「しまじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しまじょうの意味・解説 > しまじょうに関連した中国語例文


「しまじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1607



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 32 33 次へ>

彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。

我为她着想而做的事情结果起了反作用。 - 中国語会話例文集

勝手で申し訳ないが、君を友達から削除しました。

很抱歉,我擅自把你从朋友列表里删掉了。 - 中国語会話例文集

彼女はネガティブで不器用で、そしてよく失敗をします。

她又消极又笨拙,于是总是失败。 - 中国語会話例文集

ソロと初めての連弾の合わせて2曲演奏します。

独奏加上第一次的四手联弹,我演奏了两首曲子。 - 中国語会話例文集

どれくらいの頻度で日中、定刻に食事をしますか。

以怎样的频率在规定的时间里吃饭呢? - 中国語会話例文集

ジョンと私で調べて、アイディアが浮かんだらお知らせします。

约翰和我会进行调查,如果有了什么想法的话会通知您的。 - 中国語会話例文集

事前にご連絡のないキャンセルにはキャンセル料が発生します。

没有事先联系的取消会产生取消费。 - 中国語会話例文集

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。 - 中国語会話例文集

ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。

我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。 - 中国語会話例文集

それについて、いくつかの条件の追加を提案しました。

我建议对于那件事再追加几个条件。 - 中国語会話例文集


あなたが教えてくれたおかげで子供たちの英語は上達しました。

多亏了你的教导,孩子们的英语进步了。 - 中国語会話例文集

私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。

我父亲在5年多之前就决心戒烟了。 - 中国語会話例文集

この案件は当初の予定より2ヶ月短くなってしまった。

这件案件比当初计划的缩短了2个月。 - 中国語会話例文集

出張のスケジュールが決定したら再度連絡します。

我出差的日程一定了再和你联络。 - 中国語会話例文集

そこで開催されるコンサートは来場者を楽しませる。

那里举办的演唱会让到场的人很开心。 - 中国語会話例文集

それで私は昨日ジョン先生が言ったことを思い出しました。

于是我想起了昨天约翰老师说的话。 - 中国語会話例文集

何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。

多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集

1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。

就算迟到了一小时也会产生一天份的费用。 - 中国語会話例文集

提出用と実際の書類を2種類を作成しました。

做了提交用的和实际的2种文件。 - 中国語会話例文集

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

来日的日程,包括社长都确认了。 - 中国語会話例文集

慌てるのも嫌なので授業は休む事にしました。

因为也不喜欢急急忙忙,所以决定不去上课了。 - 中国語会話例文集

プロジェクトが終わって気が抜けたとたん体調を崩してしまった。

项目结束后一放松就生病了。 - 中国語会話例文集

当期末に在庫整理のため決算処分セールを実施します。

为了整理本期末的库存,将实施清仓甩卖。 - 中国語会話例文集

発生した立て替えた金額は未払金として計上しました。

垫付了的金额记为未支付的金额。 - 中国語会話例文集

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。

为您说明签约时必要的文件和手续的流程。 - 中国語会話例文集

屋外での作業となりますので、各自、暑さ対策をお願い致します。

因为是室外工作,所以请各自做好防暑准备。 - 中国語会話例文集

彼は地震で被害を受けた場所でボランティアに参加しました。

他在因地震而受灾的地区参加了志愿者工作。 - 中国語会話例文集

すいませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。

不好意思,拜托确认和调整日程表。 - 中国語会話例文集

表示が小さかったので、私はそれを見落としてしまいました。

因为显示得太小了,我就不小心看漏了。 - 中国語会話例文集

私たちのクラスの中で一番上手に英語を話します。

你在我们班上英语说得最好。 - 中国語会話例文集

彼女は胸の内にしまっていた苦しみをすべて吐き出した.

她把心中的苦水全都倾吐出来。 - 白水社 中国語辞典

お客様がこの列車にご乗車くだされたことを歓迎致します.

欢迎旅客们乘坐本次列车。 - 白水社 中国語辞典

私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします.

我来做饭,你去陪客。 - 白水社 中国語辞典

皆早く乗車してください,汽車は間もなく発車しますよ.

大家快上车,火车就要启动了。 - 白水社 中国語辞典

夜遅く参上しまして,(あなたをびっくりさせた→)びっくりさせましてすみません.

夜深叫门,让你受惊了。 - 白水社 中国語辞典

彼の間違いで,彼らに乗ずべきチャンスを作ってしまった.

由于他的疏失,给他们造成了可乘之机。 - 白水社 中国語辞典

しまいには医者は折れて,彼女が退院することに同意した.

最后大夫松口了,同意她出院。 - 白水社 中国語辞典

私はおわびするために参上しました,なにとぞお許しください.

我特来谢罪,请先生宽恕。 - 白水社 中国語辞典

アフターケアは回復期の患者にとって非常に重要な役割を果たします。

术后康复治疗对于还在康复期的患者来说是非常重要的。 - 中国語会話例文集

速達便で発送しましたので、一両日中にはお手元に届くかと存じます。

因为用快件发送了,所以应该会在一两天内送到您手中。 - 中国語会話例文集

彼女は喜びと悔しさが入り交じった複雑な心境を明かしました。

她表明了自己喜悦与懊悔交织的复杂心情。 - 中国語会話例文集

被保険者となる方には、1人に1枚後期高齢者医療制度の保険証を交付します。

成为投保者后,我们会发给每个人一张后期老年人医疗制度的保险证 - 中国語会話例文集

一回限りの利用という条件であれば、連絡いただいた画像についての使用を許可します。

如果有仅限使用一次的条件的话,允许使用通知过的图像。 - 中国語会話例文集

株価の上昇を予想しているものの、いざ注文となると買い渋りしてしまう。

虽然预计股价会上升,但下单时又買い渋り了。 - 中国語会話例文集

夜間虫の侵入を防止するため、上記時間はシートシャッターの手動開放を禁止します。

为了防止夜间虫子侵害,以上时间禁止手动开放下拉门。 - 中国語会話例文集

金や食糧を多めに持参し,万一に備える.

多带点钱粮,以防万一。 - 白水社 中国語辞典

以上のことをご理解いただき、ルールを守って楽しいライブにしましょう!

请理解以上内容,遵守规则打造成开心的演唱会吧! - 中国語会話例文集

この料理は味がちょっと変わっているが,幾度か食べるうちに慣れてしまった.

这种菜味儿比较特别,吃上几回就习惯了。 - 白水社 中国語辞典

このジョブ管理画面JGのアイコン表示領域の下方には、「ズームボタンで表示スケールを変更できます バーをタッチすると、ジョブ情報を表示します」の文字情報が表示される。

在该作业管理画面 JG的图标显示区域的下方,显示‘用缩放按钮能够变更显示标度’及‘触摸棒 (bar)时,显示作业信息’的字符信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

お時間を取らせてしまい大変申し訳ありませんが、何卒ご了承の程、よろしくお願いいたします。

非常抱歉占用了您的时间,还请您谅解,请多多关照。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS