意味 | 例文 |
「しめし」を含む例文一覧
該当件数 : 3664件
このように「単位切替」のアイコンボタンB6を押下すると、図3に示したポップアップ画面P1の内容である、ジョブID:
于是,按下‘单位切换’的图标按钮B6时,除了显示图 3所示的弹出画面P1的内容,即作业 ID: - 中国語 特許翻訳例文集
双方向線形リスト構造によれば、次ジョブへのポインタが無い(NULL)場合は、そのジョブ(JOB1)が最後のジョブであることを示している。
根据双向线性列表结构,在没有 (NULL)指向下个作业的指针的情况下,表示该作业 (JOB1)为最后的作业。 - 中国語 特許翻訳例文集
この際の判別方法は、図10Bに示したジョブデータDjのヘッダ情報HDをデコード(解読)することで判別される(ステップST2参照)。
此时的判别方法,通过对图 10的 (B)所示的作业数据 Dj的报头信息HD进行解码来判别 (参照步骤 ST2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態による画像読取装置の一構成例を示した外観図である。
图 1为表示本发明实施形态的图像读取装置的一个结构例的外观图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】連続読取の各方式について読取位置C2における読取順序の一例を示した説明図である
图 7为表示连续读取的各种方式中读取位置 C2处的读取顺序的一例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3〜図6は、図2のADF装置10を用いて、2以上の両面原稿A1〜A4の連続読取を行う場合の様子を示した説明図である。
图 3~图 6为表示使用图 2的 ADF装置 10进行 2张以上的双面原稿 A1~ A4连续读取时的样子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中の(a)〜(c)に示した通り、先に繰り込まれた原稿A1は、搬送路B1〜B3上を順に搬送され、読取位置C2を2回通過する。
如图 3a~图 3c所示,先前送入的原稿 A1依次在输送路径 B1~ B3上输送,2次经过读取位置 C2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、連続読取の各方式について読取位置C2における読取順序の一例を示した説明図である。
图 7为表示了连续读取的各方式中读取位置 C2上的读取顺序的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9のステップS101〜S105は、図8の複合機100における読取中断処理の一例を示したフローチャートである。
图 9的步骤 S101~ S105为表示图 8的多功能一体机 100读取中断处理的一个例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10のステップS201〜S208は、図8の複合機100における読取処理の一例を示したフローチャートである。
图 10的步骤 S201~ S208为表示图 8的多功能一体机 100的读取处理一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図6に示した使用機能は一例であって、本発明がこのような使用機能に限定されるものではない。
另外,图 6所示的使用功能只是一例,本发明并不限定于这样的使用功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11に示すガジェット46では、(f)のIP_192.168.0.12のポートのプリンタは印刷可能であることを示している。
在图 11所示的小工具 46中,表示 (f)的 IP_192.168.0.12的端口的打印机能够进行印刷。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、図3のネットワーク装置は、図1に示した既存のIPTVネットワーク装置に付加される論理エンティティを含む。
更具体地,图 3的网络装置包括被添加到在图 1中说明的现有 IPTV网络装置中的逻辑实体。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、RDSフラグは、アプリケーション更新がダウンロードの準備ができていることを示してもよい。
在此实例中,RDS旗标可指示应用程序更新准备好供下载。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム900は、簡潔さの目的のため、1つの基地局910と1つのアクセス端末950しか示していない。
为简洁起见,无线通信系统 900描绘一个基站910和一个接入终端 950。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の模範的な一実施形態による通信システムの一実施形態を示している。
图 1说明根据本发明的示例性实施例的通信系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明の一実施形態による図3のハブ・アンド・スポーク配置の動作の一実施形態を示している。
图 4说明根据本发明的实施例的图 3的中心辐射布置的操作的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明によるコントローラ120を制御する方法の他の模範的な一実施形態を示している。
图 7说明根据本发明的用于控制控制器 120的方法的另一示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】コンテンツフィルタリングシステムにおける通信速度を制限する処理の流れについて示したフローチャートである。
图 6是表示在内容过滤系统中限制通信速度的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのために、図2は本発明のある実施形態に従って、処理200を示し、送信失敗の確率がどのようにして低下可能となるかを表す。
为此,图 2示出根据本发明一个实施例可以如何减小失败传输的概率的过程 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の実施形態に係るノード装置のデータフレーム受信時の処理を示したフローチャートの概略(その1)である。
图 10是表示本发明的实施方式涉及的节点装置的数据帧接收时的处理的流程图的概略 (其 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の実施形態に係るノード装置のデータフレーム受信時の処理を示したフローチャートの概略(その2)である。
图 11是表示本发明的实施方式涉及的节点装置的数据帧接收时的处理的流程图的概略 (其 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その1)である。
图 16是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その2)である。
图 17是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その3)である。
图 18是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その4)である。
图 19是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その5)である。
图 20是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その6)である。
图 21是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、オーバーヘッドメッセージとクイック・ページング・チャネル(QPCH)間のリンクの例示的概略図を示している。
图 5示出了关于开销消息和快速寻呼信道 (QPCH)之间链接的示例性图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】図14は、保存済みおよび/または新着オーバーヘッドメッセージを検証する例示的システムを示している。
图 14示出了对所存储的开销消息和 /或输入的开销消息进行验证的示例性系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、関連する新着または保存済みメッセージによって保存済みまたは新着メッセージを検証するシステム300を示している。
图 3示出了系统 300,其使用相关的输入消息或所存储的消息对所存储的消息或输入消息进行验证。 - 中国語 特許翻訳例文集
開示されている態様を完全に理解するために、図4は、共にリンクされているメッセージ400の構造の一例を示している。
为了全面理解所公开的方面,图 4示出了具有链接在一起的消息的结构示例400。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、オーバーヘッドメッセージとクイック・ページング・チャネル(QPCH)間のリンクや接続の例示的概略図500を示している。
图5示出了关于开销消息和快速寻呼信道(QPCH)之间链接或连接的示例性图示CN 10201755646 AA 说 明 书 8/15页500。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、QPデコードのエラーを受信し、オーバーヘッドメッセージを更新して、引き続き同じビットを正確にリデコードする概略図600を示している。
图 6示出了图示 600,其表示: - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、関連する新着メッセージによって保存済みメッセージを検証する方法1000を示している。
图 10示出了通过相关的输入消息对所存储的消息进行验证的方法 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、新たな関連オーバーヘッドメッセージをデコードすることによってクイック・ページ・メッセージを検証する方法1100を示している。
图 11示出了方法 1100,其通过对新的相关开销消息进行解码来验证快速寻呼消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP TS 29.328から引用された図1は、以下のステップによる、Shインターフェース上で交換されるメッセージ・フローの例を示している:
来自 3GPP TS 29.328的图 1给出了在 Sh接口上交换的消息流的例子,其按照下列步骤进行: - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、送信者のピクチャーの上に三つのハートを表示することによる感情「愛」の表示を示している。
图 3示出了通过在发送者的图片上显示三个心来显示情感“爱”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の原理に係る例示的な実施態様に従った省電力スタガーキャスト受信機200を示している。
图 2示出了根据本发明原理的示例实现方式的省电交错播送接收机 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、前述の注視領域が2つ存在する場合のデジタル処理部6の画像取り込み動作を時系列で示した図である。
图 7是以时间序列示出在存在两个所述的注视区域的情况下的数字处理部 6的图像取入工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、メモリ7に格納された主画像および副画像をエンコードし記録する動作を示した図である。
图 8是示出对存储在存储器 7的主图像以及副图像进行编码并进行记录工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示した例の場合、前記基準マクロブロックを96×72のサイズを有するブロックに設定した。
图 6所示例子中,将所述基准宏块分别设定成规格为 96x72的块体。 - 中国語 特許翻訳例文集
表1は、以前のフレームの基準マクロブロックであって、5×5のサイズを有するマクロブロックを示している。
表 1是之前帧的基准宏块,表示规格为 5x5的宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、このような制御部の構成を示すブロック図で、図12は、図11に示した制御部180の動作を説明するためのフローチャートである。
图 11是所述控制器的结构图,图 12是说明图 11所示控制器 180动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この図は、第2撮像モードにおける第M1行および第(M1+1)行それぞれについての動作を示している。
此图显示关于第 2摄像模式中的第M1行及第 (M1+1)行的各个的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えれば、符号化フレーム18の中に示しているが、フレームFtは実際には符号化フレームではない。
换句话说,尽管被说明为在经编码的帧 18中,但是帧 Ft实际上不是经编码的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
NおよびMは、時刻tに対する時間オフセットを示し、互いに等しいことも等しくないこともある。
N和M指示相对于时间 t的时间偏移,且可彼此相等或不相等。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Aの例の場合のように、図2BのNおよびMは時刻tに対する時間オフセットを示し、互いに等しいことも等しくないこともある。
与图 2A的实例中一样,图 2B中的 N和M指示相对于时间 t的时间偏移,且可彼此相等或不相等。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図60】デコーダモデルの出力を合成し、1plane+Offsetモード方式で出力するための回路構成を示している。
图 60表示用来将解码器模型的输出合成、以 1plane+Offset模式方式输出的电路结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明が適用されるタイプの電子回路1 (例えばスマートカード)の例をブロック形式で概略的に示している。
图 1以框图的形式结构化地示出了本发明所适用的电子电路 1(例如,智能卡 )的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |