意味 | 例文 |
「しゃい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16793件
彼女はその会社の広報担当だ。
她是那家公司的广告负责人。 - 中国語会話例文集
その車は道路で横向きに停車した。
那辆车横着停在路上。 - 中国語会話例文集
有効求職者数は増加傾向にある。
有効求職者的数量呈增加趋势。 - 中国語会話例文集
転勤労働者からの借上げ制度
转职员工的借上げ制度。 - 中国語会話例文集
これまでに誰かに謝罪したことはありますか?
你至今为止给谁道过歉吗? - 中国語会話例文集
その駐車場を何回でも利用できます。
你可以不限次数的使用那个停车场。 - 中国語会話例文集
雷雨のため列車が動かなかった。
由于雷雨列车停驶了。 - 中国語会話例文集
あなたに私のミスを謝罪します。
因为我的过错而向你道歉。 - 中国語会話例文集
次の停車駅は、東京駅でしょう。
下一站是东京站吧。 - 中国語会話例文集
出向者の報酬の一部を負担する。
承担一部分派遣者的报酬。 - 中国語会話例文集
彼は私たちに何枚かの写真を見せてくれました。
他给我们看了几张照片。 - 中国語会話例文集
この会社を8月20日に辞めます。
我8月20日从这个公司辞职。 - 中国語会話例文集
10年前に会社から独立しました。
我十年前从公司独立了。 - 中国語会話例文集
当社ではこれ以上の値引きには応じられません。
本公司不能再提供更大的折扣了。 - 中国語会話例文集
僕は勉強してやっと英語が喋れるようになった。
我学习之后终于会说英语了。 - 中国語会話例文集
それはあなたが謝罪することではありません。
那个不是你要谢罪的事情。 - 中国語会話例文集
私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。
我经常使用的是电车的转车指南。 - 中国語会話例文集
彼女は私の会社に所属する選手です。
她是我公司的选手。 - 中国語会話例文集
計画が終了しても、指導者は必要です。
就算计划结束,指导人也是必要的。 - 中国語会話例文集
仕事を終えて、家へ帰るのにバスと電車を使う。
下班了,坐巴士或者电车回家。 - 中国語会話例文集
彼らは彼女と一緒に写真を撮りました。
他们和她一起照了照片。 - 中国語会話例文集
あなたの会社は創立何年ですか。
你的公司是哪年创立的? - 中国語会話例文集
どこの新車を購入予定ですか。
你打算买哪里的新车? - 中国語会話例文集
そこは自転車で約20分で行ける場所でした。
那里是骑自行车20分钟就能到的地方。 - 中国語会話例文集
昨日、あなたの会社に送金をしました。
我昨天给你的公司汇款了。 - 中国語会話例文集
私が英語を喋るのは久しぶりです。
我难得说了英语。 - 中国語会話例文集
私たちは取引先を他の会社に切り換えた。
我们把客户转了到其他公司。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させたことを謝罪します。
我为让你混乱的事情赔罪。 - 中国語会話例文集
今週は水曜日のみ出社しました。
我这周只有周三上班。 - 中国語会話例文集
今日は熱が出たので会社を休みました。
因为我今天发烧了,所以没有上班。 - 中国語会話例文集
社長は会議に出席しなくて結構です。
社长可以不用出席。 - 中国語会話例文集
店に行った後、彼は洗車をした。
他去了店里之后洗了车。 - 中国語会話例文集
敗者復活戦,コンソレーションマッチ(ゲーム).
安慰赛 - 白水社 中国語辞典
李白は朝廷の権力者を見下した.
李白傲视朝中权贵。 - 白水社 中国語辞典
古代の封建統治者は,覇道を行なう.
古代封建统治者,施行霸道。 - 白水社 中国語辞典
私の会社創立のために,少し手助けしてくれ!
为了我建立公司,你帮帮忙吧! - 白水社 中国語辞典
箱を自転車の荷台にくくりつける.
把箱子绑在自行车后座儿上。 - 白水社 中国語辞典
安全装置を外して,射撃の用意をする.
打开保险,准备射击。 - 白水社 中国語辞典
彼の旧社会における境遇は全く悲惨であった.
他在旧社会的遭遇十分悲惨。 - 白水社 中国語辞典
この詩は作者の悲しみ憤った心情を表わした.
这首诗表达了作者悲愤的心情。 - 白水社 中国語辞典
京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.
京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典
この列車は北京から西安に参ります.
本次列车是由北京开往西安的。 - 白水社 中国語辞典
侵略者の崩壊は不可避である.
侵略者的崩溃是不可避免的。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民教育社の‘副编审’に評定された.
他被评为人民教育社的副编审。 - 白水社 中国語辞典
社会の様子が変わり,人の様子も変わった.
社会变了样,人也变了样。 - 白水社 中国語辞典
医者は詳しく私の症状を尋ねた.
大夫仔细地问了我的病征。 - 白水社 中国語辞典
私は上海から帰ったばかりだ.
我从上海才回来不久。 - 白水社 中国語辞典
参観訪問する,実地学習する,社会見学する.
参观访问 - 白水社 中国語辞典
彼の無断引用は原作者に発見された.
他的抄袭行为被原作者察觉了。 - 白水社 中国語辞典
乗務員はおばあさんに手を貸して汽車に乗せてあげた.
乘务员搀着老大娘上了火车。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |