意味 | 例文 |
「しはじめる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 143件
我々のこの場所は婦人商店を試しに始めることができる!
咱们这块试验田可以试办妇女商店了! - 白水社 中国語辞典
診察を始めると、山田はうわ言のように声を漏らした。
一开始检查,山田就无意识地说了糊话。 - 中国語会話例文集
彼女が他の人とビジネスを始めるだろうと私にほのめかした。
她对我隐约透漏出她开始和别人一起做生意了。 - 中国語会話例文集
二言三言お世辞を献上しさえすれば,彼は仕事をやり始める.
只要奉送几顶高帽子,他就会干起活来。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんに相談した後、その準備を始める予定です。
我计划和铃木商量之后,开始准备那个。 - 中国語会話例文集
仕事を始めると,2人の見習いはとても有力な助手である.
干起活来,两个徒弟是很得力的臂助。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎晩子供を寝かしつけてから外国語の勉強を始める.
她每天晚上打发孩子睡了觉才开始学外文。 - 白水社 中国語辞典
長距離競走を始める時は最後の頑張りは残しておかねばならない.
开始长跑时要留点儿后劲。 - 白水社 中国語辞典
ユーザはDVB−Hチューナを作動させることによってセッションを始める。
用户通过激活 DVB-H调谐器而启始会话。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。
近年开始互联网金融的公司增多了。 - 中国語会話例文集
そのフルート奏者は演奏を始めるタイミングを間違えた。
那位长笛演奏家弄错了开始演奏的时机。 - 中国語会話例文集
物事を始めるにはまず足場から固めていかなければいけない.
办事情要先搭架子。 - 白水社 中国語辞典
手当たり次第に本を手に取って,ぱらぱらとめくって読み始める.
信手拿起一本书,翻看起来。 - 白水社 中国語辞典
私は新しいことを始めるために、単に転職するのではなく異業種転職を考えている。
为了开始一些新的东西,不仅仅是换工作,我在考虑转行。 - 中国語会話例文集
盆石を始めるため、黒い盆と小石、そして白い砂をそろえました。
为了开始制作盆景,备齐了黑色的花盆和小石子还有白砂。 - 中国語会話例文集
アクセプタンス・フィルタリングは、新しいメッセージ7が受信された場合に機能し始める。
当接收到新消息 7时,验收过滤开始工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は外国株式の売買を始めるために、外国証券取引口座を開設した。
我为了开始国外股票的交易,开了一个国外证券交易的户头。 - 中国語会話例文集
彼は仕事をやり始めると,(やる気があるようでないようで→)だらだらして,少しも元気がない.
他干起活来,半死不活的,一点精神也没有。 - 白水社 中国語辞典
労働者が哲学を勉強し始めると,一部のインテリはこれに水を差した.
工人开始学哲学时,有些知识分子吹冷风。 - 白水社 中国語辞典
当該風に関連する圧力は次に、火炎56を押して火炎56が軸から外し(曲げ)始める。
与风关联的压力则能推压火焰 56从而使得火焰 56将开始移离轴线 (弯曲 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
初心者はインデックスファンドから投資を始めるべきだと言われている。
据说新手应该从指数基金开始投资。 - 中国語会話例文集
最近運動不足と食べ過ぎ、飲み過ぎで、太ってきたので、運動始めることにしました。
最近缺乏运动并且过度饮食所以胖起来了,因此决定开始运动。 - 中国語会話例文集
(明け方の太陽が東より昇り始める→)朝日が昇るように元気はつらつとしている.↔日薄西山.
旭日东升((成語)) - 白水社 中国語辞典
子育てが一段落したので、仕事を始める為に、ジョブカードを作成する。
育儿告一段落,为了开始工作而制作了工作卡。 - 中国語会話例文集
一度会社で働き始めると、あなたは一生その会社で働かなければならない。
一旦在公司里开始工作,你必须在那个公司工作一辈子。 - 中国語会話例文集
来年までに日本でその商品を売り始めるために、何とかしなければならない。
为了能在明年之前在日本开始发售那个商品,必须采取行动。 - 中国語会話例文集
幼児は1歳になる前に物を個々別々に識別する能力を身につけ始める。
幼儿在一岁之前开始掌握对个个事物的识别能力。 - 中国語会話例文集
掃除を始める前に、ラボのメンバーに掃除をしてよいかどうか聞いてください。
在开始打扫之前,请去问问实验室的人可不可以打扫。 - 中国語会話例文集
この労働者は全く不注意だ,命綱もつけないうちに高所作業を始めるとは.
这个工人太麻痹了,保险绳也没系就开始高空作业。 - 白水社 中国語辞典
…銀行は本日より全面的に転換して外国為替業務を始めることになった.
…银行从今天起将全面下海办理外汇业务。 - 白水社 中国語辞典
請負業者が土壇場になって抜けたとき、始める準備はすべて整っていたのよ。
承包公司突然撤退不干的时候,已经做好开工的准备了。 - 中国語会話例文集
敵が大胆にも戦争を始めるなら,我々は彼らを徹底的に消滅する.
只要敌人胆敢发动战争,我们就要把他们彻底消灭。 - 白水社 中国語辞典
彼らは,紅軍と戦闘を始めると,自分たちの軍隊が必ず一挙に瓦解することを知っていた.
他们知道,如果和红军开仗,自己的军队必然土崩瓦解。 - 白水社 中国語辞典
図2A〜Cにおける実施例において、より前方のカメラ(カメラ210)は、さらに後部のカメラ(カメラ202)がイメージをキャプチャーし始める90ms後にイメージをキャプチャーし始める。
在图 2A-C中的实例中,更前面的照相机 (照相机 210)在更后面的照相机 (照相机 202)开始捕捉图像之后 90ms时开始捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すると、より前方のカメラ(カメラ210)は、さらに後部のカメラ(カメラ202)がイメージをキャプチャーし始める90ms後に、イメージをキャプチャーし始める。
换言之,更前面的照相机 (照相机 210)在更后面的照相机 (照相机 202)开始捕捉图像之后 90ms时开始捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
その実施例において、カメラ202が露光を始める時間と、カメラ210が露光を始める時間との間の遅延は、カメラ202の読取時間のうちの90%であり得る。
在该实例中,在当照相机 202开始曝光时的时间和当照相机 210开始曝光时的时间之间的延迟可以是照相机 202读出时间的 90%。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例において、読取時間は100msであり、カメラ202が露光を始める時間と、カメラ210が露光を始める時間との間の遅延は90msであり得る。
在其中读出时间是 100ms的实例中,在当照相机 202开始曝光时的时间和当照相机 210开始曝光时的时间之间的延迟可以是 90ms。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は働き始めるまで父を尊敬したことがありませんでしたが、今ではとても尊敬しています。
在开始工作之前我没有尊敬过我的父亲,但我现在特别尊敬他。 - 中国語会話例文集
多くの場合、火炎56の当該冷却は、火炎56が実際に著しく冷却し始める前にデジタル的に検出することができる。
在许多情况下,在火焰 56实际开始显著地冷却之前,火焰 56的此冷却能够被数字地探测到。 - 中国語 特許翻訳例文集
理想としては、彼らが勤務を始める週に歓迎会を行いたいですね。たしか6月6日のはずです。
比较理想的是在他们开始工作的那周举行欢迎会呢。应该是6月6日吧。 - 中国語会話例文集
第1フレームのTXフレーム#0に対応するすべての16個のPCGを送信した後で、BSは、次のフレームのTXフレーム#1を送信することを始める。
在发射与第一帧 TX帧 #0相对应的所有 16个 PCG后,BS开始发射下一个帧 TX帧 #1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ツアーを始める前に、フラッシュ撮影が禁止されていることを思い出していただきたいと思います。
观光开始前,想让你们知道使用闪光拍照是被禁止的。 - 中国語会話例文集
タイプ0110、及び1101のためのFeedback_Polling_IEを受信することに応答して、移動局は、タイプ1101、及び0110のフィードバックヘッダを送り始める。
响应于接收到对类型 0110和 1101的反馈 _轮询 _IE,移动站开始发送类型 0110和 1101的反馈首部。 - 中国語 特許翻訳例文集
われわれは売上高総利益率を上げるために商品の徹底的な見直しを始めるつもりだ。
我们为了提高销售额的总利润率,准备开始彻底重新评估商品。 - 中国語会話例文集
カメラ306、303は、図2Bについて述べられるような時間遅延によって定義される時間においてイメージをキャプチャーし始める。
照相机 306、303在由时间延迟限定的时间开始捕捉图像,如关于图 2B描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すると、さらに後部のカメラ(カメラ506)は、より前方のカメラ(カメラ504)の10ms後に、イメージをキャプチャーし始める。
换言之,更后面的照相机 (照相机 506)在更前面的照相机 (照相机 504)之后 10ms时开始捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにユーザが操作すると、スクリーンセーバ表示モードが解除され、スクリーンセーバを表示し始める前の画面に戻る。
即,当用户进行操作时,屏幕保护显示模式被解除,返回到开始显示屏幕保护之前的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
体を動かして働くのに慣れた人は,何もすることのない生活を始めると,かえってつまらなく感じる.
劳动惯了的人,一旦过起闲散的日子,反而觉得不快活。 - 白水社 中国語辞典
各級の幹部は初めての仕事を始める前に,テスト地点を作って実験的試みを行なう必要がある.
各级干部在正式开展某一工作前,应先种实验田。 - 白水社 中国語辞典
ACMUは、ACMUが特定した特定のRSAから応答を受信した後、その後、RSAとペア化されたことを知り、RSAから送信されたデータサンプルを受信し始めることが可能である。
ACMU在收到标有具体 RSA的回复后,就能知道它已与该 RSA配对并且开始接收由该 RSA发送的数据样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |