意味 | 例文 |
「しまぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
彼は心中どぎまぎ不安である.
他心中嘀嘀咕咕地不安。 - 白水社 中国語辞典
世間話をして寂しさを紛らす.
用聊天儿打发寂寞。 - 白水社 中国語辞典
それは気を紛らわしてくれる。
那个可以让我消除烦恼。 - 中国語会話例文集
今、ギフトを贈りました。
我现在赠送了礼物。 - 中国語会話例文集
紛らわしくてごめんなさい。
很抱歉不容易分辨。 - 中国語会話例文集
ボートは時間ぎめで貸し出す.
小船按小时出租。 - 白水社 中国語辞典
こじつけた紛らわしい説.
穿凿疑似之说 - 白水社 中国語辞典
テレビを見て寂しさを紛らわす.
看电视来排遣寂寞。 - 白水社 中国語辞典
本当かどうか紛らわしい状態.
疑似之间 - 白水社 中国語辞典
本当かどうか紛らわしい言葉.
疑似之词 - 白水社 中国語辞典
こじつけた紛らわしい説.
穿凿疑似之说 - 白水社 中国語辞典
心中のうっとうしさは紛らすことが難しい.
心中的郁闷难以排解。 - 白水社 中国語辞典
紛らわしいことはしないでください。
请不要做容易让人误会的事。 - 中国語会話例文集
悪質分子が労働者の中に紛れ込んでいる.
坏分子混进了工人队伍。 - 白水社 中国語辞典
彼は酒と女で自分の孤独を紛らわした。
他用酒和女人来缓和自己的孤独。 - 中国語会話例文集
営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。
开始,结束营业的情况请进行商量。 - 中国語会話例文集
彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。
他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。 - 中国語会話例文集
出発しようとする間際になって切符をやっと届けに来た.
临到动身才把车票送来。 - 白水社 中国語辞典
出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃げる.
临阵脱逃((成語)) - 白水社 中国語辞典
出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃れる.
临阵脱逃((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼が湖のそばに来て魚釣りをしたのは心の寂しさを紛らわそうと思ったからである.
他来湖边钓鱼是想遣散心头的寂寞。 - 白水社 中国語辞典
レーンジャー部隊は暗闇に紛れて一人一人すべるように静かに船へと下りていった。
游骑兵部队在黑暗中一个接一个地从船上安静地滑了下来。 - 中国語会話例文集
マギーおばちゃんは私たちが食べきれないほどのサンドイッチを作ってくれた。
玛姬阿姨给我们做了吃不完的三明治。 - 中国語会話例文集
出発間際になってから慌てないように,持って行くものはちゃんとそろえておきなさい.
快把要带的东西收拾好,免得临出发时抓瞎。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |