意味 | 例文 |
「しゃくち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 394件
かんしゃく持ち.
爆脾气 - 白水社 中国語辞典
気持ちがむしゃくしゃする.
抑郁不平 - 白水社 中国語辞典
直径5尺.
径五尺 - 白水社 中国語辞典
かね尺形.
曲尺形 - 白水社 中国語辞典
租借地.
租借地 - 白水社 中国語辞典
賃借人.
租用人 - 白水社 中国語辞典
この人はかんしゃく持ちだ.
这个人有脾气。 - 白水社 中国語辞典
3本のしゃくしのうち2本がさびた.
三把勺子锈了两把。 - 白水社 中国語辞典
蹄形磁石.
马蹄形磁铁 - 白水社 中国語辞典
注釈を施す.
下注解 - 白水社 中国語辞典
磁石は無着磁です。
磁石是没有磁性的。 - 中国語会話例文集
5尺平方の耕地.
一弓地 - 白水社 中国語辞典
入り口を5尺広げた.
把门宽五尺了。 - 白水社 中国語辞典
人質を釈放する.
释放人质 - 白水社 中国語辞典
直角定規.≒角尺.
直角尺 - 白水社 中国語辞典
古典に注釈をつける.
注解古书 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅうかんしゃくを起こしている.
他经常发脾气。 - 白水社 中国語辞典
彼は父からしかられて,むしゃくしゃしていた.
他受到父亲的叱责,一肚子不高兴。 - 白水社 中国語辞典
お利口ちゃん,かんしゃくを起してはいけないよ.
我的乖乖,不要生气了。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとした事でかんしゃくを起こした.
为了一点小事就闹起来了。 - 白水社 中国語辞典
雨がひしゃくで水をぶちまけたように降る.
雨像瓢泼似地下。 - 白水社 中国語辞典
彼はかんしゃく持ちで,よく騒動を起こす.
他脾气坏,容易生事。 - 白水社 中国語辞典
口をきく間もなく,彼はかんしゃくを起こした.
说上几句话,他的脾气就上来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は口を開くやすぐにかんしゃくを起こした.
他一开口就动了肝火。 - 白水社 中国語辞典
心中むしゃくしゃしてどうにもならない.
满腹气闷 - 白水社 中国語辞典
彼はその土地の借地人である。
他是那块土地的租赁人。 - 中国語会話例文集
皆にちょっと会釈した.
向大家点了点头。 - 白水社 中国語辞典
そのうちに彼を釈放した.
已而释之 - 白水社 中国語辞典
注釈リスト680は、注釈の空間的位置の定義と注釈の内容との間で注釈を維持する。
注释列表 680维护注释的空间定义与注释内容之间的关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
咀嚼中の食べ物を吐き出す.
吐哺 - 白水社 中国語辞典
教材文を逐語解釈する.
串讲课文 - 白水社 中国語辞典
古文書に注釈説明を施す.
诠注古代文献 - 白水社 中国語辞典
『魯迅全集』注釈拾遺.
《鲁迅全集》注释拾遗 - 白水社 中国語辞典
古典を翻訳して注釈をつける.
译释古籍 - 白水社 中国語辞典
この本は注釈がとても詳しい.
这本书注得很详细。 - 白水社 中国語辞典
関連した注釈に基づき、概要的な注釈が決定される。
可以基于相关注释来确定概要注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
そんなしゃくし定規にしないで,ちょっと融通をきかしなさい.
不要那么死板,可以变通一下。 - 白水社 中国語辞典
こいつはかんしゃく持ちだ,手出ししてはならない,手に負えない.
这个人脾气大,招惹不得。 - 白水社 中国語辞典
喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた.
喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。 - 白水社 中国語辞典
その娘はしゃくり上げながら,ハンカチを目に当てていた.
姑娘呜咽着,把小手绢儿捂在眼睛上。 - 白水社 中国語辞典
一例において、概要的な注釈モジュール117は、関連した注釈の抜粋を供給することにより、概要的な注釈を生成する。
在一个示例中,概要注释模块 117通过提供相关注释的摘录来创建概要注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈4は、1フレームの内容を要約するために使用される注釈の一例である。
注释 4是用于概括帧的内容的注释的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈決定モジュール114は、また、注釈に関連付けられた評判点数に基づいて、注釈毎に重みを割り当てできる。
注释确定模块 114还可以基于与注释相关联的信誉得分来为每个注释指派权重。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して説明すると、注釈310A〜310E(図示しない他の注釈も含む)は、ビデオの注釈クリップを形成するために使用される。
如将参考图 8讨论的,注释 310A-310E(与其他注释,未示出 )已被用于形成视频的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、注釈310Aと310Bは、参照番号810により示す注釈クリップを形成するために使用(図示しない他の注釈も含む)される。
例如,注释 310A和 310B已经用于 (与其他注释,未示出 )形成由参考数字 810指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集
ちょうど『論語』に評語と注釈を加えているところだ.
正在批注《论语》。 - 白水社 中国語辞典
これら3つの注釈の内容が要約された概要的な注釈は次の如く示す:
概述三个注释的内容的概要注释可以是: - 中国語 特許翻訳例文集
注釈310C〜310Dは、参照番号820により示す注釈クリップを形成するために使用される。
注释 310C-310D已经用于形成由参考数字 820指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集
注釈310Eは、参照番号830により示す注釈クリップを形成するために使用される。
注释 310E已经用于形成由参考数字 830指示的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図6に示す注釈を見ているユーザは注釈1に不満かもしれない。
例如,查看图 6中所示的注释的用户可能对注释 1不满意。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |