意味 | 例文 |
「しひせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13255件
これは貴社の製品ですか?
这是贵公司的产品吗? - 中国語会話例文集
性格が良い人なのか心配だ。
担心是不是个性格好的人。 - 中国語会話例文集
物質の物理的非線形性
物质的物理非线性 - 中国語会話例文集
弊社の製品のご説明
弊公司产品的说明 - 中国語会話例文集
ヒポコンデリー気質の男性
有着忧郁症气质的男子 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象产品是这个。 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象商品是这个。 - 中国語会話例文集
交通費の支払い請求
交通费支付的要求 - 中国語会話例文集
男性が避妊手術を受ける。
男人做结扎手术。 - 中国語会話例文集
干支の8字で人の運勢を占う.
批八字 - 白水社 中国語辞典
旅費は[使用済み]切符で清算する.
旅费凭票报销。 - 白水社 中国語辞典
編成順に従って飛行する.
按编次飞行 - 白水社 中国語辞典
政治取引の手段にする.
作为政治交易的筹码 - 白水社 中国語辞典
この製品は質が悪い.
这产品质量低劣。 - 白水社 中国語辞典
製品の質が更に高まった.
产品质量更高了。 - 白水社 中国語辞典
品質が精巧で優れている.
质量精美 - 白水社 中国語辞典
冷凍器.≒制冷器,冰箱((通称)).
冷冻器 - 白水社 中国語辞典
火勢が次第に広がった.
火势逐渐蔓延开了。 - 白水社 中国語辞典
必死になって成功させようとする.
求成心切 - 白水社 中国語辞典
製品の質を高め等級を上げる.
升级升档 - 白水社 中国語辞典
人はとても誠実で,信頼が置ける.
人挺实诚,靠得住。 - 白水社 中国語辞典
この種の製品は質が特によい.
这种产品,质量特好。 - 白水社 中国語辞典
この場所は地勢が低すぎる.
这个地方太洼了。 - 白水社 中国語辞典
百姓で生計を立てる.
以务农为生 - 白水社 中国語辞典
大勢の人の身の証を立てた.
把大家洗出来了。 - 白水社 中国語辞典
世間を避けて隠れ住む人,隠棲者.
隐逸之士 - 白水社 中国語辞典
奥深い(女性の)部屋の人知れぬ恨み.
深闺幽怨 - 白水社 中国語辞典
これらはみな新製品である.
这都是一种新产品。 - 白水社 中国語辞典
それらは混在しながらひとつの文化を構成している。
那些混在一起,形成了一种文化。 - 中国語会話例文集
商品の品質保証による、信頼性の向上
品质保证的提高带来信用度的提高。 - 中国語会話例文集
貴社製品の品質の高さには満足しております。
我对贵公司产品的质量很满意。 - 中国語会話例文集
新製品の試供品をお送りします。
给您发送新产品的试用品。 - 中国語会話例文集
継母のひざ元で悔しい思いをしながら生活する.
在后娘的眼皮底下委委屈屈地生活。 - 白水社 中国語辞典
彼らは品質を重視せず,製品は信用を失った.
他们不重视质量,产品失掉了信用。 - 白水社 中国語辞典
(多く輸入した電気製品を指し)輸入品.
原装货 - 白水社 中国語辞典
【図3】被写体マップ生成部の構成例を示すブロック図である。
图 3是示出被摄体图产生单元的结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。
考虑到产品特性的营销是成功的关键。 - 中国語会話例文集
例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。
例如,显示信息生成单元 1124生成用于对以图表格式指示电力量的信息进行显示的显示信息,或者生成用于以表格形式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。
例如,显示信息生成单元 1124生成用于以图形格式显示表示电力量的信息的显示信息,或者生成用于以表格格式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
試験制御部130は、一例として試験制御部130−1および試験制御部130−2を有する。
作为一例,测试控制部 130具有测试控制部 130-1及测试控制部 130-2 - 中国語 特許翻訳例文集
政府は政策に対して批判が起きないよう先手を打つ必要がある。
政府为了避免政策引起批判必须先发制人。 - 中国語会話例文集
先生はひととなりがまじめで,我々は皆先生を尊敬している.
老师为人朴实,我们都敬佩他。 - 白水社 中国語辞典
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる.
你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典
(新製品を販売する時に)旧製品を買い上げる,下取りをする.
折价回收 - 白水社 中国語辞典
表示部208は、表示手段に相当し、再生部206において生成された再生画像を表示装置103に表示する。
显示部 208,与显示单元相当,在显示装置 103中显示出在再现部 206中生成的再现图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは印刷製本費を消耗品費として管理している。
我们把印刷装订费当做易耗品费来管理。 - 中国語会話例文集
表示制御部110bは、生成した表示用データを表示部140に供給して画像処理後の画像を表示部140に表示する。
显示控制部 110b将所生成的显示用数据对显示部 140供给,将图像处理后的图像显示在显示部 140上。 - 中国語 特許翻訳例文集
(行政機関の職制の一つ;‘科员’より地位が低く,‘干部’の中で最も地位の低い)事務職員.
办事员 - 白水社 中国語辞典
今年評価性引当金は増加しそうだ。
今年的评价备付款要增加。 - 中国語会話例文集
精神分裂病質の人は普通非社交的だ。
精神分裂患者一般是不爱社交的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |