意味 | 例文 |
「しゃいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14043件
あの会社の社長は頭が固くて情報マネジメントを軽視している。
那家公司的社长头脑顽固轻视信息管理。 - 中国語会話例文集
私たちの会社をあなたの会社の沖縄支店としてご利用ください。
请把我们公司当做你们公司在冲绳的分店。 - 中国語会話例文集
彼は日雇労働者ではなく、熟練した荷役労働者の必要性を強調している。
他强调了非临时工而是熟练的码头工人的必要性。 - 中国語会話例文集
彼は若いころは反共主義者であったが、いまは容共主義者である。
他在年轻的时候是一个反共主义者,现在却是一个容共主义者。 - 中国語会話例文集
本来貴社は東京のどちらの会社との契約を結ぶ予定だったのですか?
本来贵公司是要和东京的哪所公司签约吗? - 中国語会話例文集
会場で期間中に予防注射を受けた犬の飼い主には、注射済票を渡します。
在会场给在指定期间内打了预防针的狗狗的主人发注射完毕的传票。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の息子の出しゃばりなことろが徐々に治ればよいなと思っている。
她觉得她儿子多嘴多舌的毛病能慢慢改掉就好了。 - 中国語会話例文集
‘工读学校’に収容して非行青少年を更生させ社会に有用な労働者にさせることを目的とした教育.
工读教育 - 白水社 中国語辞典
彼は労働者を率いて酷暑を物ともせず教室や先生・生徒の寄宿舎を建てた.
他率职工冒酷暑营建教室以及师生宿舍。 - 白水社 中国語辞典
封建社会の王位継承者は嫡出でなければならず,それでこそ正統と見なし得る.
封建社会王位的继承人必须是嫡出,才算正统。 - 白水社 中国語辞典
DPF1は、デジタル写真を再生する再生装置である。
DPF1是将照片 (数码照片 )进行再现的再现装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】同第2実施の形態の分解斜視図である。
图 24是上述铰链组件的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】同第3実施の形態の分解斜視図である。
图 26是上述铰链组件的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
制服と名札は退社時に全て返却してください。
请在辞职时返还制服和姓名卡。 - 中国語会話例文集
ここに自転車を置かないでください。
请不要将自行车放在这里。 - 中国語会話例文集
我々の会社は問題ないでしょうか。
我们的公司没问题吗? - 中国語会話例文集
現在はカード会社で勤めています。
现在在银行卡公司上班。 - 中国語会話例文集
写真許可証の発行お願いいたします。
拜托请发行照片许可证。 - 中国語会話例文集
私の証券会社の仕事は少し忙しいです。
我的证券公司的工作有点忙。 - 中国語会話例文集
私たちはいつもあなたに感謝しています。
我们一直很感谢您。 - 中国語会話例文集
本日は来社して頂きありがとうございました。
今天非常感谢您来我们公司。 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
初心者にも読みやすい小説を教えてください。
请告诉我初学者也可以读懂的小说。 - 中国語会話例文集
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。
我特别高兴,充满了感激之情。 - 中国語会話例文集
その会社のマーケティング政策ははっきりしない。
那个公司的销售政策不清不楚的。 - 中国語会話例文集
その会社はさまざまな事業展開をしている。
这家公司开展各种各样的事业。 - 中国語会話例文集
この自転車をずっとほしいと思っています。
我一直想要这辆自行车。 - 中国語会話例文集
私は今日、再就職支援会社に行く予定です。
我今天打算去再就业支援公司。 - 中国語会話例文集
いつも興味深い写真をアップしてくれて有難う。
谢谢你总是上传有意思的照片。 - 中国語会話例文集
この会社の製品のシェアはずばぬけて高い。
这家公司的产品的份额是最高的。 - 中国語会話例文集
ジェニーに見てもらいたい写真がある。
有想要让珍妮看的照片。 - 中国語会話例文集
ジェニーに見て欲しい写真を持っています。
我有想要给珍妮看的照片。 - 中国語会話例文集
この会社の売買単位は100株である。
这家公司的交易单位是100股。 - 中国語会話例文集
壊れるまでこの自転車を使いたい。
我想把这台自行车用到坏掉为止。 - 中国語会話例文集
当社の付加価値生産性は高い。
我们公司的附加价值生产率特别高。 - 中国語会話例文集
ここで写真をとってもいいですか?
我可以在这里拍照吗? - 中国語会話例文集
あなたに感謝の気持ちでいっぱいです。
我对你充满了感激之情。 - 中国語会話例文集
姉は専業主婦で妹は会社に勤めています。
姐姐是专职家庭主妇,而妹妹在公司上班。 - 中国語会話例文集
写真を一枚づつメールで送って下さい。
请用邮件一张一张地把照片发过来。 - 中国語会話例文集
普段は会社に英語のできるスタッフがいます。
平时公司里有懂英语的工作人员。 - 中国語会話例文集
その会社は黄金株によって買収を防いだ。
那家公司的黄金股抵制住了并购。 - 中国語会話例文集
当社は継続記録法により在庫を管理している。
本公司用永续盘存制来管理库存。 - 中国語会話例文集
将来医者になるために勉強している。
为了将来当上医生我在学习着。 - 中国語会話例文集
将来医者になるべく勉強している。
我在为了将来成为医生而学习着。 - 中国語会話例文集
友達とお喋りしていると時間が経つのが早い。
和朋友说着话我就觉得时间过得很快。 - 中国語会話例文集
あなたの正確な対応に感謝しています。
我感谢你正确的对应。 - 中国語会話例文集
この写真で私はばかみたいな顔をしている。
這張照片上的我一副白痴相。 - 中国語会話例文集
その経営者は能力給の導入を考えていた。
那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集
彼女は人材紹介会社からの紹介だ。
她是人才介绍公司介绍来的。 - 中国語会話例文集
夏休みというのに電車内は高校生が多かった。
明明是暑假,电车里却有很多高中生。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |