意味 | 例文 |
「しもけいし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10230件
私の生活費は私の長兄に負担してもらっている.
我的生活费由我大哥负担。 - 白水社 中国語辞典
(進学を主目標にする教育傾向を指し)進学教育.
升学教育 - 白水社 中国語辞典
神経衰弱はとても治癒し難い病症である.
神经衰弱是很难治愈的顽症。 - 白水社 中国語辞典
継母のひざ元で悔しい思いをしながら生活する.
在后娘的眼皮底下委委屈屈地生活。 - 白水社 中国語辞典
李さんから詳しい経過を説明してもらう.
由老李介绍详细经过。 - 白水社 中国語辞典
機能別組織は、最も基本的な組織形態です。
职能型组织是最基本的组织形态。 - 中国語会話例文集
彼は、私が最も尊敬できる上司です。
他是我最尊敬的上司。 - 中国語会話例文集
彼は、私にとっては最も尊敬できる上司です。
他是对于我来说最尊敬的上司。 - 中国語会話例文集
彼は、私にとって最も尊敬できる上司です。
他是对于我来说最尊敬的上司。 - 中国語会話例文集
人間関係において問題が起こるかもしれない。
可能会发生人际关系上的问题 - 中国語会話例文集
今後もその注文は継続します。
我今后也将继续那个订单。 - 中国語会話例文集
女性モニタの意見をもとに設計されました。
根据女性评论员的意见设计的。 - 中国語会話例文集
私は高級時計をその質屋に持っていくつもりだ。
我准备将高级手表拿到那家当铺去。 - 中国語会話例文集
父兄たちはいつも子供の前途を憂慮している.
家长们总是忧虑孩子的前途。 - 白水社 中国語辞典
研究室への訪問計画
访问研究室的计划。 - 中国語会話例文集
彼はその建物の設計士です。
他是那个建筑物的设计师。 - 中国語会話例文集
男性のホモソーシャルな関係
男性的同性交际关系 - 中国語会話例文集
経口的手術に伴うリスク
经口手术的风险 - 中国語会話例文集
大衆とよい関係を保つ.
搞好群众关系 - 白水社 中国語辞典
専門を同じくする組織間の提携.
对口挂钩 - 白水社 中国語辞典
国民が共に慶祝する祭日.
国人共庆的节日 - 白水社 中国語辞典
書物の経験は間接である.
书本上的经验是间接的。 - 白水社 中国語辞典
(書簡の結びに用い)敬具.
此致敬礼 - 白水社 中国語辞典
刑期満了により釈放された者.
刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典
関係部門に申請する.
向有关部门申请 - 白水社 中国語辞典
私たちは合計60元使った.
我们统共用了六十块钱。 - 白水社 中国語辞典
兄弟関係にある部門・職場.
兄弟单位 - 白水社 中国語辞典
牧畜関係の中級専門技術者.
畜牧师 - 白水社 中国語辞典
おとりの兵士を用いる計略.
疑兵之计 - 白水社 中国語辞典
(主に軍事上の)早期警戒システム.
预警系统 - 白水社 中国語辞典
((書簡))(手紙の末尾に用い)敬具.
此致敬礼 - 白水社 中国語辞典
彼は知識も経験も豊富だ。
他不管是知识还是经验都很丰富。 - 中国語会話例文集
ロンドン塔はもともと刑務所だった。
伦敦塔原本是监狱。 - 中国語会話例文集
設計図を説明書ともども郵送する.
把图纸连同说明书一并寄去。 - 白水社 中国語辞典
子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。
孩子也有被叱责得多了就变得反抗的情况。 - 中国語会話例文集
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。
我觉得是不是计算错了。 - 中国語会話例文集
これまでに経験した中で、最も楽しい時間でした。
是我至今为止的经历中最快乐的时光。 - 中国語会話例文集
この本は学術的反啓蒙主義の典型例だ。
这本书是典型的学术性反启蒙主义的例子。 - 中国語会話例文集
太陽は典型的な主系列星だ。
太阳是典型的主序星。 - 中国語会話例文集
二人の信頼関係を元に契約を結ぶ。
以二人的信赖关系为基础签约。 - 中国語会話例文集
第4実施形態の携帯電話の動作手順も図2に示したものと概ね同様である。
第 4实施方式的便携式电话的动作过程也与图 2所示的大致相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
第5実施形態の携帯電話の動作手順も図2に示したものと概ね同様である。
第 5实施方式的便携式电话的动作过程也与图 2所示的大致相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14では、このように設定されたxyz座標系とRGB表色系との関係も示している。
图 14中还表示了这样设定的 xyz坐标系与 RGB表色系的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
お手数お掛け致しまして申し訳ございません。
非常抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
この風景は現代の日本人にとっても珍しい風景です。
这个风景对于现代日本人来说是很新奇的风景。 - 中国語会話例文集
派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。
我是劳务派遣员工,所以马上就到合同期限了。 - 中国語会話例文集
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。
今天的工作很耗脑子,所以我非常累。 - 中国語会話例文集
今日の仕事は神経を使うものだったので、とても疲れました。
因为今天的工作是很费神的,所以我非常疲惫。 - 中国語会話例文集
この度、一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职,谨此报告。 - 中国語会話例文集
一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职,谨此报告。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |