意味 | 例文 |
「しゃき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10689件
今日は会社を休んでいます。
我今天跟公司请假了。 - 中国語会話例文集
今日は社長の送別会です。
今天是社长的送别会。 - 中国語会話例文集
上海に行って来ました。
我去了趟上海回来了。 - 中国語会話例文集
ご協力に感謝致します。
我非常感谢您的帮助。 - 中国語会話例文集
明日、太郎さんは会社に来ますか?
明天太郎来公司吗? - 中国語会話例文集
あなたの協力に感謝します。
感谢你的帮助。 - 中国語会話例文集
自転車で通勤します。
骑自行车上下班。 - 中国語会話例文集
高級車名の代名詞
豪华车的代名词 - 中国語会話例文集
どれも素敵な写真ばかりです。
哪个都是很棒的照片。 - 中国語会話例文集
彼女は記者になりたいようです。
她好像想当记者。 - 中国語会話例文集
写真にすると綺麗ですね。
做成照片的话很漂亮呢。 - 中国語会話例文集
電車の切符を失くした。
弄丢了电车车票。 - 中国語会話例文集
これは貴社の製品ですか?
这是贵公司的产品吗? - 中国語会話例文集
会議の出席者は誰ですか?
会议的出席者是谁? - 中国語会話例文集
私はここまで自転車で来ました。
我骑自行车来这的。 - 中国語会話例文集
昨日の夕食の写真です。
是昨天晚饭的照片。 - 中国語会話例文集
あなたの協力に感謝します。
感谢你的协助。 - 中国語会話例文集
保険会社に聞いて下さい。
请向保险公司询问。 - 中国語会話例文集
帰宅したらシャワーを浴びます。
回到家了的话就去洗澡。 - 中国語会話例文集
若手の指揮者が現れた。
出现了年轻的指挥者。 - 中国語会話例文集
写真の撮影は禁止です。
禁止拍摄照片。 - 中国語会話例文集
当社メディアでの記事掲載
在本社媒体上登载的报道 - 中国語会話例文集
お気持ち、感謝さしあげます。
对您的感情表示感谢。 - 中国語会話例文集
機関車は遅いが風情がある。
机车很慢但有风情。 - 中国語会話例文集
山田さんの本社連絡先
山田先生的公司联络地址 - 中国語会話例文集
関係者以外立ち入り禁止です。
闲杂人等请勿入内。 - 中国語会話例文集
社員のやる気を高める。
提高员工的干劲。 - 中国語会話例文集
放射線状に亀裂が走る。
延伸出放射线状的裂缝。 - 中国語会話例文集
関係者以外立ち入り禁止
闲杂人等禁止入内。 - 中国語会話例文集
自動車1台分の乗客
一汽车乘客 - 中国語会話例文集
君の尽力に深く感謝する。
我深深感谢你的尽力。 - 中国語会話例文集
今日は五時までに会社に戻る。
今天五点之前回公司。 - 中国語会話例文集
今日は会社休みですか?
今天公司休息吗? - 中国語会話例文集
中級者用の靴です。
中级者用的鞋。 - 中国語会話例文集
彼女はちょっと短気者だ。
她有点急性子。 - 中国語会話例文集
御社の良い回答を期待します。
期待着贵社的好消息。 - 中国語会話例文集
競合会社を打ち負かす
打败竞争公司。 - 中国語会話例文集
会社に多額の寄付をした
向公司捐赠了很多 - 中国語会話例文集
会社にとって利益がある。
对于公司来说是有利的。 - 中国語会話例文集
貴社に関する情報について
与贵公司相关的信息 - 中国語会話例文集
貴社のカタログについて
关于贵公司的商品目录 - 中国語会話例文集
貴社の商品に関する質問
关于贵公司产品的疑问 - 中国語会話例文集
ご協力感謝いたします。
感谢您的协助。 - 中国語会話例文集
多神教信者の社会
多神教信徒的社会 - 中国語会話例文集
特許権所有者を訴える
控诉专利权所有者 - 中国語会話例文集
御社と価格協議します。
和贵社进行价格协商。 - 中国語会話例文集
関係者以外立入禁止
无关人员禁止入内 - 中国語会話例文集
研究者として働いた。
作为研究人员工作。 - 中国語会話例文集
今日は社長はいますか?
今天社长在吗? - 中国語会話例文集
あなたのご協力に感謝します。
感谢你的合作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |