意味 | 例文 |
「しにゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
仮設住宅の老朽化に対し、国は新しい住居を避難民に与えた。
关于临时住宅的老朽化,国家给了难民新的住所。 - 中国語会話例文集
深夜急に出勤することとなったため呼出手当を支給された。
由于深夜突然被叫去加班,我领到了呼叫补助。 - 中国語会話例文集
そのロシアの構成主義派の芸術家はイタリアに移住した。
那位俄罗斯的构成主义派艺术家移居到了意大利。 - 中国語会話例文集
この例において、入力信号は、最初は476MHzのRF周波数を中心としてもよい。
在本示例中,输入信号最初可以476MHz的 RF频率为中心。 - 中国語 特許翻訳例文集
これで入社式は閉会します。
入职仪式到此结束。 - 中国語会話例文集
彼は怪我をして入院していた。
他受伤住院了。 - 中国語会話例文集
彼はキーボードを入力しました。
他输入了键盘。 - 中国語会話例文集
注文したことを確認してください。
请确认订单。 - 中国語会話例文集
この認証を取得していますか?
你获得这个认证了吗? - 中国語会話例文集
休日は何をして過ごしますか。
你做什么消磨时间? - 中国語会話例文集
私は明後日出発します。
我后天出发。 - 中国語会話例文集
正しく入力してください。
请正确输入。 - 中国語会話例文集
私は日本へ出張します。
我要去日本出差。 - 中国語会話例文集
怪我をして一ヶ月入院した。
受伤住院了一个月。 - 中国語会話例文集
彼らは人間の習性を利用した技術を追求した。
他们追求利用人类习性的技术。 - 中国語会話例文集
外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する.
以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典
続いて、第1外部入力装置54は、認証情報の入力を終了すると、入力終了信号を印刷装置20に通知し、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられる(ステップS216)。
一旦第一外部输入设备 54完成输入验证信息,第一外部输入设备 54向打印装置20通知输入结束信号,且验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号 (步骤 S216)。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を終了すると、入力終了信号を印刷装置20に通知し、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられる(ステップS324)。
一旦第二外部输入设备 56完成输入验证信息,第二外部输入设备 56向打印装置120通知输入结束信号,并且验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号 (步骤 S324)。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を終了すると、入力終了信号を印刷装置220に通知し、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられる(ステップS414)。
一旦第二外部输入设备 56完成输入验证信息,第二外部输入设备 56向打印装置220通知输入结束信号,且验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号 (步骤 S414)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、周波数多重処理後の周波数帯域F_1+…+F_N1 のミリ波の電気信号を伝送路結合部108に供給するようにすればよい。
然后,在频率复用处理后的在频带 F_1+......+F_N1中的毫米波的电信号应当提供给传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
寄宿学校では学生に時間どおり起床し,時間どおり就寝するよう要求する.
寄宿学校要求学生按时起床,按时就寝。 - 白水社 中国語辞典
(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策.
赎买政策 - 白水社 中国語辞典
s809では注視度記憶手段144に記録されている区間分の瞬間注視度情報から区間注視度算出を算出する。
在 s809中,从记录在注视度存储单元 144中的区间部分的瞬间注视度信息计算区间注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図32に示すように、サンプル1は中間サンプルとして「中間出力1A」を出力し、サンプル2は中間サンプルとして「中間出力2A」及び「中間出力2B」を出力し、サンプル3は中間サンプルとして「中間出力3A」及び「中間出力3B」を出力し、サンプル4は中間サンプルとして「中間出力4A」を出力する。
如图 32中所示,样本 1输出“中间输出 1A”作为中间样本。 样本 2输出“中间输出 2A”和“中间输出 2B”作为中间样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
これからは十分に注意をし、二度の同じようなことをしないようにいたします。
今后会充分注意,并努力不重蹈覆辙。 - 中国語会話例文集
陜西省洛南県に源を発し東へ流れ河南省を経て黄河に流入する川の名(昔は‘雒’と書いた).
洛水 - 白水社 中国語辞典
彼らは時に優しく、時に厳しく選手を指導する。
他们时而温柔时而严厉地指导选手。 - 中国語会話例文集
彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する。
他们时而温柔时而严格地指导选手。 - 中国語会話例文集
宿題を終わらせるために熱心に勉強しました。
为了完成作业,我专心地学习了。 - 中国語会話例文集
今年の5月に博多に出張しました。
我今年五月去博多出差了。 - 中国語会話例文集
私は真理に服従し,権勢に屈服しない.
我服从真理,不屈服于权势。 - 白水社 中国語辞典
しかるに、同図に示すように、送信信号S1がサーキュレータ130を経てアンテナ140から送出される際に、送信信号S1の一部が受信端へと漏れ、この送信漏れ信号S3が受信信号S2に混入することがある。
此刻,如图中所示,当发射信号 S1经由循环器 130被发射到天线 140时,某些发射信号 S1被泄漏到接收阶段,并且发射泄漏信号 S3被混合到接收信号 S2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
今月末に練習試合がある。
这个月末有练习赛。 - 中国語会話例文集
2年後のWBCに出場する。
参加2年后的WBC。 - 中国語会話例文集
あとで中文に翻訳しますね!
之后翻译成中文啊。 - 中国語会話例文集
忘れずに注文をお願いします。
请不要忘了订购。 - 中国語会話例文集
話す際には注意してください。
说话时请注意。 - 中国語会話例文集
昼食一緒に行きませんか?
一起去吃午饭吧? - 中国語会話例文集
急げば、3日で入荷します。
着急的话,可以在3天后到货。 - 中国語会話例文集
入金確認がとれました。
入账得到确认。 - 中国語会話例文集
ぼくはカナダに留学したいです。
我想去加拿大留学。 - 中国語会話例文集
電車は順調に走っている。
电车跑得很顺畅。 - 中国語会話例文集
彼女は産休に入りました。
她进入了产假。 - 中国語会話例文集
今日バーベキューに行きました。
今天我去吃了烧烤。 - 中国語会話例文集
一晩中カラオケにいました。
我一整晚都在唱卡拉OK。 - 中国語会話例文集
なぜ授業に参加しないの?
为什么你不去上课? - 中国語会話例文集
週に一度外食をする。
我一周在外面吃一次饭。 - 中国語会話例文集
飲みすぎには注意してください。
注意不要喝太多。 - 中国語会話例文集
来年の夏に留学したい。
我想明年的夏天去留学。 - 中国語会話例文集
来年の夏に留学します。
我明年的夏天去留学。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |