意味 | 例文 |
「しゃい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16793件
我々はあなたの協力に誠に感謝しています。
我们衷心感谢你的合作。 - 中国語会話例文集
私は彼らに一枚の写真を見せた。
我给他们看了一张照片。 - 中国語会話例文集
順を追って参加者のリストを教えてください。
请按照顺序告诉我参加者的名单。 - 中国語会話例文集
私たちは車内でそれをインストールしました。
我们在车里面安装了那个。 - 中国語会話例文集
あなたは彼女の写真を撮ったのを憶えていますか?
你还记得曾经给她拍过照吗? - 中国語会話例文集
私は歯医者へしょっちゅう行きません。
我不经常去看牙医。 - 中国語会話例文集
10桁の社会保障番号が交付されました。
发给了10位数的社会保障号码。 - 中国語会話例文集
独占者はいつも利益を上げることができる。
垄断者总是可以提高利润。 - 中国語会話例文集
具体的な死傷者数は特定できません。
无法确定具体的死伤人数。 - 中国語会話例文集
あなたが私たちに連絡をくれて本当に感謝しています。
非常感谢您的联系。 - 中国語会話例文集
有罪判決を受けた女性の殺人者
女性凶手被定罪 - 中国語会話例文集
その会社は、驚くべき技術を開発した。
那个公司,发明了令人震惊的技术。 - 中国語会話例文集
どれほど私が感謝しているか表現できません。
我无法表达出我是如何的感谢你。 - 中国語会話例文集
なんであなたは私達の写真をとっているの?
你为什么要给我们照相呢? - 中国語会話例文集
私は補習塾の事務の責任者を任されている。
我被任命为补习班的事务负责人。 - 中国語会話例文集
もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。
如果能早来5分钟的话,就能赶上电车了。 - 中国語会話例文集
歴史の反啓蒙主義的解釈
历史的反启蒙主义的解释。 - 中国語会話例文集
過激な議事進行妨害者の一団
一批过激的阻挠讨论进行的人 - 中国語会話例文集
私だけが喋りすぎてしまいました。
只有我不小心说多了。 - 中国語会話例文集
著者が結論で述べた最終意見は何でしょう?
作者在结论中陈述的最终意见是什么呢? - 中国語会話例文集
二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。
请你帮我雇佣一个两天的译员。 - 中国語会話例文集
その橋をバックに写真を撮りたい。
我想以那座桥为背景拍照。 - 中国語会話例文集
その新聞社は反カトリック広告を掲載した。
那家報社刊登了反對勢力的廣告 - 中国語会話例文集
ヒットラーはキリスト反対者だと言われた。
希特勒被稱為是反基督者 - 中国語会話例文集
店員は本を売りすぎてしまったと謝罪した。
店员因书买卖得过多而道歉。 - 中国語会話例文集
それから私はその医者は意地悪だと思った。
然后我觉得我的医生很坏。 - 中国語会話例文集
丁寧なお返事に誠に感謝しております。
真心的感谢您给了我们非常诚恳的回复。 - 中国語会話例文集
どこの国の納入業者をあなたは使いますか?
你用哪个国家的交货商? - 中国語会話例文集
この写真であなたは私のことを思い出しますか?
用这张相片你能想起我吗? - 中国語会話例文集
あの青いシャツはあなたに合うね。
那个蓝色的衬衫很适合你呢。 - 中国語会話例文集
もし参加者の人数が変わるなら、教えて下さい。
如果参加的人数有变化的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
彼女はソロの打楽器奏者として活躍している。
她作为一名独奏打击乐者活跃着。 - 中国語会話例文集
誰もが彼を偽善者と見なしている。
每个人都把他视为伪君子。 - 中国語会話例文集
取引相手の会社の名前を教えろ。
告诉我交易对方的名字。 - 中国語会話例文集
電車に乗るまでそんなに時間がない。
离上电车为止没有多少时间了。 - 中国語会話例文集
どの会社からインゴットを買ってるの?
从哪家公司买来的铸锭? - 中国語会話例文集
参加者の数が変わるときは、知らせてください。
当参加的人数发生变化的时候请通知我。 - 中国語会話例文集
私の住んでいる場所の写真を送ります。
给你住的地方那里送照片。 - 中国語会話例文集
彼女の入社一年目に、時計をプレゼントした。
在她进入公司的第一年,送了她手表。 - 中国語会話例文集
医者はその病気を肺炎だと診断した。
医生诊断了那个病是肺炎。 - 中国語会話例文集
自動車産業は日本で栄えている。
汽车产业是日本的光荣。 - 中国語会話例文集
その犠牲者は、市民から追悼されるだろう。
那些牺牲者们,会被市民们悼念的吧。 - 中国語会話例文集
私はとても疲れていて、一言も喋れません。
因为我特别累,一句话也没说。 - 中国語会話例文集
その飛行機はレッカー車よりもずっと大きい。
那个飞机比牵引车大多了。 - 中国語会話例文集
電車は東京までずっと混み合っていた。
电车到东京为止都一直非常的挤。 - 中国語会話例文集
彼らは沢山の人々に写真を撮られていた。
他们被很多人拍照了。 - 中国語会話例文集
私は家から会社に電話をかけた。
我从家给公司打了电话。 - 中国語会話例文集
彼の質問の仕方は、いかにも報道記者らしかった。
他提问的方式,完全像个报道记者。 - 中国語会話例文集
彼は修正社会主義から保守主義に転向した。
他从修正社会主义转向了保守主义。 - 中国語会話例文集
私はあなたの優しさに深く感謝いたします。
我深深的感谢你的温柔。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |