意味 | 例文 |
「しまもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 212件
彼は落し物をしました。
他掉了东西。 - 中国語会話例文集
飲み物を持参しました。
我带来了喝的。 - 中国語会話例文集
飲み物は何にしますか。
喝什么呢? - 中国語会話例文集
買い物をしました。
我买了东西。 - 中国語会話例文集
ぴったりのものを探しましょう。
让我找合适你的东西吧。 - 中国語会話例文集
ぴったりのものを探します。
我会找完全适合你的东西。 - 中国語会話例文集
見誤った,悪いものをよいものだと思ってしまった.
看走眼了,把坏的当成好的。 - 白水社 中国語辞典
希望というものはもともとあるとも言えないし,またないとも言えないものだ.
希望是先无所谓有,无所谓无的。 - 白水社 中国語辞典
お品物をお預かりいたしました。
已经预存了您的物品。 - 中国語会話例文集
仕事帰りに買い物をします。
我工作回来的时候会买东西。 - 中国語会話例文集
それらを物干しにつるしました。
我把那些挂在了晾衣架上。 - 中国語会話例文集
1時間だけ買い物をしました。
我只买了一个小时的东西。 - 中国語会話例文集
そこで買い物をしました。
我在那里买了东西。 - 中国語会話例文集
感性で買い物をします。
我凭感觉买东西。 - 中国語会話例文集
たくさん食べ物を落としてしまった。
我掉了很多吃的。 - 中国語会話例文集
そこで良い買い物をしました。
我在那里买了好东西。 - 中国語会話例文集
たくさんの買い物をしました。
我买了很多东西。 - 中国語会話例文集
今日、大きな買い物をしました。
我今天买了很大的东西。 - 中国語会話例文集
私達は持ち物検査をします。
我们检查随身携带的物品。 - 中国語会話例文集
私達は買い物をしました。
我们买东西了。 - 中国語会話例文集
姉と買い物をしました。
我和姐姐购物了。 - 中国語会話例文集
デパートで買い物をします。
在百货商店购物。 - 中国語会話例文集
飲み物は何かお持ちいたしますか?
要我带什么喝的吗? - 中国語会話例文集
飲み物は何かお持ちしますか?
有带着什么喝的吗? - 中国語会話例文集
贈り物用に包装いたしますか。
是送人吗?需要包装吗? - 中国語会話例文集
客先で忘れ物をしました。
把东西忘在客户那儿了。 - 中国語会話例文集
彼らは物事を捏造します。
他们会捏造事实。 - 中国語会話例文集
着物が雨にぬれてしまった.
衣服被雨淋湿了。 - 白水社 中国語辞典
彼は店にあるものはなんでも買ってしまう。
只要是店里有的东西他都想买。 - 中国語会話例文集
必要な限りにおいて行うものとします。
仅在必要范围内进行。 - 中国語会話例文集
彼女は見たものをなんでも買ってしまいます。
她不管看到什么都会买。 - 中国語会話例文集
睡眠中夢を見ると、質が下がってしまうものだ。
睡觉时做梦,睡眠质量会下降。 - 中国語会話例文集
何か大事なものをなくしてしまった。
失去了什么重要的东西。 - 中国語会話例文集
子どものために働くことが好きな方を歓迎します。
欢迎喜欢为了孩子工作的人。 - 中国語会話例文集
私たちは安くていいものを探しましょう。
我们来找找物美价廉的东西吧。 - 中国語会話例文集
毎日甘いものを食べていたから、太ってしまった。
我每天都吃甜的东西,所以胖了。 - 中国語会話例文集
窓を閉めたり、屋外のものを片付けたりします。
我关窗户,打扫屋子外面的东西。 - 中国語会話例文集
私たちは組立が終わったものから出荷します。
我们从完成组装的开始发货。 - 中国語会話例文集
美味しいものを食べて元気を出しましょう。
吃点好吃的东西打起精神吧。 - 中国語会話例文集
重いものを持ち上げた時に、腰を痛めてしまいました。
我拿起重物的时候扭到了腰。 - 中国語会話例文集
何十年も会っていなくても、子どもの時の友だちの顔はわかってしまうものです。
就算几十年不见,也还是能认出小时候的朋友的脸。 - 中国語会話例文集
もしまたすぐ壊れてしまうようであれば、そもそもの造りに問題があると思う。
如果又是马上坏掉的话,那么归根结底就是制作上有问题。 - 中国語会話例文集
きれいなものは、次に入社した社員に支給します。
干净的东西发给下一个进公司的职员。 - 中国語会話例文集
私は貴女を、いっそう自分のものにしたくなってしまいました。
我更想把你变成我的所有物了。 - 中国語会話例文集
毎日甘いものを食べていたから、最近太ってしまった。
我因为每天都吃甜的东西,所以最近胖了。 - 中国語会話例文集
あなたの重要なものが盗まれたことを聞いて同情します。
听说你的重要的东西被偷了,我十分同情。 - 中国語会話例文集
私たちは過去の回答から、学んだものをあなたにお見せします。
我们把从过去的回答中学到的东西给您看一下。 - 中国語会話例文集
記載の誤りを訂正したものを再度メールで送付します。
把订正了记载错误的内容再次用邮件发给您。 - 中国語会話例文集
その日の勉強は本来その日のうちにやってしまうべきものだ.
当天的功课本来就应该当天做完。 - 白水社 中国語辞典
画家の作品はすべて作品の所有者のものになってしまった.
画家的作品都被所有者私有去了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |