意味 | 例文 |
「しびと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26032件
私の恋人になってください。
请做我的情人。 - 中国語会話例文集
食事の後はテレビを見ます。
吃完饭后看电视。 - 中国語会話例文集
彼氏からの誕生日プレゼント
男朋友送的生日礼物 - 中国語会話例文集
土曜日に仕事に行くのですか?
星期六要去工作吗? - 中国語会話例文集
昨日6日ぶりに仕事に行った。
隔了六天之后我去上班了。 - 中国語会話例文集
私の父はダイビングも得意です。
我爸爸很擅长潜水。 - 中国語会話例文集
運転軸,ドライビングシャフト.
传动轴 - 白水社 中国語辞典
首をつって死んだ人の亡霊.
吊死鬼 - 白水社 中国語辞典
土地を分け借金を棒引きにする.
分田废债 - 白水社 中国語辞典
ビニールシートで苗を覆う.
用塑料薄膜盖住秧苗。 - 白水社 中国語辞典
私は休暇を3日取りたい.
我要告三天假。 - 白水社 中国語辞典
1年余り病気にかかった.
害了一年多病。 - 白水社 中国語辞典
ポリ塩化ビニールのシート.
聚氯乙烯薄膜 - 白水社 中国語辞典
ソ連共産党ボルシェビキ.
联共布尔什维克 - 白水社 中国語辞典
謙虚さは一種の美徳である.
谦虚是一种美德。 - 白水社 中国語辞典
(罪人などの)将来に関する教育.
前途教育 - 白水社 中国語辞典
(書類・郵便物を取り扱う)受付.
收发室 - 白水社 中国語辞典
私は一晩病人に付き添った.
我守了一夜病人。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は3日では片づかない.
这个工作三天完不了。 - 白水社 中国語辞典
首都の安全を警備する.
卫戍首都的安全。 - 白水社 中国語辞典
(郵便切手の)小型シート.⇒邮品yóupǐn.
小型张 - 白水社 中国語辞典
今日私は1日休みを取る.
今天我休一天假。 - 白水社 中国語辞典
病気のため1年休学する.
因病休学一年。 - 白水社 中国語辞典
先生が生徒を教え導く.
老师训导学生。 - 白水社 中国語辞典
(人の手紙に対する美称)貴信.
瑶函 - 白水社 中国語辞典
影の内閣,シャドーキャビネット.
影子内阁 - 白水社 中国語辞典
正式党員になるまでの準備期間.
预备期 - 白水社 中国語辞典
準備の仕事はどうなったか?
准备工作做得怎样了? - 白水社 中国語辞典
プラント,生産設備一式.
整套设备 - 白水社 中国語辞典
党は我々を勝利へ導く.
党指引我们走向胜利。 - 白水社 中国語辞典
度重なる障害を突破する.
冲破重重阻力 - 白水社 中国語辞典
本発明は、ホーム・エージェントIPv4アドレス拡張を使用して、異なるサービス品質およびサービス・タイプをサポートする複数のPDNゲートウェイGWアドレスおよび識別情報をサポートすることも企図する。
本发明还考虑了使用本地代理 IPv4地址扩展来支持多 PDN网关GW地址和识别信息 (其支持不同服务质量和服务类型 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
もともと、私の趣味はビーズアクセサリー作りです。
原来我的爱好是用珠子做饰品。 - 中国語会話例文集
もう会えないのかと思うと寂しい。
我一想到见不到你就很寂寞。 - 中国語会話例文集
自分自身を導くものがあるということは幸せだ。
有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集
あなたが居なくなると思うと、寂しい。
一想到你不在了我就很寂寞。 - 中国語会話例文集
今日はいとこ達とその美術館へ行きました。
我今天和表哥表姐们去了美术馆。 - 中国語会話例文集
世界の人々と交流するのは楽しいです!
和世界上各国的人交流非常的有趣。 - 中国語会話例文集
とりあえず私は来週だと1月25日が空いています。
总之下周的话我1月25日有空。 - 中国語会話例文集
一部の人々はEUを超大国と見なしている。
一些人认为欧盟是超级大国。 - 中国語会話例文集
この病気は50歳代と60歳代に多い。
得这个病的人50多岁和60多岁的人比较多。 - 中国語会話例文集
この病気は50歳代と60歳代に多いそうだ。
好像得这个病的人50多岁和60多岁的人比较多。 - 中国語会話例文集
その国家の人々は暴君のもとで苦しんだ。
那个国家的人们在暴君的统治之下受折磨。 - 中国語会話例文集
独裁政治と苦労して闘う人々
与独裁政治艰苦抗争的人们 - 中国語会話例文集
この度のご注文、まことにありがとうございました。
真诚感谢您这次的订单。 - 中国語会話例文集
ロンドンとアブダビでトランジットしなくてはならない。
不得不在伦敦和阿布扎比转机。 - 中国語会話例文集
子供のとき地引き網をしたことがあります。
我小时候拉过地拉网。 - 中国語会話例文集
あなたがもう学校に来なくなることはとても寂しいです。
你不来学校了我很寂寞。 - 中国語会話例文集
防煙と防火を目的とした両開きのドア
以防烟防火为目的的双开门。 - 中国語会話例文集
人々はとかく気楽で快適な暮らしを望んでいる.
人们总是希望生活安逸舒适。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |