「しほうごし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しほうごしの意味・解説 > しほうごしに関連した中国語例文


「しほうごし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6405



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 128 129 次へ>

双方は秘密協約に合意した.

双方达成默契。 - 白水社 中国語辞典

金銀財宝を護送して都に行く.

起解金银财宝进京 - 白水社 中国語辞典

司法・立法に関する仕事.

政法工作 - 白水社 中国語辞典

その結果は私より後日ご報告いたします。

那个结果将由我日后再进行报告。 - 中国語会話例文集

その後の進捗状況についてご報告いたします。

之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集

不具合の修正が完了し次第、ご報告します。

在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集

【図9】復号化方法発生器の実施例を示す図である。

图 9是解码策略生成器的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、無線信号を受信する段階を備える。

该方法包括接收该无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私に英語を学ぶ方法を教えていただけませんか。

可以向您请教学习英语的方法吗? - 中国語会話例文集

普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。

苹果一般是比起秋天来说冬天的更好吃。 - 中国語会話例文集


解放後すぐ政府は婚姻法を発布した.

一解放政府就颁布了婚姻法。 - 白水社 中国語辞典

彼女は花瓶をほうり投げて粉々に壊した.

她把花瓶掼碎了。 - 白水社 中国語辞典

蜂起部隊は地方武装勢力を糾合した.

起义大军汇合了若干地方武装力量。 - 白水社 中国語辞典

(3日から10日前後の天気予報を指し)中期天気予報.

中期天气预报 - 白水社 中国語辞典

ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化率を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。

作为改变无线传输率的方法,存在改变编码率的方法、切换调制系统的方法等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)(世界を認識する根本的方法としての)思想方法.(2)(分析と総合,帰納と演繹,抽象と具体などを含む)思惟方法.

思想方法 - 白水社 中国語辞典

こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。

问了用这边的产品的人。 - 中国語会話例文集

体の具合が少し悪いと,仕事をほうり出して何もしない.

稍感不快,就扔下工作不管。 - 白水社 中国語辞典

日本の介護報酬は3年ごとに見直される。

日本的看护薪资每三年重新评估一次。 - 中国語会話例文集

その日のあなたのご都合の方はいかがでしょうか?

那天您是否方便呢? - 中国語会話例文集

放課後は図書館に行く。

放学后去图书馆。 - 中国語会話例文集

最後に両方のバルブを閉める。

最后把两边的阀门关闭。 - 中国語会話例文集

保護者の方は参加できますか?

监护人可以参加吗? - 中国語会話例文集

こうする方が,仕事のためになる.

这样安排,利于工作。 - 白水社 中国語辞典

中国の裁判所.⇒法院fǎyuàn.

人民法院 - 白水社 中国語辞典

中国人民解放軍瀋陽部隊.

沈部 - 白水社 中国語辞典

リンゴを豊富に産出する.

盛产苹果 - 白水社 中国語辞典

中国画の伝統的手法.

国画的传统手法 - 白水社 中国語辞典

(中国人民解放軍)海軍司令部.

海司 - 白水社 中国語辞典

(中国人民解放軍)空軍司令部.

空司 - 白水社 中国語辞典

前の方へ駆けだす,(号令)駆け足進め.

往前…跑 - 白水社 中国語辞典

彼は(中国の)東北地方で死んだ.

他牺牲在东北了。 - 白水社 中国語辞典

(処方に基づいて)薬剤を調合する.

配制药剂 - 白水社 中国語辞典

その後、本方法は機能ブロック34で終了する。

接着,该方法在功能块 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、本方法がステップ34において終了する。

最终,该方法在步骤 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

・各記号方法で送信されたヘッダーデータ

头部数据与每个符号一起发送的方法 - 中国語 特許翻訳例文集

ゴルフが上達する方法を知りたい。

我想知道提升高尔夫球技的方法。 - 中国語会話例文集

英語を学ぶのによい方法を知っています。

我知道学习英语的好方法。 - 中国語会話例文集

英語を学ぶ最善の方法を教えたください。

请告诉我学习英语最好的办法。 - 中国語会話例文集

私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。

我将引入学习实用英语的方法。 - 中国語会話例文集

再来週のほうがあなたにとって都合がいいですか?

下下周对于你来说更方便吗? - 中国語会話例文集

交差点を除いて信号機は無いほうがよい。

除了十字路口,没有信号比较好。 - 中国語会話例文集

この仕事は1年間ほうっておかれた.

这项工作被延搁了一年。 - 白水社 中国語辞典

大砲は発射後,必ず後方に後ずさる.

大炮射击后会往后坐的。 - 白水社 中国語辞典

しかし、他のシグナリング保護の反復の方法もまた使用される。

然而,也可使用其它的重复信令保护。 - 中国語 特許翻訳例文集

君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?

你是不是应该放慢一下工作的节奏? - 中国語会話例文集

報告が遅くなりまして申し訳ございません。

很抱歉没有及时报告。 - 中国語会話例文集

あなたにお伝えしたい嬉しいご報告があります。

我有令人高兴的消息想要告诉你。 - 中国語会話例文集

私の方こそ、ご指導を頂けたらとても嬉しいです。

我才是很庆幸如果能得到您的指导。 - 中国語会話例文集

新しい情報があればすぐにご連絡します。

有新的信息的话我会马上与您联系。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 128 129 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS