 中国語辞典

二言三言優しい言葉を話しかける.

说了几句温存的话。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、受信機108の出力デバイス116(たとえば、復号器を備える)は、受信バッファ114からのデータを、受信クロック118に基づく(たとえば、同期される)レートで処理することができる。

然而,接收器 108的输出装置 116(例如,包含解码器 )可以基于接收时钟 118(例如,与之同步 )的速率来处理来自接收缓冲器 114的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

用紙P3のコピーが可能であると判断した場合、プリントサーバ2は、1つの新たな識別情報を発行し、発行した識別情報をバーコード情報(例えば、2次元バーコード)C6に変換する。

在判断为可以复印纸张 P3的情况下,打印服务器 2发布一个新的识别信息,并将所发布的识别信息转换为条形码信息 (例如二维条形码 )C6。 - 中国語 特許翻訳例文集

用紙P3のコピーが可能であると判断した場合、プリントサーバ2は、1つの新たな識別情報を発行し、発行した識別情報をバーコード情報(例えば、2次元バーコード)C6に変換する。

当判断可以复印纸张 P3时,打印服务器 2发放一个新的识别信息,并将发放的识别信息转换成条形码信息 (例如,二维条形码 )C6。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、RCV_OUT信号をTESTER_IOノードに駆動する際には、送信バッファ506をオンにすることが望ましい。

然而,希望当将 RCV_OUT信号驱动到 TESTER_IO节点时导通发送缓冲器 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0にクリアして(S234)、処理を終了する。

接着,MC 115增大模式,当模式变为 4或更大时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0に戻して(S234)処理を終了する。

接着,MC 115增大模式,当模式变为等于 4或大于 4时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

サッカーに行くつもりでしたが雨なのでバスケットボールを見に行くことにしました。

虽然原本打算去踢足球,但由于下雨决定改去看篮球赛了。 - 中国語会話例文集

それは私にとっては非常に刺激的で素晴らしい経験になりました。

那对我来说成为了我非常刺激而且很棒的一段经历。 - 中国語会話例文集

2番目のシンボルの関数のように、1番目のシンボルの関数は、例えば、1番目のシンボルの複素共役、1番目のシンボルの時間反転複素共役、1番目のシンボルのサイクリック遅延バージョン、および/または、1番目のシンボルのその他任意の関数でありうる。

像第二符号的函数一样,第一符号的函数可为 (例如 )第一符号的复共轭、第一符号的时间反转复共轭、第一符号的循环延迟版本及 /或第一符号的任何其它函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、トランシーバ10がトランシーバRFIDタグ500によってRFリーダー300にコネクタ情報及び/またはトランシーバ情報を通信する代わりに、トランシーバはコネクタ情報及び/またはトランシーバ情報をエレクトロニクス装置400に及びEICプロセッサ427に送信する。

然而,不是收发机 10经由收发机 RFID标签 500将连接器和 /或收发机信息传送给 RF读取器 300,而是收发机将连接器信息和 /或收发机信息传送给电子设备 400和 EIC处理器 427。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、例えば、本重要シーン再生指示ボタン508が一度押された場合には、重要シーンの再生開始を行い、もう一度押された場合には重要シーンの再生を終了し、通常再生に戻るように構成する。

这可以构成为,例如当一次按下本重要场景再现指示按钮 508时,开始重要场景的再现,当再次按下时,结束重要场景的再现,回到通常再现。 - 中国語 特許翻訳例文集

長さは、MSDUフィールドのバイト数に対応し得る。

长度可以对应于 MSDU字段中的字节数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施形態に従うモバイル端末を表す。

-图 2示出了根据实施例的移动终端; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施形態に従うファイルサーバを表す。

-图 3示出了根据实施例的文件服务器; - 中国語 特許翻訳例文集

SLIC2は、デジタルデータバスを介しFXOに接続される。

SLIC2通过数字数据总线连接到 FXO。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU501、ROM502、およびRAM503は、バス504を介して相互に接続されている。

CPU 501、ROM 502和 RAM 503经由总线 504互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、一実施形態において、ミキサユニット108は、DACインターフェースユニット110に送信されたサンプルを、例えば加算バッファ120などのバッファに格納してよい。

然而,在一实施例中,混合单元 108可将发送到 DAC接口单元 110的样本存储到缓冲器 (例如求和缓冲器 120)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、デバイスCが、ネットワークに参加を希望する。

设备 C可能希望加入该网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU301、ROM302、およびRAM303は、バス304を介して相互に接続されている。

CPU 301、ROM 302和 RAM 303通过总线 304互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この基板170上にカプラ150が形成されている。

在基片170上形成耦合器 150。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。

CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。

CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404彼此连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずUE12がINVITE S1をSCCアプリケーションサーバ11に送信する。

始发 UE 12向 SCC AS 11发送邀请 S1。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、計算量を大幅に低減することができる。

因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしイエスの場合、当該方法は、ステップ17に進む。

若是,则该方法进行步骤 17; - 中国語 特許翻訳例文集

10ヶ国に先行販売の快挙を成し遂げた。

完成了在10个国家抢先发售的壮举。 - 中国語会話例文集

チケットは一般販売と共に売り切れてしまった。

门票和正常销售一起全卖光了。 - 中国語会話例文集

私の職場には、個性的な人たちがいます。

在我工作的地方,有些很有个性的人。 - 中国語会話例文集

小麦粉に水を混ぜて粘りを出します。

在小麦粉中掺水出粘性。 - 中国語会話例文集

その日のために現在、頑張って勉強している。

正为了那一天而努力学习着。 - 中国語会話例文集

私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。

我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集

イボイノシシの牙は根を掘るのに使われる。

疣豬的牙是用來挖掘根 - 中国語会話例文集

監督は粘りが試合を決めるのだと私たちに言った。

领队告诉我们韧性决定比赛。 - 中国語会話例文集

幸運のクローバーをなくす前に保存しておこう。

在把幸运三叶草弄丢之前保存起来吧。 - 中国語会話例文集

そこは私がお茶を飲みに行く場所です。

那里是我去喝茶的地方。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 873 874 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS