意味 | 例文 |
「しぬき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 157件
既にかんぬきを外した.
已经下闩了。 - 白水社 中国語辞典
少しも手抜きしない.
一点儿也不潦草。 - 白水社 中国語辞典
親知らずを抜きました。
我拔了智齿。 - 中国語会話例文集
お寿司を3貫食べました。
吃了3个寿司。 - 中国語会話例文集
息抜きができました。
可以歇口气了。 - 中国語会話例文集
全段抜き大見出し.
通栏大标题 - 白水社 中国語辞典
政治色抜きの会議
无政治色彩的会议 - 中国語会話例文集
あいもかわらぬ気性.
老脾气 - 白水社 中国語辞典
文才が衆に抜きんでる.
文采出众 - 白水社 中国語辞典
兄弟の1人が死ぬ.
雁行折翼雁行失序 - 白水社 中国語辞典
衆に抜きんでた才.
逸群之才 - 白水社 中国語辞典
北京人の古ダヌキ.
京油子((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
私は門に入ると,すぐに表門にかんぬきを差し込んだ.
我一进门,就把大门插上。 - 白水社 中国語辞典
闖王は張献忠に手をこまぬき答礼した.
闯王向张献忠作揖还礼。 - 白水社 中国語辞典
門のかんぬきをさっとつかんで,真正面から打ちかかった.
抄起门闩,搂头打去。 - 白水社 中国語辞典
両手をこまぬき腰をかがめてあいさつをする.
打躬作揖 - 白水社 中国語辞典
私抜きで議論して下さい。
请除我以外的人讨论。 - 中国語会話例文集
彼は並々ならぬ気迫を示した.
他显示了不凡的气魄。 - 白水社 中国語辞典
わさび抜きでお願いします。
不要芥末谢谢。 - 中国語会話例文集
芯抜き製法で作った漆器.
脱胎漆器 - 白水社 中国語辞典
全商品税抜き価格です。
全部商品都是不含税的价格。 - 中国語会話例文集
幾らかのカキの渋抜きをする.
漤了些柿子。 - 白水社 中国語辞典
敢然と真理を貫き通す.
勇于坚持真理 - 白水社 中国語辞典
彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.
他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典
中国南部に住む霊猫科の小動物(タヌキに似て,毛は灰色,肉は美味).≒小灵猫,花面狸.
果子狸 - 白水社 中国語辞典
切抜画像生成部8aは、被写体切り抜き画像P3の画像データを生成する。
裁剪图像生成部 8a生成被摄体裁剪图像 P3的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
息を殺しながら,抜き足差し足で出て行った.
屏着气,蹑手蹑脚地走了出去。 - 白水社 中国語辞典
人生は彼ら抜きでは寂しくなってしまう。
人生没有了他们变得很寂寞。 - 中国語会話例文集
工事は質を保証すべきで,手抜きをしてはならない.
工程要保证质量,不能打折扣。 - 白水社 中国語辞典
抜き足差し足で机のそばまで歩いて行く.
蹑手蹑脚地走到书桌旁。 - 白水社 中国語辞典
中間業者抜きで生産者と消費者が手を握る.
供需见面 - 白水社 中国語辞典
今日は堅苦しいことは抜きにしよう.
今天把俗礼都免了。 - 白水社 中国語辞典
これにより、被写体切り抜き処理を終了する。
由此,结束被摄体裁剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
古いいすに花柄の紙の切り抜きの装飾を施した。
给旧椅子添上碎花剪纸的装饰。 - 中国語会話例文集
監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。
导演决定拍摄没有政治色彩的电影。 - 中国語会話例文集
両親抜きで初めて外国に来ました。
我第一次没跟父母来到了外国。 - 中国語会話例文集
あの悪者は私のブレスレットを抜き取ろうとした.
那个坏蛋要捋我的镯子。 - 白水社 中国語辞典
我々は一貫して大衆路線を貫き通す.
我们一贯[地]坚持群众路线。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は新聞から抜き書きしたものだ.
这段话是从报上摘录下来的。 - 白水社 中国語辞典
この街の目抜き通りは数百メートルしかない。
这个镇的主要街道只有几百米。 - 中国語会話例文集
カフェイン抜きのコーヒーを注文した。
点了不含咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集
自分の感情抜きで判断しているだろうか。
你是不带个人情感地在做判断吗? - 中国語会話例文集
その出来事はその法律を骨抜きにした。
那个事件削减了那部法律的效力。 - 中国語会話例文集
文からこれらの言葉を抜き出しなさい。
请从文章中选出这些句子。 - 中国語会話例文集
今夜は簡単で手抜きした料理を作りたいと思います。
今晚想做简单省事的料理。 - 中国語会話例文集
のんびり息抜きしてきてください。
请悠闲地休息一下再来。 - 中国語会話例文集
空気抜きをしっかりと行ってください。
请充分地排出空气。 - 中国語会話例文集
この前に持ってくるのを忘れてしまった切り抜きです。
这是之前忘拿来的剪纸。 - 中国語会話例文集
料金は税抜きで提示しております。
费用显示的是不含税的价格。 - 中国語会話例文集
今日は昨日に引き続き草抜きをした。
接着昨天的工作我今天继续拔草了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |